«Скоро авторство в музыке станет ненужным. Будут — как американцы сейчас — просто указывать название компании, которая предоставляет композицию».
— Эдуард Николаевич Артемьев, советский и российский композитор.
***
Такер Карлсон сидел на стуле и что-то записывал во время интервью с Дав Кэмерон, Бу-Бу Стюарт и Софией Карсон. Все они обсуждали недавно вышедший фильм Disney «Наследники: Возрождение легенды», но в то же время обсуждали и предыдущие фильмы. — Пожалуйста, ответьте мне и миллионам людей на планете, которые являются вашими поклонниками, на один важный вопрос: правда ли, что в первом фильме была убрана одна песня? — с любопытством спросил Такер Карлсон. — Да, это правда, как и то, что Элтон Джон гей. — уверенно заявила Бу-Бу Стюарт. — Что это была за песня? — Ну, там мой персонаж и героиня Софии пытались ужиться в одной комнате, и они пели о том, как им было трудно. — спокойно сказала Дав Кэмерон. — Признаюсь по секрету, что это была и остается моей любимой песней, но, к сожалению, она не была написана в течение ночи. — уверенно заявила София Карсон. — Вы помните эту песню? — с интересом спросил Такер Карлсон. — Да, мы помним эту песню и даже можем спеть ее, если вы не возражаете. — Дав Кэмерон улыбнулась. — Я не возражаю, я только «за» послушать песню.***
Согласно оригинальному сюжету, в первый день учебы мы должны были сидеть в своей комнате. — София Карсон. И именно с этого должна была начинаться эта песня — Дав Кэмерон. — Самая дорогая, милая и красивая мама. — Я должна была сказать. — Моя дорогая мама. — презрительно произнесла Мэл. — Возникла некоторая путаница с размещением здесь, в Аурадонской школе. — мы оба пели. — Но, конечно, я добуду волшебную палочку. — смиренно произнесла Мэл, немного напевая. — Но, конечно, я буду хорошей дочерью. — уверенно заявила Иви. — Потому что я знаю, что ты бы хотел, чтобы я это сказал, да. Но, видишь ли, это моя соседка по комнате. — сказали они оба и в этот момент поняли, что все слышали, и решили высказаться.***
— Подождите, что именно происходит? — спросил Такер Карлсон, разводя руками. — Они оба недовольны друг другом и хотели рассказать об этом своим родителям, но потом передумали. — объяснила Дав Кэмерон. — А ясно. — сказал Такер Карлсон и пожал плечами. — Может быть, мы продолжим? — с интересом спросила София Карсон. — Да, продолжайте. — уверенно сказал Такер Карлсон.***
— Она необычна и крайне своеобразна, и вообще ее совершенно невозможно описать из-за ее отвратительного вкуса в одежде. — решительно сказала Иви. — Блондинка. — с отвращением произнесла Мэл. — Эй, что вы делаете? — возмущенно спросил Бен, входя в комнату. — Ничего. Просто дурачумся. — поспешно ответила Мэл. — Урок начинается через десять минут, поторопитесь. — настойчиво сказал он нам двоим и ушел. — Что это за чувство, такое внезапное и новое? — начала петь Иви. — О чем ты говоришь? — спросила Мел и дотронулась рукой до её лба, а затем убрала ее. — У тебя, кажется, не температуры. — Я почувствовала это в тот момент, когда увидела тебя. Мой пульс участился. — она продолжала петь. — У меня болит голова от твоего дурацкого пения. — Мэл фыркнула и начала собираться на урок. — Ты говоришь так, будто поешь лучше меня. — следовало бы сказать Иви сердито. — Да, я умею петь как Идина Мензел! — гордо заявила Мэл. — Докажи это! — У меня диабет от одного взгляда на тебя. — пропела Мэл. — Это не в рифму, но сойдет. — уверенно заявила Иви. — Пошли отсюда! — скомандовала Мэл и первая вышла из комнаты. — Подожди, подожди меня! — крикнула Иви ей вслед. Иви выбежала из комнаты и подбежала к ней. Она была не в настроении вести диалог и сразу же спросила: — Чего ты от меня хочешь?! — Я хочу знать, как называется то чувство, которое я испытываю к тебе. — спокойно сказала она. — Какие чувства ты испытываешь ко мне? Опиши его. — Ну, оно… — начала Иви и запела. — Что это за чувство? Пылкое, как пламя, у него есть название? — Да, у него есть название! — уверенно заявила Мэл. — Правда? Какое? — Отвращение, и неподдельное отвращение! — с оттенком ехидства произнесла Мэл. — Ну, это типично для тех моментов, когда я вижу твое лицо. — злорадно сказала Иви. — Бог явно наделил тебя даром разрушать такие скалы своим голосом, как у Минимуса. — пренебрежительно заметила Мэл. — Бог, по крайней мере, дал мне хоть что-то при жизни, а тебя даже не научил, как одеваться. — сказала Эви и указала на пятно на её футболке. — Иви, Мэл, поторопитесь, часы тикают. — сказал им Карлос де Виль и показал свои наручные часы. — Они торопятся на семь минут. — пренебрежительно заметил Джей. После этого нам всем четверым пришлось заткнуться и, как обычно, разойтись по классам. Но мы не выдержали и начали петь: Давай просто скажем — я ненавижу тебя! Каждая, даже самая незначительная черта, Заставляет мою плоть покрываться мурашками. От простого крайнего отвращения! Возникает странное возбуждение. При таком тотальном отвращении. Оно такое чистое, такое сильное! Хотя я признаю, что оно пришло быстро, Все же я верю, что это может продлиться долго. И я буду ненавидеть, ненавидеть тебя всю свою жизнь. — Дорогая Иви, ты просто слишком хорошая! Я не думаю, что смог бы жить с ней! Она ужасна! Она тварь! Мы не хотим быть предвзятыми, но Эви, ты мученица! — пели школьные фанаты Иви, в основном мальчики-готы. — Эти существа, подобные ей, были созданы, чтобы испытывать нас! — Иви пела, позволяя готам прикасаться к ней. — Она извращенка. — Мэл фыркнула на нее. — И не то слово. — сказал Карлос и ушел.***
— Подождите, разве я не должен был это сказать? — резко спросил Бу-Бу Стюарт, прерывая их. — Честно говоря, я не помню. — спокойно ответила София Карсон. — Давай не будем заострять на этом внимание, потому что я всегда плачу, когда думаю о Кэмероне Бойсе. — настойчиво сказала Дав Кэмерон. — Хорошо, давайте продолжим. — уверенно сказала София Карсон.***
— Бедная Иви, вынужденная жить. С таким отвратительным человеком, как Мэл, Мы просто хотим сказать вам, что мы все на вашей стороне! Мы разделяем ваши страдания! — пели школьники-готы. — Что это за чувство? — поёт Иви. — Отвращение. — поёт Мэл. — Такое внезапное и новое? — поёт Иви. — Неподдельное отвращение. — поёт Мэл. — Я почувствовала тот момент. — поёт Иви. — Из-за ее лица, ее голоса! — готы пели на фоне. — Из-за тебя у меня диабет! — поёт Мэл. — Твоя одежда — это говно! — поёт Иви. — Мой пульс учащается. — поёт Мэл. — Скажем так. — школьники пели на фоне. — У меня болит голова. — поёт Иви. — Мы все ее ненавидим! — поют готы на фоне. — О, что это за чувство?! — мы пели в унисон. — Каждая маленькая черта, какой бы незначительной она ни была. — пели школьники на фоне. — У есть ли у этого название? — поёт Иви. — Да. — гордо сказала Мэл. — Ненависть. — Иви и Мэл ответили одновременно. — Отвращение. — поёт толпа школьники на фоне. — В таком тотальном отвращении есть странное возбуждение. — мы пели в унисон. — Отвращение. — пели школьники на фоне. — В таком тотальном отвращении. — поёт Мэл. — Отвращении. — пела толпа школьники-готы на фоне. — Оно такое чистое, такое сильное! — пела Иви. — Такое сильное. — поёт топла школьников. — Хотя я признаю, что это произошло быстро, я все еще верю, что это может продлиться недолго! — Иви и Мэл поют в унисон. — И я буду ненавидеть. — пропела Иви, растягивая слова. — Ненавидеть. — толпа пела, растягивая слова. — Вечно, ненавидеть. — пропел Мэл, тоже блять, растягивая слова.***
— Дав Кэмерон, не ругайся! — возмущенно сказал Нильс Аллен «Бу-Бу» Стюарт-младший и перешел на шепот. — Нас снимает камера! — Я прошу прощения за это, вы не могли бы удалить это? — спросила Дав Кэмерон, и по ее тону было ясно, что она больше беспокоится о том, что это может быть замечено, чем о том, что она сказала плохое слово. — Да, конечно. — Такер Карлсон кивнул.***
— Ненавидеть. — поёт толпа школьников. — По-настоящему глубоко, ненавидеть тебя. — пела Иви. — Ненавидеть тебя всю свою жизнь! — пела Иви и Мэл в унисон. — Отвращение, неподдельное отвращение! — пела толпа школьников. Фея-крестная подкралась к нам сзади и закричала. — Бу! — Аааааа! — мы обе закричали от ужаса. — Что за фарс вы тут устраиваете? — сердито спросила Добрая Фея. Мы обе начали объяснять, что произошло, но каждая из нас рассказывала свою версию событий и, в свою очередь, часто обменивались проклятиями, что обернулось фарсом. Крестная-фея глубоко вздохнула и начала звенеть колокольчиком возле наших ушей, чтобы заставить их замолчать, и это сработало, и она выдохнула. — Вы обе наказаны и до конца этой недели будете убирать мусор с нашей территории. — уверенно заявила Добрая фея. Мы не стали с ней спорить, потому что боялись более сурового наказания. Мы сели, и начался урок о добрых делах.***
— Что ж, теперь пришло время мне и всем остальным узнать правду: почему Disney удалил эту песню? — непонимающе спросил Такер Карлсон. — Disney удалил эту песню, потому что она ни на что не повлияла с точки зрения сюжета и развития персонажа, а также из-за боязни судебного разбирательства из-за нарушения авторских прав. — спокойно сказал Нильс Аллен «Бубу» Стюарт-младший. — Какие авторские права нарушала эта песня? — чпросил Такер Карлсон. Он хотел получить разъяснения. — Эта песня была очень похожа по сюжету и словам на песню «What is this Feeling?» из мюзикла Стивена Лоуренса Шварца «Wicked». — ответила Дав Кэмерон. — Ясно. — спокойно сказал Такер Карлсон, записывая что-то в блокнот. — Давайте перейдем к следующему вопросу.Конец.