ID работы: 14920797

We'll need to be quiet (Нам нужно быть тихими)

Гет
Перевод
R
Завершён
7
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Солнце село всего за пару часов до этого, но Серхио был уверен, что все лягут спать рано. Банда прибыла в монастырь днем ранее, чтобы начать первый день своего трехмесячного пребывания в монастыре, пока они будут готовиться к ограблению Банка Испании, которое должно было стать прикрытием для освобождения Рио, незаконно задержанного на Карибах. По прибытии в монастырь Серхио сразу же провел всех в комнату для занятий, чтобы рассказать о плане. Было несколько неловких моментов, особенно когда Серхио попытался напомнить всем о «правилах ограбления», особенно о первом правиле «Никаких личных отношений», которое явно было надуманным, поскольку многие члены банды, включая его самого, в данный момент состояли в отношениях с другими членами банды. Ракель, которая стояла рядом с ним, когда он делал это заявление, лишь скептически подняла брови и бросила на него взгляд, прежде чем Серхио осознал всю идиотичность своего заявления. Он нервно рассмеялся, а затем просто перешел к плану. После первого урока банда разделила простой ужин из супа и булочек с корочкой, предоставленных монахами, которые также проживали в монастыре, после чего банда вернулась к своим машинам, чтобы забрать багаж. Теперь десять членов банды стояли вместе в центре большого коридора монастыря, в котором находились все спальни. — Итак, — сказал Серхио, слегка поправляя очки. — Здесь довольно много спален, но не настолько, чтобы у каждого была своя, поэтому некоторым придется жить в одной. Палермо, — Серхио указал на Мартина, который стоял рядом с ним. — Ты займешь свою обычную комнату, а Лиссабон, — Серхио посмотрел на Ракель. — Мы будем здесь, — он указал на ближайший дверной проем, она кивнула. — Очевидно, что Денвер и Стокгольм вы будете вместе с сыном, а все остальные — по парам. Разберитесь между собой и выберите комнату. — Оставшиеся члены банды немного поворчали, оглядывая друг друга, решая, кто с кем будет жить. Токио тут же подхватила свои сумки и направилась в самую дальнюю от остальных комнату. Она открыла дверь и бросила свою сумку внутрь. — Я буду спать одна, — вызывающе заявила она. Серхио открыл было рот, чтобы резко возразить, но, зная, как тяжело Токио переживает потерю Рио, поспешил отказаться. — Ну, раз у Палермо своя комната, то людей останется не так много, так что как бы там ни было, Токио, — согласился Серхио. — Ладно, о другом. На этом этаже есть две ванные комнаты, и на этаже ниже — тоже две. К сожалению, нам всем придется пользоваться общими, так что никаких долгих душей и торопитесь: Найроби, я смотрю на тебя, — Серхио бросил на Найроби пристальный взгляд. Найроби не выглядела ошеломленной заявлением профессора. Она отдала ему шуточное приветствие. — Есть, Профессор. — И все остальные, — продолжил Серхио. — Пожалуйста, помните, что это общие помещения, поэтому убирайте за собой. Это значит, Денвер, перестань оставлять свое грязное белье на полу, как ты делал это в доме в Толедо. Денвер тут же разразился громким смехом. — Хе-хе, Профессор. Моника в последнее время лучше меня тренирует, так что не беспокойтесь. Серхио поднял руку в знак признательности. — Так что, думаю, на сегодня все. Завтра у нас большой день, поэтому я предлагаю всем сразу же лечь и выспаться. Группа немного поворчала, так как никому не нравилась идея ложиться спать так рано, но после одного взгляда Серхио и быстрого нажатия на часы, они смирились с поражением и начали разбираться, в какой комнате будет жить. Палермо быстро ушел в свою комнату, а Ракель подхватила свою сумку и стала ждать Серхио, который все еще стоял в центре коридора, наблюдая за тем, как банда начинает препираться и ругаться по поводу того, кто какую комнату займет и кто будет с кем жить в одной комнате. Наконец Серхио сорвался с места. — Хватит. Если вы не можете разобраться сами, тогда я сделаю это за вас. Токио уже занял комнату в конце. Так что Денвер и Стокгольм, вы занимаете комнату рядом с ней. Богота и Марсель: вы будете жить вместе. Вы двое займете комнату напротив Токио, а Хельсинки останется с Найроби. Вы будете жить в комнате рядом с нашей. — Удачи тебе, — пробормотала Токио, прислонившись к дверному косяку своей комнаты. Ракель с любопытством подняла брови, гадая, что она имеет в виду, но Токио лишь ухмыльнулась и безразлично пожала плечами. Теперь, когда все были рассортированы, Серхио жестом руки показал, что все должны разойтись по своим комнатам, и, увидев выражение его лица, никто из членов банды не посмел его переспросить и тут же поспешил прочь. Серхио глубоко вздохнул и повернулся к Ракель. Она ободряюще улыбнулась ему. Хотя он почти ничего ей не говорил, она знала, какое бремя он взвалил на себя, решив совершить ограбление Банка Испании, чтобы спасти Рио. Он поднял свою сумку и подошел к ней. Улыбнувшись ей в ответ, он сжал ее руку, прежде чем открыть дверь в их общую спальню. Серхио отступил назад, чтобы дать ей возможность войти первой. Оказавшись внутри, Ракель поставила сумку на пол и остановилась через пару шагов в комнате, чтобы осмотреться. Религиозные фрески на стенах и многочисленные свечи на подставках украшали комнату. С одной стороны комнаты стоял письменный стол, а посередине — большая кровать. Она почувствовала, как Серхио вошел в комнату вслед за ней, и услышала мягкий щелчок двери, когда он закрыл ее за собой. — Интересное место, — заметила Ракель, когда Серхио поставил свою сумку рядом с ее. — Значит, в этой комнате ты останавливался в прошлый раз, когда был здесь? — Да, — ответил Серхио. — Немного знакомого — это всегда хорошо. Я специально выбрал эту комнату для нас. Ракель улыбнулась и обвила руками его шею. Инстинктивно Серхио обхватил ее за талию, чтобы обнять в ответ. — Держу пари, ты никогда не думал, что вернешься сюда. Да еще и с женщиной! — Нет, даже в самых смелых мечтах, — с улыбкой ответил Серхио. — Но я рад, что ты здесь. С этими словами Ракель притянула его ближе, чтобы полностью обнять. Серхио крепко прижимался к ней, пока они молча обнимались, и Ракель чувствовала, как с него начинает спадать напряжение последних двух недель, прошедших с момента прибытия Токио на Палаван. Наконец они отстранились друг от друга. Ракель бросила на Серхио обеспокоенный взгляд. — Ты в порядке? — он кивнул. — Просто нужно многое сделать, — Ракель все поняла. Серхио уже рассказал ей обо всех аспектах плана ограбления Банка Испании, и она понимала всю грандиозность того, что он предлагает, и все опасности и риски для всех них. — Постарайся не думать об этом слишком много сегодня вечером, — сказала она ему. — Сегодня днем все прошло хорошо, и я верю в тебя, что ты справишься. В конце концов, ты самый блестящий и самый изобретательный криминальный авторитет, — в ответ на ее слова Серхио издал небольшой смешок. — Давай, — продолжала она, — я помогу тебе расслабиться, — Ракель начала водить руками вверх и вниз по его рукам, затем по спине. Когда она снова притянула его к себе и продолжила растирать ему спину, он удовлетворенно вздохнул. Ракель улыбнулась про себя, продолжая нежно массировать его плечи и спину, зная, как сильно Серхио в этом нуждается. Обнявшись, они оказались щека к щеке, и Ракель медленно приблизила лицо, чтобы нежно прижаться губами к его щеке. Серхио издал слабый стон удовольствия. Впервые с тех пор, как они покинули Палаван пару дней назад, они остались наедине, и это было чудесно — снова оказаться в ее объятиях. Закрыв глаза и наслаждаясь тем, как ее руки нежно гладят его по спине, он представил, как они снова оказываются в тропическом раю, в их совместном доме на Филиппинах. Ракель была для него не просто девушкой или любовницей, она была его опорой, его доверенным лицом, его всем. Если во время первого ограбления он действовал как одинокий волк, то во время этого ограбления он был счастлив, что она была рядом с ним. Она придавала ему сил. Все было лучше, когда он был с ней. Серхио почувствовал, как губы Ракель медленно переместились с его щеки на шею, и она прижалась лицом к его коже. Он сразу же понял, что она хочет сказать. Но когда ее поцелуи на его шее стали более жесткими и настойчивыми, Серхио внезапно вырвал из своих размышлений звук открывающейся двери из соседних комнат, характерный смех Денвера, эхом прокатившийся по коридору, и еще пара захлопнувшихся дверей чуть поодаль. Это сразу же вернуло Серхио в настоящее, где, хотя они и были одни в своей комнате, в монастыре они никогда не были совершенно одни, поскольку жили в одной здании с восемью другими людьми. Серхио мягко отстранился от Ракель. — Ракель… — начал он, встретившись с ней взглядом. — Что? — подняла она брови. — Все остальные… — Серхио указал на закрытую дверь, ведущую в коридор. — И что? — Просто… Ракель мгновенно поняла, к чему он клонит. Она ласково улыбнулась ему. — Они в своих комнатах, мы в своих. Я не понимаю, в чем проблема. — Ну, — начал Серхио, слегка запинаясь. — У нас нет замка на двери. — Серхио, — Ракель старалась не рассмеяться над его беспокойством. — Они все взрослые. Я уверена, что у них есть хотя бы немного здравого смысла, чтобы понять, что нужно постучать, если им нужно нас побеспокоить, а не просто ворваться. — Ты будешь удивлен, — насмешливо сказал Серхио. — У некоторых из них совершенно нет здравого смысла. Вспомни, я прожил с ними пять месяцев в Толедо. Возможно, было бы лучше, если бы мы не… — Если бы мы не делали что? Серхио почувствовал себя неловко и бросил на нее многозначительный взгляд, который как бы говорил: «Ты знаешь…». Ракель не ответила сразу, а просто смотрела на Серхио, поджав губы, пытаясь понять, что именно он хочет ей сказать. Наконец она полностью высвободилась из его объятий и положила руки на бедра. — Так вот оно что, да? Ты боишься заниматься сексом из-за того, что рядом живут другие люди? — Ну… — Серхио начал краснеть. — Серхио, — немного смягчила голос Ракель. — Мы в любовных и преданных отношениях уже более двух лет. Думаю, они уже знают, что мы занимаемся сексом. — Да, но… — И ты думаешь, что решение этой проблемы — вообще не заниматься сексом, пока мы все здесь живем? — Ракель начала звучать довольно раздраженно. — И как долго мы здесь пробудем? Два месяца? Должна сказать тебе, Серхио, прошло всего два дня с тех пор, как мы в последний раз занимались любовью на Палаване, и это меня убивает. Я чертовски возбуждена и готова наброситься на тебя, а теперь ты накладываешь на себя запрет на секс, потому что беспокоишься о том, что могут подумать другие люди? — Это не… — Серхио споткнулся на полуслове. — Я имею в виду, Ракель… пожалуйста… Но Ракель не хотела ничего подобного. Она подняла обе руки, словно не желая, чтобы он говорил дальше, и отступила от него на шаг назад. — Нет, нет. Я все понимаю. Все в порядке. Мы здесь для того, чтобы выполнять работу, и я бы не хотела, чтобы ты потерял концентрацию Профессора или отвлекся. Может, так будет лучше. — Ракель… — слабо сказал Серхио. Ракель пристально посмотрела на него. Она положила руки на бедра, а ее глаза слегка сузились. Затем, вызывающе подняв подбородок, она протиснулась мимо него и села на кровать. Серхио повернулся и проследил за ее взглядом. Ни один из них ничего не сказал, пока Ракель опиралась на локти и щелкала языком по зубам, обдумывая свой следующий шаг. Наконец, решив, что делать, Ракель села и наклонилась вперед, чтобы расстегнуть шнуровку на черных боевых ботинках. Сняла один ботинок, потом другой, затем оба носка. Она скрестила одну ногу над другой. Серхио опустил глаза на ее босые ноги, на ногтях которых блестел красный лак. Затем его взгляд снова переместился вверх, пока его глаза не встретились с ее глазами, и она выжидающе посмотрела на него. Когда он не двинулся с места и ничего не сказал, она поднялась на ноги и встала прямо перед ним. Сняв обувь, она казалась намного ниже ростом, чем обычно. Не сводя с него глаз, Ракель медленно и целенаправленно расстегнула кожаную куртку, а затем стянула ее с плеч. Она бросила ее на стул в другом конце комнаты. Инстинктивно глаза Серхио последовали за ней, но затем вернулись к ее взгляду. — Ракель, что ты делаешь? — устало спросил он, когда Ракель начала расстегивать ремень. Она медленно вынула его из петель на брюках и бросила в том же направлении, что и пиджак. — На что это похоже? Я раздеваюсь, — очень спокойно ответила Ракель, не сводя с него глаз. — Ты уже сотни раз видел, как я раздеваюсь. Прежде чем он успел ответить, Ракель дернула за подол своей кофты и одним плавным движением сняла ее через голову, бросив вместе с курткой и ремнем на стоящий рядом стул. Затем Ракель медленно расстегнула пуговицу на брюках, расстегнула ширинку и позволила брюкам упасть на лодыжки. Она вылезла из брюк и легким пинком отправила их на пол. Наконец, она стянула через голову черную майку и сбросила ее, так что теперь стояла перед Серхио только в лифчике и трусиках. Серхио почувствовал, как заколотилось его сердце. Она выглядела так сексуально. На ней был один из его любимых комплектов черного белья. Он купил его на ее день рождения в прошлом году, и каждый раз, когда она надевала его для него, это так его возбуждало, что он тут же снимал его. Ракель как раз начала тянуться назад, чтобы расстегнуть бюстгальтер, когда Серхио поднял руку, чтобы остановить ее. — Ракель, — предостерег Серхио. — Ты играешь нечестно. Руки Ракель тут же опустились на бока. — Справедливо? — насмехалась она в ответ. — Я не знала, что в этой игре есть какие-то правила. Но если хотите знать, Профессор, я просто выполняю ваши указания. Ты велел всем сразу же ложиться спать, и именно так я и собираюсь поступить. Так получилось, что я решила, что лягу спать голой. Ты же знаешь, как мне это нравится, хотя я редко это делаю, зная, что я могу понадобиться Пауле ночью. Теперь, когда Паула в безопасности на Палаване, я собираюсь использовать эту возможность, чтобы получить то, что хочу, — она бросила на него пристальный взгляд. — Но что касается тебя… — промурлыкала Ракель, делая шаг к Серхио и начиная развязывать его галстук. Быстро ослабив его, она потянула за полоску материала, вытащила ее из-под воротника рубашки и бросила в кучу со своей одеждой. — Ты можешь сам решить, что тебе делать. Ты можешь пойти и переодеться в свою дурацкую пижаму библиотекаря… или нет… — она сделала паузу, кончиками пальцев расстегивая верхнюю пуговицу, затем еще пару пуговиц, пока рубашка не оказалась полностью расстегнутой, после чего она распахнула ее и выдернула ее из брюк. Серхио застыл на месте, не сводя глаз с Ракель, и она видела, как его грудь вздымается и опускается, пытаясь сохранить хоть какой-то контроль. Но когда ее пальцы заиграли с пряжкой его ремня и начали расстегивать его, он сорвался с места, его руки внезапно переместились на ее, чтобы остановить ее действия. Ракель ждала, пока он заговорит, ее дыхание перехватывало в горле, когда он пристально смотрел на нее. Сердце громко стучало в груди, когда он все ближе и ближе приближал свое лицо к ее. — О, черт возьми, Ракель, я не могу устоять перед тобой… — его язык провел по ее нижней губе и прижался к ее рту, ища входа. Она задыхалась и открывала рот, позволяя его поцелую поглотить ее. Она быстро стянула с него пиджак, а он стряхнул его с рук и бросил куда-то, за ним последовала и рубашка. Серхио подхватил Ракель, и она обхватила его ногами за талию, пока он нес ее пару шагов до кровати. Когда он положил ее на спину на кровать, его пальцы расстегнули застежку бюстгальтера, быстро сняв кружевной материал с ее груди. И тут же его рот оказался на ее груди, яростно посасывая сосок. Из ее рта вырвался стон, и она улыбнулась тому, как быстро все изменилось в ее пользу. — Две минуты, Профессор, — вздохнула Ракель. — Вам удалось сопротивляться мне целых две минуты… Серхио улыбнулся ей, переключившись на другой сосок, и его рука скользнула в нижнее белье, чтобы прикоснуться к ней. — А что случилось с тем, что ты беспокоился о том, что остальные члены банды живут в соседних комнатах? — спросила Ракель, ее голос был хриплым от желания. Серхио поднял лицо от ее груди и посмотрел ей в глаза, на его губах появилась легкая ухмылка. — Да, я вел себя как идиот. Нам нужно вести себя тихо, вот и все, — сказал он ей. Ракель рассмеялась. — О, Серхио, когда мы когда-нибудь вели себя тихо? — Никогда, — усмехнулся Серхио. Но, может быть, они нас не услышат? — Вряд ли, — усмехнулась Ракель, снимая с него очки. — Просто не удивляйся и не смущайся, когда утром кто-нибудь что-нибудь скажет. — Ладно, как скажешь… — нетерпеливо ответил Серхио, снова страстно целуя ее.

***

На следующее утро Найроби встретила Токио как раз в тот момент, когда они пришли на завтрак. Найроби выглядела очень усталой и с нездоровыми глазами. — Ах ты, сука! — пошутила Найроби, игриво ударив подругу по руке.- Ты ведь знала, не так ли? — Конечно, знала, — со смехом ответила Токио. — Я жила у них неделю, пока не приехали все остальные. Я почти не сомкнула глаз, так громко они шумели каждую ночь. — Неудивительно, что ты сразу же побежала занимать самую дальнюю от них комнату. Они не умолкали полночи! Я не думаю, что выдержу два месяца в соседней с ними комнате. Я хочу поменяться. — Не договоримся! — рассмеялась Токио. — А как же Хельсинки? — Он! — Найроби фыркнул. — Спал, как убитый. Так что он храпел, как простуженный медведь, по одну сторону от меня, а они — по другую. Токио рассмеялась, но потом протянула Найроби руку и открыла ее. — Подарок для тебя. Найроби взял небольшой пакет и с любопытством осмотрел его. — Беруши? — Я взяла их с собой на случай, если мне придется спать рядом с ними. Но думаю, тебе они нужны больше, чем мне. — Спасибо, — поблагодарила Найроби, и обе женщины присоединились к остальным за завтраком. Все уже были там, кроме Серхио и Ракель. За столом велись громкие разговоры. Денвер деловито запихивал еду в рот, а Моника мягко напоминала ему о хороших манерах, Палермо рассказывал какую-то историю о предыдущем завоевании к большому удовольствию Хельсинки. Разговоров и смеха было так много, что почти никто не заметил, что Серхио и Ракель наконец-то спустились к завтраку. Но как только она увидела их, Токио игриво ткнула Найроби в руку. Она замолчала и подняла глаза на только что вошедших. За столом сразу же воцарилось молчание и неловкое напряжение, поскольку все взгляды были устремлены на Серхио и Ракель. Переведя взгляд на Найроби, Токио прочистила горло. " — Хорошо спали, Профессор? Лиссабон? Серхио настороженно посмотрел на нее и бросил быстрый взгляд на Ракель, прежде чем ответить. — Да, конечно. — Вы уверены, Профессор? — лукаво поддразнила Токио, щелкнув языком по зубам. — Потому что, судя по всему, вы не выспались прошлой ночью. — Да, — подхватила Найроби, подмигнув Токио. Ей это должно было понравиться. — Я не спала пол ночи! Молодец, Профессор! Уп, уп, уп! — Найроби ликующе ударила кулаком по воздуху. Тут же остальные сидящие за столом поняли, о чем говорят эти две женщины, и принялись радостно подбадривать и подвывать парочке. Серхио почувствовал себя неловко и снова взглянул на Ракель, которая лишь пожала плечами и бросила на него взгляд, говорящий о том, что так оно и есть. Примерно через 30 секунд неловких подбадриваний, насмешек и дразнилок Ракель надоело. Она подняла руку, жестом показывая, чтобы все остановились. — Могу я спросить, кто еще трахался прошлой ночью? — она выжидающе подняла брови, и все сидящие за столом внезапно замолчали. Прозвучало несколько ропотов, но никто ей не ответил, пока Денвер не вскинул руки вверх. — Черт, только не я, — признал Денвер, прежде чем выпустить свой характерный смешок. — У нас теперь есть малыш, так что я почти никогда не принимаю участия в делах. — Денвер! — воскликнула Моника в легком ужасе и шлепнула его по руке. — Значит, больше никого? — властно спросила Ракель, явно не обеспокоенная насмешливыми выходками банды. Когда никто не заговорил, она бросила на Серхио торжествующий взгляд. — Полагаю, это означает, что мы победили. По столу пронеслось несколько взглядов, прежде чем все вдруг разразились хохотом. " — Ну что, Профессор, есть что добавить? — Токио ухмыльнулась, надеясь, возможно, смутить его еще больше. Но Серхио лишь покачал головой. — То, что сказала Лиссабон. Она только что объявила шах и мат, — он лукаво подмигнул Ракель. Ракель была более чем способна держать себя в руках с его бандой недотеп. Серхио занял свое место во главе стола, а Ракель села рядом с ним. — Сегодня у нас важный день: нужно выполнить план, — проинструктировал Серхио как Профессор, когда подавал тарелку с завтраком для Ракель и вторую тарелку для себя. — Все должны быть в классе ровно в девять утра. Без исключений. По столу прокатился тихий ропот: все неохотно согласились, и по выражению лица Серхио стало ясно, что дальнейших насмешек над ним и Ракель он не потерпит. — А теперь, Палермо, передай кофейник, — попросил Серхио, и легкая улыбка расплылась по его лицу. — Думаю, сегодня утром мне нужна довольно крепкая чашка. Прошлой ночью я не выспался и чувствую себя довольно усталым… При этих словах весь стол разразился истерическим хохотом.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.