ID работы: 14903429

Он жив с биением молодых сердец

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
15
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
15 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник Скачать

Он жив с биением молодых сердец

Настройки текста
Неизвестно, сколько часов прошло, но когда солнце поднялось над горизонтом, они наконец услышали долгожданный крик новорожденного ребенка.  «Это мальчик», — объявили придворные врачи, которые затем тщательно осмотрели и ухаживали за новорожденным. Несмотря на свое слабое состояние, младенец продемонстрировал замечательную дыхательную силу, что было признаком его крепкого появления на свет. Не отрывая глаз от новорожденного сына, Хьюго наклоняется к телу жены. София очень устала, на ее щеках все еще текли слезы, а тело было мокрым от пота. «Ты хорошо постаралась, моя дорогая», — шепчет принц, целуя и лаская лицо жены. София умудряется улыбнуться, уставшая и не имеющая больше сил держать руку Хьюго. Принцесса расслабляется на мягких подушках, закрыв глаза, пока ее муж гладит ее по волосам.  Дверь в комнату широко распахнулась, и послышалось несколько голосов. София открыла глаза, и на мгновение Хьюго увидел намек на грусть в ее прекрасных голубых глазах. Однако он не мог ее за это винить, так как она была не в настроении принимать гостей в тот момент. Тем не менее, она встает с помощью мужа и прислоняется к изголовью кровати. «Где мой внук?» Король Гаррик неуверенно, почти спотыкаясь, входит в комнату. «Это еще одна девочка?» — раздается сзади голос принцессы Астрид, поскольку она единственная, кто решил остаться в дверях. Оттуда она смущенно улыбается Софии. «Это мальчик, Ваше Величество». Доктор подходит к Гаррику, держащему ребенка. Он говорит: «Ребенок здоров и чувствует себя хорошо». Гаррик берет ребенка на руки, не подозревая, что ни Хьюго, ни София не успели как следует рассмотреть малыша. «Папа, может, тебе стоит...» — Аксель пытается прервать отца, который начинает предлагать имена без всякого смысла.  Хьюго качает головой, почти признавая поражение. Его отец часто ведет себя более инфантильно, чем его собственные дочери. Кстати о дочерях... В конце коридора слышны две пары ног, бегущие к комнате. «Мама!» — одновременно кричат ​​девочки, входя в дверь. «Девочки, не кричите. Ваша мама устала», — просит Хьюго своих дочерей, помогая им лечь на матрас. «Я рада, что ты жива, мамочка», — говорит Ирина, наклоняясь к матери, чтобы поцеловать ее в щеку. «Э-э... Спасибо, дорогая?» — София смотрит на дочь со смущенной улыбкой на лице, обнимая ее за талию. «Где наш брат? Мы можем его увидеть? Мы можем выбрать ему имя?» — спросила Аля, глядя на отца восторженными глазами. «Посмотрим, ладно?» «Ты можешь называть его Виктором! В честь твоего прапрапрадедушки Хьюго! Он был храбрым человеком, который погиб, сражаясь за свой народ». «Это хорошо, папа, но...» «Или, может быть, твой прапрадед Пол! Он мог скакать на лошади со скоростью ветра». «Ваше Величество, если позволите». Астрид наконец вошла в комнату и схватила Акселя за руку. «Я думаю, София и Хьюго должны провести некоторое время со своим сыном, прежде чем обсуждать имя». И тут Гаррик понял, что все это время держал ребенка на руках. Все его лицо покраснело, когда он подошел к невестке и передал ей завернутого ребенка.  «Прости, я просто... был полон радости», — король пытается извиниться, несколько раз похлопав сына по плечу. «Мы сейчас уйдем, но еще раз поздравляю вас обоих».  Если бы София могла встать, она бы поцеловала Астрид в лицо, эта девушка всегда рядом, чтобы помочь. Хьюго вывел их из комнаты, закрыв за ними дверь. Он прислонился к деревянной поверхности и посмотрел на свою семью с улыбкой на лице, все, чего он когда-либо хотел, было прямо перед ним. «Хьюго», — послышался между дочерьми усталый голос Софии. «Ты разве не приедешь повидать сына?» Принц кивает и подходит к кровати, где наклоняется, чтобы взять ребенка на руки. София осторожно опускает его, стараясь не потревожить, хотя он крепко спит. На голове у мальчика уже пробились небольшие волосы, того же цвета, что и у его отца. Какими будут его глаза...? Ну, какое это имело значение? Хьюго уже любил ребенка всем сердцем. «Как мы его назовем, папочка?» «Ну...» — пробормотал Хьюго, покосившись на Софию и продолжая укачивать спящего ребенка. «Что ты думаешь?» «А как насчет... Александра?» «Александр? Да, звучит хорошо». «Когда он подрастет, мы сможем назвать его Алексом!» — восклицает Ирина и радостно кивает в ответ на решение родителей. «Ну, тогда решено. Добро пожаловать в семью, Александр».
15 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник Скачать
Отзывы (2)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.