Часть 1
11 июня 2024 г. в 19:33
Примечания:
Первая глава, первого фанфика. Если вам нравится послевоенный хогвартс, классическая драмиона и немного детективой ветки - велком)))
Хогвартс в этот октябрьский субботний день выглядел особенно величественно. Золотые лучи солнца освещали башни и шпили замка, создавая иллюзию, будто стены светятся изнутри. Но Гермиона Грейнджер, как всегда, сидела за длинным столом библиотеки, окруженная учебниками и свитками пергамента. С начала года ей пришлось привыкать к новым реалиям. Отсутствие Гарри и Рона, с которыми она привыкла делить все радости и горести, оставляло чувство пустоты. Конечно Джинни и Невилл были рядом почти всегда, но ее мальчики… Не нужно говорить, что это была за связь. И есть.
Гермиона не могла не замечать, что студентов, особенно старших курсов, преследовали последствия войны.
Джинни, всегда веселая и жизнерадостная, стала более замкнутой и серьезной. Она часто уединяется в комнате или проводит время на Квиддичном поле, отрабатывая удары до изнеможения. Гермиона видела, как Джинни пытается скрыть свои чувства, но иногда замечала грусть в ее глазах, когда она думала, что никто не видит.
Невилл, в свою очередь, хоть и стал более уверенным в себе после событий прошлого года, все еще боролся с воспоминаниями о битве. Он старался быть сильным для своих друзей и всегда был готов помочь. Однако, он почти все время проводит в теплицах, а возвращаясь — всегда задерживается у мемориала павшим воинам, установленного в школе. Его руки сжимаются в кулаки, а в глазах появляется тень боли.И таких примеров не счесть.
В хмурые дни, не в такие как сегодняшний, Гермиона знала, что далеко не у нее одной перед глазами всплывали страшные картины перед глазами.
Здесь нашли тело Лаванды. А сюда приносили всех раненых, когда больничное крыло было разрушено. И много…много чего не должны видеть дети. Однажды, воспоминание было настолько ярким, что выронив из рук гору свитков она закрыла глаза руками и шептала себе успокаивающие мантры.
Теперь все пытаются справиться с потерями и травмами по-своему. Теперь все поддерживали друг друга, как после какого-то безумного тимбилдинга, но каждому приходилось бороться в одиночку со своими демонами, страхами и, Мерлин, знает как назвать все это.
После того как замок частично восстановили и начался учебный год, школьным советом и профессорами было принято решение сделать все возможное, чтобы «темное”осталось в прошлом. Были брошены все силы, на то чтобы все участники битвы как можно быстрее зализали свои душевные раны от пережитого. Это вообще возможно?
Студенты Слизерина, обычно столь холодные и отстраненные, казалось, нашли некоторое облегчение. После падения Волдеморта многие из них впервые почувствовали, что могут быть сами собой, без страха и принуждения.
Многие из них теперь вели себя дружелюбнее, часто общались с учениками из других домов и даже участвовали в совместных мероприятиях. Например, Пэнси Паркинсон и Теодор Нотт, пытались наладить отношения с другими студентами, показывая, что времена изменились. Была ли это надежда на новое начало, освобождение от тени, которая так долго висела над их домом или же борьба за положительную рекомендацию.
Для некоторых студентов Змеиного факультета продолжение обучения в Хогвартсе было сопряжено с особыми условиями. Министерство магии установило над ними строгий контроль. Декан, профессор Слизнорт, каждый месяц был обязан писать отчетные записки по каждому из этих студентов и отправлять их в Министерство. Он должен был анализировать их поведение, успехи в учебе и намеки на любые подозрительные действия. Эти меры, хотя и необходимые для поддержания безопасности, добавляли напряженности и все же давили на студентов, то что нужно для исцеления, верно?
Разумеется, Драко Малфой попал в это число, наверное даже под особый контроль. Его назначили старостой факультета и поручили достаточно обязанностей по продолжению восстановления замка.
Драко все еще держался высокомерно, как и раньше, но вел себя отстраненно, стараясь не привлекать лишнего внимания. Избегал шумных компаний и предпочитал уединение в библиотеке, у озера или в пустых коридорах замка за работой.
Иногда Гермиона видела, как он тайком наблюдает за происходящим в школе, но сразу отводит взгляд, если кто-то замечает его внимание.
«Он…чувствует себя чужим?»
Что до самой Гриффиндорки — будучи старостой школы, она жила теперь в отдельной башне, предоставленной ей директором МакГонагалл. Башня была уютной и тихой, что давало ей возможность сосредоточиться на учебе и многочисленных делах. Она сделала все, чтобы у нее почти не осталось свободного времени. Не вспоминать, не думать, не скучать, не бояться и.не видеть. В роли старосты Гермиона забывалась в ответственности за поддержание порядка и мира среди студентов, ах да и еще кое что.
Наверное, лишним было напоминать то, что Гермиона и так любила учиться, но как только в Хогвартсе появился преподаватель Скандинавской академии БЕУ по архаической магии, ведьма не задумываясь записалась на этот курс.
Хогвартс был построен с применением сплетений магии разных времен и концов света, поэтому и восстановление требовало знаний, которые, к сожалению, были утрачены.
Руне Хольм являлся высоким и широкоплечим молодым мужчиной. Его волосы средней длины, цвета сухой соломы всегда были заправлены за уши. Из-за нависшего лба на переносице залегла глубокая морщина. От того казалось, что он всегда тяжело размышлял о чем-то. На текущий момент Гермиона как раз тяжело размышляла о том, не послать бы его к чертям. Ей никогда не было так тяжело найти общий язык с преподавателем. Да, дело в языковом барьере в том числе. Но он, вероятно, намеренно, не воспринимал ничего из того что она говорила или писала.
Фрёкен…мисс Гренджер. Ваши слова не несут понимания. Это просто озвученные страницы книги. Простой язык — сложные мысли.
«Да что за чушь?»
Девушка захныкала и встала. Тупо уставившись на свои свитки, будто бы не понимая что с ними делать, Гермиона перевела взгляд на обшарпанную книгу и стала вспоминать в какой секции ее обнаружила.
***
Кабинет трансфигурации, в котором проходило собрание старост, сегодня ощущался еще более просторным и светлым. В воздухе пылинки витали в своем импровизированном танце, совсем не попадая в так тикующих в тишине часов.
Профессор Макгонаннал сидела за своим дубовым столом глаза из-под очков просматривала бумаги.
Ханна Эббот, Терри Бут и Гермиона сидели на стульях напротив и изредка переглядывались друг с другом в ожидании.
Дверь в кабинет скрипнула. Драко Малфой уверенно прошел к своему стулу рядом с Ханной
Прошу прощения, у нас возникли проблемы с профессором Хольм в западном крыле.
Минерва взглянула на него поверх очков, а затем снова обратила свой взгляд на бумагу в ее руке.
Поскольку все теперь на месте, объявляю собрание старост открытым. — Она встала со стула, и сложила руки в замок перед собой. — В первую очередь я бы хотела поблагодарить вас за проделанную работу. К слову, Мистер Малфой, вы с профессором Хольм, славно постарались над Большим залом, освещение полностью восстановлено.
Гермиона посмотрела на Малфоя, который сухо кивнул и покосившись встретился взглядом с гриффиндоркой. Гермиона зачем-то повторила кивок, и это скорее выглядело так будто она согласилась сама с собой.
Мистер Бут, Мисс Эббот — вы за короткий срок провели масштабную нвентаризацию и сортировку в больничном крыле, Это существенно облегчило работу мадам Помфри и повысило эффективность оказания помощи студентам и восполнения запасов. Ваши усилия заслуживают самой высокой похвалы.
Мы всегда рады помочь, директор — Терри улыбнулся и посмотрел на Ханну — это было полезно и нам тоже. Организация хранения уникальна и сложна
Это верно. Присоединюсь к Буту, директор.
Рада слышать это, вам предстоит выполнить еще несколько подобных задач, но к этому мы вернемся позднее. Конечно, мисс Грейнджер, я благодарю вас за помощь организации дополнительных занятий трансфигурации для наших самых молодых студентов. Занятие были проведены блестяще.
Не стоит, проф.директор. Я намерена продолжать заниматься со студентами и далее, но для этого…
Мисс Грейнджер, мы обязательно обсудим это после собрания — Гермиона выпрямилась и отвела взгляд.
Повесткой дня этого собрания являлась организация ежемесячного мероприятия по укреплению морального духа студентов.
Все понимал, зачем нужны эти мероприятия. Но и все понимали, что они бесполезны. После войны, которая оставила глубокие шрамы в сердцах всех студентов, такие события были необходимы. Они давали шанс почувствовать себя нормальными, дать отдушину радости и беззаботности. Улыбки на лицах студентов, их звонкий смех — все это должно было стать лекарством для душевных ран. Да, это хорошо — видеть, как некогда войны — смеются и веселятся, как они на какое-то время забывают о пережитом ужасе. Но эти мероприятия лишь временные меры. Все это веселье — как пластырь на глубокой ране. Оно не решает проблему, а только скрывает её.
Раны были слишком свежими, чтобы Гермиона могла поверить в целительную силу таких простых радостей.
«Это не поможет вернуть тех, кого мы потеряли. Не получится стереть те ужасы, которые мы видели».
Старосты Когтеврана и Пуффендуя энергично предлагали идеи, перебивая друг друга, споря и смеясь. Кабинет наполнился оживленными голосами и яркими предложениями — от костюмированных вечеринок до тематических ночей маггловских фильмов.
Она сидела, тихо записывая все идеи в свой блокнот, но мысли её были далеко. Гермиона осторожно посомтрела на Драко Малфоя, как всегда, отстраненного и скучающего. Его серебристые волосы падали на лоб, а серые глаза лениво и без особого интереса наблюдали за происходящим.
«Какая ирония, человек, который раньше был так поглощен гордостью своего статуса, теперь сидит, будто его здесь и вовсе нет».
Мы упустили самое очевидное — Бут вскочил со своего стула, чем выдернул гриффиндорку из потока размышлений — осенний бал!
Согласна, Терри — Гермиона закивала головой — большой зал полностью восстановлен, а значит — это идея как нельзя идеальна
ВСЕ идеи были хороши, Гриффиндор — Бут улыбнулся и подмигнул ей — директор, осталось только ваше согласие.
Она оглядела кабинет, остановив взгляд на каждом из студентов, а затем посмотрела на Гермиону, которая, казалось, ожидала её ответа с особым интересом.
Осенний бал, — начала Макгонагалл, слегка улыбнувшись. — Прекрасная идея.
Её голос был мягким, но в нем чувствовалась уверенность и мудрость, накопленная годами.
Однако, — продолжила она, подняв руку, чтобы привлечь внимание к своим следующим словам, — у меня есть некоторые сомнения относительно условий проведения такого мероприятия. — Прежде всего, безопасность, — сказала Макгонагалл. — Мы должны быть уверены, что она будет соблюдена. Это означает дополнительное дежурство преподавателей .Мы не можем позволить себе рисковать.
Она сделала паузу, давая всем понять важность её слов.
Во вторых, — добавила она, — время. Бал потребует значительных усилий по подготовке. Мы должны быть уверены, что это не помешает учебному процессу и подготовке к экзаменам. Поэтому, если вы решите продолжить с этой идеей, я хочу, чтобы вы тщательно продумали все детали и представили мне план, который учитывает все эти аспекты.
Она снова улыбнулась, на этот раз чуть более тепло.
Я не сомневаюсь в вашей способности организовать замечательное мероприятие, — сказала она. — Просто помните, что наша главная цель — безопасность и благополучие всех студентов.
С этими словами она кивнула, давая понять, что обсуждение может продолжаться.
Хорошо, я напишу план подготовки и распределю наши роли и кого мы сможем привлечь — Гермиона зацапала наброски задач в блокноте
Я помогу и думаю, что смогу привлечь преподавателей — когтевранец кивнул и посмотрел на Ханну
Я разберусь с угощениями — она захлопала в ладоши и светилась улыбкой.
Великолепно, мисс Грейнджер. Я жду от вас все необходимое для начала подготовки. Прежде чем мы закончим собрание, я хотела бы сделать небольшое замечание, — взгляд Макгонагал стал строже -, Мистер Филч утверждают, что некоторые студенты находят занятным устраивать места встречи недалеко от хижины и оставляют после себя беспорядки. Макгонагалл посмотрела прямо на Гермиону, её глаза блестели с легким намеком на просьбу.
Гермиона, прошу временно включить эту зону в карту и график патрулирования.
Хорошо, я все проверю.
***********
Гермиона вышла во двор, и морщила нос на солнце. Скорее всего это был последний солнечный день в этом году и пока направлялась к хижине, искренне наслаждаясь. Она остановилась на мгновение, закрыв глаза и вдохнув полный грудью прохладный воздух.Пахло сухими листьями, сладкими вялеными ягодами и яблочным соком. Собственно, вся атмосфера напоминала сладкий ароматный холодный сидр.
Вдалеке слышались звонкие голоса студентов, играющих на поле для квиддича, и тихий шелест листьев, кружившихся в танце под ветром.
Гермиона направилась к озеру. Дорожка, вымощенная старинными камнями, вела сквозь рощу золотых и багряных деревьев, их ветви раскачивались под порывами ветра, создавая успокаивающий шум. По пути она замечала, как солнце играло на поверхности озера, отражая яркие лучи и создавая иллюзию, будто вода была покрыта золотой пылью.
Она подошла к любимой скамейке у берега и присела, наслаждаясь моментом покоя. Солнечные лучи согревали её, а озеро тихо плескалось у её ног. Гермиона задумчиво смотрела на водную гладь, вспоминая прошлые годы и радуясь, что в этом году у неё есть возможность просто насладиться осенним днём без забот и тревог.
«Без забот и тревог. Провести этот год без забот и тревог»
Гермиона поднялась и направилась по дорожке, ведущей в лесистую часть школьных угодий. Прогуливаясь среди золотых и багряных деревьев, она наткнулась на небольшую поляну, где её внимание привлекли папоротники. Обычно густые и зелёные, они сейчас были беспорядочно разбросаны и срезаны.
Она остановилась, присев на корточки, чтобы осмотреть место поближе. Стебли были аккуратно срезаны, как будто кто-то использовал острый нож. Гермиона нахмурилась.
Однако, оглядываясь вокруг, она всё же не могла избавиться от легкого чувства тревоги. Несмотря на свою уверенность в том, что здесь нет ничего серьезного, что-то в этом месте казалось ей неправильным.
Гермиона встала и, бросив последний взгляд на срезанные папоротники, решила пройти дальше вглубь леса, чтобы проверить, не встречаются ли ещё подобные случаи.
Она подумала, что грибы и другие редкие растения также могли быть целью собирателей, и решила удостовериться, что никто не наносит лесу серьезного вреда.
Дорожка, по которой она шла, становилась всё уже, и деревья вокруг сгущались, затеняя её путь. Лёгкий ветерок играл с опавшими листьями, создавая иллюзию движения и шёпота вокруг. Гермиона шла медленно, внимательно осматривая почву и деревья вокруг, но пока не находила ничего подозрительного.
Вдруг она остановилась, почувствовав странный запах. Он был резкий, неприятный и тревожащий. Гермиона нахмурилась и сделала ещё несколько шагов вперёд. Запах становился всё сильнее, и она поняла, что это была смерть. Сладкий аромат гниющей плоти.
Сердце её забилось быстрее. Гермиона старалась сохранять спокойствие, но ощущение тревоги нарастало. Она продолжила идти на запах, стараясь не шуметь и внимательно оглядываясь вокруг, нащупывая палочку во внутреннем кармане мантии. Запах оставался резким и казалось проникал в сознание, даже если задержать дыхание. Но никаких следов или признаков того, откуда он исходит, не было.
Понимая, что искать дальше бессмысленно, она решила вернуться обратно.
Проходя мимо озера, она заметила знакомую фигуру, сидящую на скамейке, где сама недавно сидела. Это был Драко Малфой. Он выглядел погруженным в свои мысли, его серебристые волосы отражали солнечные лучи, создавая иллюзию, будто они светятся.
Гермиона остановилась смотря на него. С начала года Малфой был почти что тише воды и ниже травы. Да, они пересекались на собраниях старостата, на некоторых уроках, но на этом все.
Слизеринец если находился в компании, то это были его однокурсники. Чаще Блейз Забини, реже Пэнси.
Малфой старался не проводить время стенах замка без необходимости.
Листья октябрьского леса кружили в легком ветру, разнося запах осени. Вода в озере была спокойной, отражая светлое небо и создавая иллюзию безмятежности. Но в душе Драко не было спокойствия. Усталость.
Он смотрел на сверкающую поверхность воды, размышляя о своем последнем годе в Хогвартсе. Война закончилась, но не для него. Каждый день казался испытанием, каждый урок — напоминанием о том, что было и о том, что могло бы быть. Малфой знал, что этот год будет для него пыткой, что он проведет его в самопровозглашенном изгнании, без шанса что-то изменить, что-то исправить. Каждый взгляд, каждое слово напоминало ему о его роли в событиях, которые он хотел бы забыть. Но забыть было невозможно.
Слизеринец прикрыл глаза.
Это последний год. Последняя глава в старой доброй сказке: всё, чему его учили, оказалось не тем. Принять это, блять, было непросто. Он злился на мир, на себя, на все вокруг.
«Почему я должен жить с этим дерьмом?»
Осенний ветер усилился, и Драко поднялся, собираясь вернуться в замок.
Примечания:
Я старалась, дальше будет лучше - обещаю
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.