– А-Яо, заходи, супчиком накормлю, – позвала «мужа», заметив, что он заглянул на кухню, но не решился войти и сделал вид, что идёт дальше.
На всякий случай я называю его А-Яо, а он меня зовёт своей госпожой, даже когда рядом нет посторонних. Мы так договорились, чтоб даже слуги считали нас настоящими супругами. Играть, так играть, поэтому в разговорах между собой опускаем все формальности. Мэн Яо присел и стал ждать, пока я ему наложу покушать. Хотя мы живём отдельно, но этот момент для посторонних объяснили издержками моего воспитания в не совсем нормальной семье: типа глава ордена с детства видела, что её родители живут отдельно, вот и считает, что так и надо. Хотя «супружеский долг» с «мужа» по слухам я снимаю регулярно, на самом деле для вида «муж» заходит и занимается бумажной работой или читает или интересуется у меня прошлой жизнью или учится у меня языкам из прошлой жизни, а потом ложится спать на кровать, которая якобы поставлена для телохранителя. Зато все непосвящённые теперь думают, что после всех попыток заговорщиков меня подчинить, мы так помешаны на безопасности, что даже ебёмся в присутствии лютого мертвеца.
– Цюнлинь заметил, что у господина Мэн кухня – самое любимое место в доме.
Вэнь Нин, ну был же ты таким лапочкой в основной истории. Почему ты стал смесью типичного Вэня и себя из спин-оффа? Смерть так повлияла, сделав всё пустое и наносное неважным, или Вэньская наследственность? «Мужу», как и мне, приходится терпеть навязанную компанию, поэтому он спокойно ответил моему мёртвому телохранителю:
– Молодой господин Вэнь очень наблюдательный. Там где Яо рос, единственным более-менее нормальным местом была кухня. Яо не только любил помогать на кухне, там ещё можно было спокойно посидеть и поговорить по душам.
– Если тебе нравится, то приходи сюда, даже если не голодный, – предложила я. – Иногда надо снимать не только физическую усталость, но и душевную. Кстати, сегодня я решила попробовать приготовить закуски из прошлой жизни. Можешь закусывать суп или есть отдельно. А вообще это для быстрого перекуса.
Наделала бутербродов и бургеров. Разве что мелких, ведь в этом мире обычные для моего мира размеры бутербродов всё равно что «Разорвиебало». Вэнь Нин в основном попивал чаёк, но всё равно еду иногда пробовал. Я уже поняла, что на еду ему почти пофиг, поэтому спросила того, кому не пофиг:
– А-Яо, что завтра приготовить?
– Мне всё нравится, особенно интересны блюда из другого мира. Может, плов.
У Вэнь Нина дёрнулся рот, словно в ухмылке, но его мимика практически нечитаема. Общество Мэн Яо его раздражает, поэтому к «мужу» с его ведома я давно приставила незаметного духа для охраны. Если мертвец захочет навредить ему, то нежить должна помочь ему и предупредить меня. Но что может вывести из себя мёртвого? Несколько дней назад наедине он сказал мне, что Мэн Яо лечит задний проход, чтоб вернуть ему прежнюю форму. Хотел вызвать у меня отвращение к гею? Пфф, с геями моей расы из прошлой жизни сработало бы, но милые китайские геи мне нравятся любыми. Ответила тогда, что зато мой супруг сзади снова девственник.
По крайней мере теперь я понимаю, почему «муж» не обратился к целителям клана Вэнь, а просил помощи у нашего старейшины, чтоб использовали на нём нашу новую методику, которой начинали лечить Чжао И, хотя она более болезненная.
– Плов? Мне тоже больше нравится, когда рис протушен с чем-то жирненьким. Постараюсь. Вижу молодой господин Вэнь тоже не против плова, раз улыбнулся. Или мне показалось?
– Не показалось. Просто вспомнил кое-что по поводу прошлой жизни главы Цзян.
– А что именно?
– Цюнлиню стало известно про проверку видения будущего. Возникла одна загвоздка, когда проверяли… Как же его… Син-ов?
– Спин-офф.
– В Безночном Городе перед отбытием в Пристань Лотоса Цюнлинь слышал, как наши адепты обсуждали допрос молодой госпожи Цзян. Насколько я позже понял, тот допрос её души проводился во время её сна, вот и получили они полную бессмыслицу. Согласно её видения в будущем появится талантливый артефактор Чжоу Цзышу, который придёт проситься в приглашённые заклинатели к главе ордена Сяо. Но, видимо, уточняющий вопрос был поставлен как-то неточно, поэтому молодая госпожа ответила что-то типа «не тот Чжоу Цзышу, за которым Вэнь Кэсин бегал». Во всём огромном ордене Цишань Вэнь не оказалось ни одного человека по имени Кэсин. При повторном допросе оказалось, что имя Вэнь Кэсин он взял себе сам, поэтому решили, что появится самозванец, который посмеет использовать фамилию Вэнь. И лишь потом поняли, что это вообще выдуманный обрезанный рукав из другого мира. Неужели в прошлой жизни главы ордена Цзян не было нормальных постановок?
Ах, так вот что у него наболело из-за Мэн Яо и к чему он завёл этот разговор про обрезанных рукавов. Вэнь Нин просто-напросто оказался гомофобом, хотя в прошлой жизни я думала, что он был влюблён в А-Сяня.
– Пф, ха-ха-ха, ой, не могу. Простите. Это урок вашим адептам. Пусть в следующий раз по-человечески спрашивают, а не вытягивают порядочных спящих девушек из кровати, чтоб применить к ним свои техники, – вспомнила, как окружающие раньше реагировали на мой смех, опасаясь, что я доигралась с тёмной энергией и поспешила пояснить для слушателя, которому ещё есть, чего бояться: – А-Яо, ты наверно не понял юмора. Вэнь Кэсин это вообще из другого «Театра». Помнишь, я говорила про дорамы? Вот это придуманный персонаж из другой дорамы. Я не виновата, что у него фамилия, как у клана Вэнь. А Чжоу Цзышу это парень, за которым он ухаживал. И этот парень полный тёзка того бедного студента, который станет артефактором в моём «видении». Кстати нашли его?
– Я слышал, что Чжоу Цзышу нашли. Но он ещё ребёнок и живёт с родителями. Вэнь Кэсина понятное дело не нашли. Цюнлинь не понимает, как вообще девушкам может нравиться смотреть на обрезанных рукавов?
– Потому что среди историй про мужскую любовь хотя бы встречались красивые и интересные. А истории про любовь между мужчинами и женщинами были настолько тупыми, что обычно невозможно было досмотреть до конца. Я думаю, что так делали специально и это часть замысла по распространению нетрадиционных отношений там, где они запрещены. Вот, к примеру, показывают Вэнь Кэсина и Чжоу Цзышу. Показывают их драку в цветущем саду, который смотрится очень красиво и гармонично. И после этого показывают другую дораму про любовь мужчины и женщины. И там цветущий сад показан настолько неестественно, упавшие лепестки покрывают почти всю поверхность толстым ковром, от неестественности происходящего создаётся ощущение фальшивости и вообще хочется вырвать этими цветочками. Или отношения. Вот показывают остроумных Вэнь Кэсина и Чжоу Цзышу, а потом в других дорамах видишь очень тупых главных героинь, в которых все влюбляются по воле автора, но которые ведут себя, как наивный ребёнок. Разумеется, после такого не хочется смотреть на любовь между мужчинами и женщинами, потому что вероятнее всего там будет очень глупая история, конец которой слишком очевиден. Никакой интриги.
– Замысел по распространению таких отношений? – ухватился за мою мысль Вэнь Нин. – Это как в этой… Педивикии? Когда прямо написано, куда занести, чтоб порешать любые вопросы, но люди всё равно имея открытую информацию об этом верят в то, что их правители работают на них?
– Правильно говорить не «Педивикия», а «Википедия». Да, в целом молодой господин Вэнь прав. В прошлой жизни конечно можно было порешать всё, но только не так открыто, чтоб простые люди задумывались о том, что тут именно порешали. Вот например была в моей прошлой жизни такая игра – футбол. Я не понимаю, что интересного в том, чтоб наблюдать, как другие люди в неё играют. Но в моей прошлой жизни очень многим людям нравилось смотреть на свои любимые команды по футболу, люди ездили ради этого даже в другие страны. Люди, которым нравится футбол, обычно смотрели его, выпивая алкогольный напиток под названием пиво. И вот однажды одна страна порешала так, чтоб соревнования по футболу, где определится чемпион мира в этой игре, прошли в этой стране. Но в этой стране были законы, которые запрещают алкоголь! И когда любители футбола со всего мира съехались туда, то поняли, что алкоголь им там не увидеть. Люди из всех цивилизованных стран стали возмущаться: «Что значит на Чемпионате мира по футболу нельзя пить пиво?!» Поднялся большой скандал, который правители уже не могли игнорировать. Тогда они привлекли к ответственности тех, кто помог той стране порешать вопрос с соревнованиями по футболу.
– А можно ещё добавки? – попросил «муж».
О божечки, какой скромный милашка. Как можно не услужить этой китайской версии Оливера Твиста?
– Конечно.
– Господин Мэн даже кушать стал медленнее, – пробурчал Вэнь Нин. – Так заинтересовал наш разговор?
Хочет сказать, что мой «муж» тут уши развесил? А почему нет? Вообще-то это моя кухня – кормлю, кого хочу. С одной стороны Вэнь Нин оказался очень полезным как целитель, поэтому портить с ним отношения я не хочу и не могу, даже если б он не был племянником Владыки. Но с другой стороны он не может указывать хозяину Пристани Лотоса, когда и как тот может принимать пищу.
– Молодой господин Вэнь, для пищеварения полезно кушать медленно и тщательно пережёвывать пищу. Ещё А-Яо хочет насладиться моими блюдами, а не просто утолить голод. Тем более, может быть, что-то из наших разговоров пригодится ему в будущем, расширив кругозор. Я как раз хотела спросить молодого господина Вэнь, как там проверка знаний из прошлой жизни? Я слышала, что информация про состав крови подтвердилась, а также о завершении работы над микроскопами.
Разговор удалось перевести и Вэнь Нин рассказал, как их артефакторы мучились над изобретением простейшего оптического микроскопа. Однако теперь мои заморочки с мытьём рук по несколько раз в день уже не кажутся тараканами в голове. Мои слова о том, что живые организмы состоят из клеток и о невидимых нашему глазу возбудителях болезней были доказаны, как и многое из того, что я помнила из биологии. Мне обещали подарить парочку микроскопов. Надо будет как-то привезти ненадолго один в недавно организованную в Пристани Лотоса школу для бедняков и устроить день открытых дверей. Денежек от продажи талисманов для привлечения нечисти мы поднакопили, поэтому можно потратиться и на социальные проекты. В утверждении школьной программы участвую лично. В «читать, писать, считать» не вмешиваюсь, но ц.у. в плане воспитания раздала: любовь к родине и ордену, который её защищает, охрана природы, порядочность, честность, законопослушность и никакого булинга нижестоящих. Может, Мэн Яо привести на урок, чтоб замотивировать детей учиться? Он бы рассказал на примере, как усердный труд и учёба помогли ему добиться успеха. Мы ведь ненавязчиво напоминаем народу, что орден Юньмэн Цзян состоит из потомков простых людей, которые учились и совершенствовались, а теперь стараются помогать другим. Например, наш орден стал платить местным целителям, чтоб те лечили простолюдинов, у которых нет денег на целителей. Разумеется не от обычной простуды, а именно в случае реальной нужды. Но прекрасно понимая, что целители могут деньги взять и дать липовый отчёт, приходится иногда следить. И тут на помощь приходят призванные духи. Конечно не система видеонаблюдения, но зато опытному заклинателю они соврать не смогут. Несколько преступлений с их помощью уже раскрыли.
***
Вечер этого же дня
Я вроде проценты по «супружескому долгу» «мужу» не выставляла. Так зачем он сегодня вечером пришёл в мои покои, если вчера приходил, а Вэнь Нин его напрягает?
– Моя госпожа, я бы хотел задать несколько вопросов.
– Хорошо. Почему стоишь, как нелюбимый муж? Садись поудобнее или ложись.
Мэн Яо присел. В первые дни «супружеской жизни» Вэнь Нин открыто выражал недовольство при появлении Мэн Яо у меня. Я пыталась объяснить моему телохранителю, что спать с таким «мужем» в одной комнате всё равно, что спать с девушкой. Быть полуодетой в его присутствии также всё равно, что быть рядом с сестрёнкой. Разумные доводы на него не действовали, но после моего «стриптиза» мертвец вроде смирился и даже ширму больше между нами не ставит каждый раз. Просто Вэнь Нин так меня заебал распоряжаться в моей спальне, а открыто я его послать не могла, поэтому сказала, что чтоб правдоподобно играть супругов надо знать не только любимые цвета, блюда, размер одежды и обуви друг друга. Я разделась до трусов, и только прикрывая грудь тканью, приказала А-Яо запомнить, мои родинки и другие особые приметы и вообще рассмотреть всё (кроме зоны бикини). Потом с согласия мужа то же самое сделала с ним и рассмотрела его шрамы. После такого на попытку зарвавшейся нежити указать моему «мужу» его место я сказала: «Да что он там не видел?»
– Мне очень интересно узнать о жизни в другом мире. Если мою госпожу не затруднит, не могла бы она снова рассказывать о прошлой жизни.
– Господин Яо желает послушать про обрезанных рукавов? – съязвил мертвец.
Я же вроде договорилась с кланом Вэнь и после этого конкретно с Вэнь Нином о том, что Мэн Яо теперь мой человек, а моих людей нельзя трогать. Похоже, мертвец решил, что словесная агрессия под моё условие не подпадает.
– Молодой господин Вэнь, зачем вы смущаете А-Яо? Мне что трудно ответить ему? Пока он старается на благо моего ордена, я не против отплатить ему, всего лишь скрасив его досуг беседой. Но если молодого господина Вэнь смущает разговор про мужскую любовь, то Яньли не станет его мучить. Можно позвать кого-то из моих адептов вместо молодого господина Вэнь, который сегодня отдохнёт.
– Нет-нет, мои вопросы не касаются таких отношений, – поспешил замять вопрос Мэн Яо. – Я благодарен моей госпоже за то, что она высоко ценит мои жалкие старания. Всё же в детстве я смог обучиться только грамоте, счёту и немного музыке, под ногами у меня никогда не будет фундаментальных основ ведения боя и прочих заклинательских практик.
В новелле из-за плохого обучения в детстве Мэн Яо так и не приобрёл уверенность в движении и не вышел на уровень своего потенциала. Он старался компенсировать это кучей позаимствованных приёмов. Его называли «похитителем стилей» за то, что крутился около глав других кланов и кое-как перенимал их манеры ведения боя. Хотя… в каноне с хорошо зафиксированными пленными он держал себя очень уверенно.
А что если его неуверенность это психологическая проблема?
– А-Яо, в моей прошлой жизни было доказано, что многие проблемы человека находятся только в его голове, а на самом деле их не существует. Только не подумай сейчас, что я тебя сравниваю с животными, но просто в моей прошлой жизни осуждались эксперименты над людьми, поэтому учёные обычно проводили эксперименты над животными. Они кидали обычных молодых здоровых крыс в воду. Крысы тонули примерно в течении 20 минут. Но если перед тем, как крыса утонет, её вытащить, дать отдохнуть и обсохнуть, а потом бросить в воду, то крысы могли пробарахтаться в воде не двадцать минут, а около двух дней. То есть, если крысы думали, что бороться дальше бесполезно, то они умирали. Но если точно такая же крыса знала, что шанс на успех есть, она продолжала добиваться успеха. Или ещё один эксперимент с собаками. Тогда учёные хотели научить собак бояться каких-то определённых звуков. Собак поместили в клетки и одновременно с этим звуком били их. Но когда клетки открыли, то собаки не стали выбегать из клеток, хотя звук, которого они стали бояться, больше не звучал. Просто собаки в клетке привыкли, что им в любом случае не избежать побоев, в какой бы угол клетки они не сунулись. Поэтому они считали, что выходить из клетки бесполезно. Учёные назвали такое поведение «выученная беспомощность». У людей оно тоже встречается. Когда все усилия человека долгое время оказываются напрасными и при любом своём действии он получает негативный результат, в будущем такой человек даже имея все шансы на успех скорее всего будет бездействовать. Зачем я это говорю? Я думаю, что ты сможешь достичь уровня сильного заклинателя, если не будешь думать о том, что время для тренировок упущено. Тем более в детстве ты не упустил время зря, ты всё равно научился многому: ты хорошо ладишь с людьми, глупым и необразованным тебя язык тоже не повёрнётся назвать. Пусть ты не нужен отцу, но кровь не вода – у тебя в предках прославленные заклинатели Великого Ордена, есть хороший шанс, что их наследственность ещё проявится.
– Я понял, к чему моя госпожа поделилась этой информацией и благодарен за добрые слова.
– Глава ордена Цзян, ваш «супруг» в детстве учился танцевать и развлекать гостей. Ещё никто не достиг высот как заклинатель, начав совершенствоваться во взрослом возрасте.
– Так вот почему А-Яо так красиво двигается: он занимался танцами. Но ведь это хорошо: танцы укрепляют мышцы не хуже других физических нагрузок. Помимо хорошей физической формы они привили ему грацию. Молодой господин Вэнь, как вы оцениваете мою духовную основу? Какого уровня заклинателем я бы была, если б её не повредили в детстве и я могла бы совершенствоваться, как мои братья?
– Невероятно плотная духовная основа. С такими задатками можно было сравниться с дядей, кхм, то есть с Владыкой.
– А-Яо, у моего папы было два сына. Один - мой родной брат от моей мамы, а второй мой сводный брат – от бродячей заклинательницы. У моей мамы длинная родословная, состоящая только из сильных заклинателей, как и у моего папы. А Цансэ Саньжэнь, которая родила А-Сяня, была девушкой без роду и племени, хотя и талантливой. Но мой родной брат был слабее моего сводного брата, который во всём кроме послушания превосходил его на голову. А знаешь почему? Потому что моя мама всегда была недовольна успехами своего сына. Хотя он показывал прекрасные для его возраста результаты, мама всегда считала, что этого недостаточно. Если ребёнку поставить слишком сложную задачу, которая ему ещё не по силам и ругать за то, что он не может её выполнить, то ребёнок рано или поздно опустит руки и смирится с тем, что он не так хорош, как другие. А моего сводного брата папа наоборот всегда поддерживал, тот всегда чувствовал опору, в отличие от своего брата. В моей прошлой жизни было доказано, что дети, которые чувствуют поддержку, ведут себя увереннее, а дети, у которых её не было, наоборот боятся что-то делать. Я думаю, что мой родной брат мог унаследовать духовную основу не хуже, чем у наших родителей, а возможно даже лучше, как я, но из-за того, что им были всегда недовольны, он развивался медленнее, чем ребёнок от бродячей заклинательницы.
Обретя воспоминания о прошлой жизни, я пыталась решить этот вопрос с родителями, они даже прониклись, вот только психологи правильно говорят, что проблемы, которые формировались годами за пару дней не решить. В конце концов, психотерапия может длиться несколько лет и то не всегда результат будет положительным. Не успела я помочь А-Чэну, может хоть «мужу» помогу.
– Духовная основа господина Мэн довольно «жиденькая».
– Молодой господин Вэнь, вы смотрите только на его возраст и не учитываете время, с которого он начал совершенствоваться. Через несколько лет А-Яо выйдет на тот уровень, который был бы у него, начни он заниматься с детства. Наши старейшины уверяют, что для человека, который начал так поздно совершенствоваться, это хорошая духовная основа. Лучше поздно, чем никогда. А-Яо, ты хотел меня о чём-то спросить.
«Муж» мило и скромно улыбнулся.
– Моя госпожа не против поговорить о футболе?