ID работы: 14843599

Почему я не люблю Арамиса

Статья
G
Завершён
6
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Всем привет! Это вторая часть обзора на Арамиса, и касаться она будет книги «Двадцать лет спустя». Здесь так же как и в первой части будут положительные качества Арамиса, отрицательные, произошедшие в нём изменения и мои теории. Начнём с положительных качеств Арамиса. • По-прежнему следит за своим внешним видом, но не до фанатизма У него всё ещё черные волосы без седины, стройный стан, тонкая и решительная улыбка, женские руки, золотая перевязь и горделивая осанка. Да, он врёт насчёт возраста, бьёт прохожего так, что тот отлетает шагов на десять из-за того, что тот марает его, и не хочет избавляться от своей шевелюры, когда друзьям надо притвориться пуританами. Но в этом меньше той нервозности, что была в первой части. • В отличие от Д артаньяна, сумел найти себе дело и не сдался Он активно участвует в судьбе своей страны и ставит разумные условия партии для Мазарини. Арамис заботится о судьбе госпожи Лонгвиль и её новорожденного сына. • Отличный воин Арамис фехтует целый день — учитель фехтования живёт в иезуитском монастыре. Арамис убил бы и двадцать человек, если бы нужно было. Во время битвы рубил направо и налево, словно опьяненный, и каждый удар его шпаги был смертелен. • Шутлив и острослов «Чтоб указать вам дорогу, ваше величество» — говорит Д’артаньяну, входящему по лестнице в его дом; шутит про «Виноградник самоотверженности»; рассказывает анекдоты о Мазарини. Умело и правильно вспоминает исторические имена в разговоре. • Он тревожится за детей короля Генриха Наваррского Его возмущала бедность королевы, и он без сомнения пошёл на службу к ней. Когда дело окончилось неудачей и смертью Карла он смертельно побледнел, сердце перестало биться, Арамис закрыл глаза и схватился за стол • Заботится о герцогине де Лонгвиль и её ребёнке Арамис постоянно навещает свою новую избранницу, добивается того, чтобы сам король стал крестным её сына, требует денег и земель для герцогини у Мазарини и отправляет слуг на крестины. Он также готовит квартиру в Париже для герцогини и младенца. • Очень редко говорит Он говорит реже всех своих друзей. За всю книгу я нашла очень мало его реплик. Он больше делал, чем говорил. Даже во время встречи с давними друзьями он ПРИНУЖДАЕТ себя рассказывать что-то о себе. • Хорошо знает свой характер и характер друзей и примиряется с ним Арамис назвал Д’артаньяна самым ловким, храбрым и верным и предугадал куда могли скрыться Д’артаньян и Портос во время погони. Арамис называет себя ничтожным и ленивым и признаёт, что состоит из противоречий. • Хороший друг для Атоса Арамис собрал армию чтобы вызволить своих друзей из тюрьмы. Он собирался отрубить Мордаунту руку шпагой и чуть дважды не выстреливал в него, но каждый раз ему мешали сомнения Атоса. Арамис готов слушаться Атоса и рад если что умереть вместе с ним. Он понимает переживания Атоса насчёт Рауля. • Думает наперёд и действует осторожнее и разумнее того же Атоса Он ругает Атоса за излишнее следование внутренним правилам, часто неразумное, ведь те едва не губят Атоса. Арамис готов убивать тогда, когда это нужно, и собрать армию, когда этого требует случай. «Война так война» — говорит он извечно сомневающемуся Атосу и действует довольно гибко. • Портос считает, что Арамис даёт только хорошие советы • Бросил стихи, но зато пишет проповеди А теперь отрицательные качества. • Патологически любит женщин Арамис любит молодых и хороших собой женщин, причём обращает на них слишком много внимания. Говорил речь, засмотрелся на женщину, поссорился с дворянином — убил дворянина; называет себя одиноким, хотя герцогиня носит его ребёнка; ему скучно без женщин; встал на скамью, надеясь увидеть молодую и красивую женщину; улыбается без конца женщинам в церкви и на улице. • Не верен Д’артаньяну и Портосу Д’артаньян считает Арамиса своим милым другом, а Арамис не пишет Д’артаньяну двадцать лет. Единственный раз, когда он написал — это была его просьба к Д’артаньяну стать его секундантом на дуэли. Позже он говорит Д’артаньяну если что обращаться за помощью, но сам в этой помощи Д’артаньяну грубо отказывает и считает это нормальным. Арамис не доверяет своим друзьям и их моральным принципам. Он уговаривал Атоса взять оружие на свидание с Портосом и Дартаньяном и не подходить близко. Не хотел давать слова, что не будет поединка. Арамис хотел расположить друзей к себе только ради корыстной цели. В любом деле нужны деньги — из-за этого хотел соблазнить Портоса, из-за шпаги хотел подружиться с Дартаньяном. Он обратил внимание на деньги, а не на письмо Д’артаньяна (заметьте, с Мари в первой части было противоположное — обратил внимание на письмо, а не на деньги). • Не умеет воспитывать слуг, ведёт себя с ними резко и взбалмошно Оставил Планше ночевать на улице после того, как тот его спас; Базена называет болваном; обещает сжечь Базена и иконы если тот забудет, как чистить шпагу; напоминает Атосу что Планше слуга, когда тот благодарит Планше за вести о Рауле • Почти не участвует в делах церкви «Я никогда не чувствовал призвания к рясе. Моя сутана держится только на одной пуговице» Арамис несёт мало обеден и целыми днями занимается чем угодно, кроме дел церкви • Чаще думает о мирском, чем о духовном Ест с мастерством гастронома; добыл разрешение что может обедать чем хочет по слабости здоровья; взял к себе лакомку-повара Ришелье • Часто ругается «Черт возьми», «проклятье», «проклятый монастырь»; назвал Мордаунта сатаной и дьяволом • Лукавый и самодовольный, как называют его друзья Больше уважал бы Д’артаньяна если бы тот его перехитрил • Больше не растягивает слова, как в первой части. Практически каждый раз, когда открывает рот, окружающим это не нравится У Арамиса резкий и крикливый голос, философски-безразличный и вызывающий безбожный тон • «Я злопамятен. Это единственное, что есть во мне от церкви» Все положительные качества Арамиса из первой части сохранились и некоторые даже усилились — он больше заботится о судьбе своей дамы и лучший воин, чем в первой части. Но плохих качеств в Арамисе прибавилось, и они иногда перевешивают хорошие. Он ветреный, резкий и очень далёк от церкви. Его улыбки каждой хорошенькой женщине явно не несут ничего хорошего ни Арамису, ни женщинам, ни кавалерам этих женщин. Арамис ведёт себя некрасиво с бывшими друзьями Дартаньяном и Портосом. В целом в этой части Арамис довольно «продуктивен» и вообще похож на современного супергероя, а ля Дэдпула или Джеймса Бонда. Но грехи его с годами только прибавляются. У меня есть одна теория в этой части про Арамиса, и я хочу поделиться ей с вами. Она объясняет, почему я уверена, что герцогиня де Лонгвиль носила именно ребёнка Арамиса. Также она объясняет, почему Арамис строит глазки каждой юбке (спойлер: ради ревности). Почти всё, что делает Арамис в этой части, он делает из-за Мари Шеврёз. Арамис ушёл со службы последний и это случилось уже после того, как удалился к себе в поместье Атос и женился на мадам Кокнар Портос. Тогда Мари Мишон уже родила Атосу маленького Рауля и была изгнана из страны на долгие 10 (ДЕСЯТЬ!!!) лет. Арамис каждый раз, когда чувствовал, что его не любили, хотел уйти в монастырь, ведь Мари не хотела, чтобы он стал аббатом. Очевидно, когда Мари рядом нет, он и уходит в религию окончательно. Арамис называет кардинала Ришелье врагом Мари, но держит его портрет у себя в комнате. Арамис встречается с соперницей Мари — герцогиней де Лонгвиль. Он дарит своей новой фаворитке горы золота и ТУТ ЖЕ Дюма делает акцент на том, что Атос не дарит матери своего ребенка ничего. «Вот, какой я молодец!», — словно говорит Арамис своей бывшей и улыбается. А как вам стих Арамиса о королеве, который он показательно читает при Мари? Похоже на то, что касается он не только любовных дел королевы, но и дел Мари. Тем более там упоминается имя Мари, а не Анны. Ещё Арамиса в первой части путали с Бекингемом, так что тем более забавно читать это. Я думал: почести и славу Дарует вам сегодня рок, Вознаграждая вас по праву За годы скорби и тревог, Но, может быть, счастливой были Вы в те года когда его… Я не хотел сказать — любили, Но рифма требует того. Я думал: резвый Купидон Когда-то ваш соратник смелый, Сложив оружье, принуждён Покинуть здешние пределы И мне ль сулить себе успех, Задумавшись близ вас, Мария, Когда вы позабыли всех, Кто был вам предан в дни былые. Я думал (ибо нам, поэтам, Приходит странных мыслей рой); Когда бы вы в бесстрастье этом, Вот здесь, сейчас, перед собой Вдруг Бекингема увидали, Кто из двоих бы в этот миг Подвергнут вашей был опале: Прекрасный лорд иль духовник?» Арамис знает, что произошло между Атосом и Мари. Как же он сумел тогда простить Атосу его приключения с Мари и снова быть его другом? Ответ в новорожденном ребёнке. У Арамиса рождается сын, и так он мстит Мари и ведёт счёт с Атосом 1:1.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.