ID работы: 14820483

Сын вампира

Джен
PG-13
Завершён
64
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 73 Отзывы 10 В сборник Скачать

Спасение

Настройки текста
      Предчувствуя страшную беду, Барнабас со всех ног бежал в сторону обрыва. Роковой этап жизни словно заново повторялся, и трагический момент сопровождался проливным дождём, молнией и грозой, как и двести лет назад, когда он мчался, спеша уберечь от смерти любимую Жозетту. Пробираясь сквозь небольшой парк, который окружал замок, он думал лишь об одном — он должен успеть спасти обоих. Спасти Викторию и Дэвида. — Ты не успеешь спасти обоих, Барнабас. — Рядом с вампиром появилось привидение молодой женщины в длинном платье. — Вы мама Дэвида? — мужчина нисколько не испугался серо-голубого, похожего на прозрачную дымку призрака. — Да. И у нас совсем мало времени. Виктория направляется к утёсу, с которого спрыгнула твоя несчастная Жозетта, ты на верном пути, а Дэвид — идёт к противоположному краю. Спасай возлюбленную, а я задержу своего сына. Но поторопись, Барнабас, моих сил надолго не хватит. — Приведение на секунду замолчало и посмотрело прямо в чёрные глаза вампира. — Это судьба. Другого выхода нет… Но я знаю, Барнабас Коллинз, ты станешь хорошим отцом моему мальчику, позаботься о нём. — На этих словах призрак развернулся и улетел в тёмные заросли деревьев, а Барнабас наконец увидел край обрыва и стоящую на нём Викторию. — Виктория. — Барнабас взял девушку за плечи, развернул к себе и крепко обнял. — Я думал, что потерял тебя, — выдохнул он. — О, Виктория… Моя дорогая, любимая Виктория… — Ты потерял меня, — раздался тихий голос, и вампир почувствовал, как желанное тепло отстраняется из его объятий. — Я живу при свете, Барнабас. Ты живёшь во мраке. Я состарюсь и умру, а ты будешь жить вечно.       Барнабас заглянул возлюбленной в глаза, в которых, к его ужасу, застали решительность и боль. — Мы найдём выход, любовь моя, — уверенно произнёс он.       Виктория покачала головой. — Есть только один выход.       Вампир нахмурился. — Нет. Я не позволю, чтобы ты страдала, как я. Никогда!       Виктория грустно улыбнулась, смотря в глаза любимого мужчины, в чёрные омуты своего единственного смысла жизни, ради которого она здесь, затем раскинула руки и шагнула назад. — Нет! — закричал Барнабас, пытаясь схватить полетевшую вниз к бушующему океану девушку, но коснулся лишь холодного воздуха. Прыгнув вперёд, он полетел за Викторией и, вытянув руки, через секунду успел схватить её и вонзить клыки в нежную кожу. Мгновение, и они вместе упали на скалы.       Барнабас перевернулся и притянул Викторию к своей груди. Её голова безвольно откинулась назад, ледяные волны разбивались о скалы, а дождь нещадно хлестал её хрупкое тело. — Виктория, давай же… — прошептал он и увидел, как кожа любимой приобрела белоснежный цвет. Девушка открыла глаза, и Барнабас утонул в безупречности тёмно-синих глаз. — Любимая… — Он быстро коснулся её губ и поднялся. — Я должен спасти Дэвида. — Барнабас побежал к тому месту, где, как он знал, находился пологий подъём.       Виктория без лишних слов последовала за вампиром. Она ощущала непривычную для неё жажду, но разум по-прежнему оставался сильнее плотских потребностей. Виктория поняла лишь одно — её воспитанник в опасности.       Тем временем Барнабас вскарабкался на скалу и побежал в сторону, куда несколько минут назад направился призрак матери Дэвида. «О глупый мальчик, что же ты наделал» — отмахиваясь от веток, подумал вампир. Анжелика не успела убить Дэвида, но сумела взглядом завладеть его разумом, как однажды завладела разумом Жозетты и внушила ей мысль о самоубийстве. Он думал, что она отправила к обрыву Викторию, а оказалось, что девушка решила покончить с собой по своему собственному желанию, а ведьмины чары на этот раз распространялись на мальчика, к которому теперь, как он понял, испытает отеческие чувства. И как он будет жить, если не успеет спасти дитя, он не знал. — Дэвид! — Барнабас подскочил к обрыву и посмотрел вниз.       Открывшаяся картина заставила его вампирскую кровь заледенеть от ужаса. Дэвид висел в воздухе примерно в девяти футах от края скалы, придерживаемый приведением матери, которая использовала своё прозрачное тело подобно натянутой простыне и не позволяла ему упасть и разбиться о скалы. — Дэвид! — Спасай своего сына, Барнабас, — увидев вампира, заговорил призрак. — Я исчезаю…       Барнабас прыгнул вниз как раз в тот момент, когда серо-голубое приведение растворилось в воздухе и мальчик продолжил падение. Он нагнал маленькое тельце буквально за две секунды до того, как оно ударилось о скалы, успев прокусить тоненькую шейку и пустить яд… — Барнабас, — рядом с ним оказалась Виктория. Она опустилась на колени и провела рукой по чёрным волосам мальчика. — Ты успел?       Вампир укачивал ребёнка в руках и нетерпеливо смотрел на его лицо. — Да. Да, я успел. Давай же, Дэвид, очнись, мой мальчик…       Несколько мучительных мгновений ничего не происходило, но затем тело Дэвида осветила бледность, и он открыл глаза, ставшие такими же ярко-чёрными, как глаза его наречённого вампира-отца. — Слава Богу. — Виктория улыбнулась и поцеловала ребёнка в лоб. — Ты нас очень напугал, Дэвид. — Прости, Вики, — не поворачивая головы, шепнул Дэвид. Он неотрывно смотрел в глаза Барнабаса, который по-прежнему крепко держал его в своих руках, и с тяжёлым сердцем наблюдал, как зрачки мужчины стремительно наливаются красным блеском, свидетельствуя о его ярости. И что-то ему подсказывало, что пугающая ярость вампира направленна лишь на него…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.