ID работы: 14817311

Опасная окружающая среда

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
8
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
8 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Нанао-чан, — задумчиво сказал её капитан, — а можешь подготовить для меня выжимку правил Готей-13 насчет униформы? Со списком всех возможных исключений. Уже в этот момент Нанао стоило догадаться, что надвигается катастрофа, но тогда ей показалось, что это была простая, безобидная и совершенно неважная просьба. Она лишь кивнула, подтверждая, что сделает это. А после того, что происходило позже, Нанао уже, конечно, захотелось его прикончить.

***

— Всё довольно просто, — позже объяснял её капитан Укитаке-тайчо. Они сидели на мосту, проходящем через личное озеро Укитаке (озером его можно было назвать с натяжкой, скорее уж большой пруд) в тени деревьев и потягивали вино. — Нанао-чан как обычно проявила себя блестяще и полностью изучила для меня этот вопрос. Несмотря на палящее августовское солнце и удушающую жару, Нанао почувствовала, как по коже пробежал холодок. — Что... Э-эм.. О чём вы, сэр? — Правила ношения формы, — сказал Кьёраку-тайчо с ленивой улыбкой, доставая из рукава записи, которые она сама же для него подготовила. — Согласно правилам, в условиях опасной окружающей среды форма шинигами может быть скорректирована по усмотрению капитана или другого высокопоставленного офицера для поддержания жизнедеятельности и наиболее эффективного исполнения обязанностей. Холод теперь пробрался и внутрь, достигая желудка Нанао. — Я думаю, это правило существует для чего-то вроде миссий на болотах или во время метелей зимой, Кьёраку-тайчо, — сказала она без особой надежды. — Я принес бикини для своей Нанао-чан, — сказал он, вытаскивая его из другого рукава. Красное. Маленькое. Нанао резко выпрямилась, скрещивая руки на груди. — Ни при каких обстоятельствах. Ни за что, — отрезала она. Укитаке подавил то, что, как она подозревала, было смехом, замаскированным под кашель. — Исе-сан, почему бы вам не пойти взглянуть на книги, которые я оставил в летнем домике, пока я поговорю об этом с Шунсуем. Благодарная за возможность сбежать от бикини и капитанов, Нанао пробормотала извинения и с раскрасневшимися щеками пошла к домику. Он располагался как раз между озером и остальной частью территории тринадцатого отряда в пределах слышимости капитанов, если она им понадобится. Шокирующее поведение. А ведь это же капитаны Готей-13. Серьёзно? Десять минут спустя, когда она уже успела увлечься одной из книг, Нанао услышала снаружи нервный кашель и шарканье шагов. Она открыла дверь и увидела за ней пару шинигами из Тринадцатого отряда. — Исе-фукутайчо, — официально обратился к ней тот, что стоял впереди, — у нас срочное сообщение для Укитаке-тайчо. Возможно, вполне возможно, хоть и не точно, это был не самый подходящий момент для них зайти. И увидеть своего капитана частично раздетым и загорающим на солнце. — Подождите здесь, — сказала она своим самым командным тоном. — Укитаке-тайчо обсуждает важные для отряда вопросы с Кьёраку-тайчо. Я узнаю, есть ли у них на вас время. Прежде чем они успели ответить, она повернулась и помчалась по дорожке обратно к мосту. Сцену, что она там увидела, Нанао явно не удастся изгнать из собственной головы. Она теперь будет жить в её воображении долгие годы. (Особенно когда лейтенант выпьет или соберется ложиться спать). А сцена эта включала загорающих Кьёраку-тайчо и Укитаке-тайчо. Рядом две аккуратные стопки вещей. И единственным предметом одежды на них обоих была шляпа Кьёраку-тайчо. При этом она была на Укитаке-тайчо. Нанао подавила шокированный вздох и быстро отвернулась (Позже она поделилась с Хинамори, что это был чистый шок. Никаких других эмоций). Очевидно, она не могла позволить кому-либо еще увидеть это... это... шокирующее шоу принятия солнечных ванн. — Укитаке-тайчо занят, — сообщила она двум шинигами, когда вернулась в летний домик. — Но это срочно, — отрезал тот, что впереди, размахивая листком бумаги с печатями и подписями. Нанао вырвала бумагу у него из рук и прочитала, прежде чем он успел возразить. — Это, — холодно сказала она, — заявление на отгул, чтобы вы могли устроить пляжную вечеринку. Шинигами виновато опустил взгляд. Нанао вздохнула. Она была совершенно уверена, что и так знает, что сделал бы Укитаке-тайчо. Поэтому она взяла чернильную кисть и подписала разрешение. — Вот. А теперь уходите. Шинигами сбежали оттуда уже через секунду.

***

Двоих третьих офицеров тринадцатого отряда было слышно издалека, что дало Нанао немного времени на то, чтобы проверить текущее состояние её капитана и Укитаке-тайчо до их прибытия. Положительным моментом было то, что теперь они загорали лицом вниз, что избавило её от мыслей о чем-либо помимо мускулистых спин, рельефных бедер, широких плеч и так далее. С другой стороны, оба были все ещё голые. — Боюсь, вы не можете войти, — поспешно прервала она Котецу и Коцубаки, прежде чем они успели приблизиться. Она драматично понизила голос до шепота. — Укитаке-тайчо спит. Да-да, она знала, что они были его третьими офицерами и поэтому заслуживали доверия, возможности служить ему и так далее, но она не была уверена, что Укитаке-тайчо действительно хотел бы, чтобы они пришли, пока он загорает обнаженным. И Котецу, и Коцубаки вздрогнули. Коцубаки наклонился вперед. — Он выглядел больным? — Он выглядел очень бледным, — серьезно сказала Нанао. Да. Очень бледным. Повсюду. От благородных бровей до кончиков пальцев ног, включая все, что между ними. Она задалась вопросом, не обгорит ли он на солнце. — Нам следует дать ему немного отдохнуть, — мрачно сказала Котецу. — Бедный Укитаке-тайчо, он так много работает… — …как бы мы ни старались ему помочь… — вставил Коцубаки. — …потому что он такой благородный и не оставляет ничего без присмотра… — продолжила Котецу. — ...а ещё заметно, как эта жара влияет на него, — добавил Коцубаки. Нанао сделала неопределенный жест рукой и сказала: — Когда он проснется, и они с Кьёраку-тайчо придут сюда, я скажу им, что вы заходили. Она почувствовала себя немного виноватой, когда два третьих офицера поблагодарили её за помощь, прежде чем уйти. Но это был лишь незначительный укол вины, который она легко подавила. Всё-таки годы тренировок.

***

Приближение Мацумото Рангику можно было ощутить издалека. Она единственная (кроме, возможно, Кьёраку-тайчо) от кого исходят волны рьяцу, отдающей алкоголем. Нанао поспешно подкралась, чтобы ещё раз проверить двух капитанов. Возможно, они уже оделись. И возможно, теперь они обсуждали поэзию, право и философию за чашкой хорошего безалкогольного чая. А возможно, пока она их сторожила, парочка обезумевших Пустых напала на Сейрейтей, что отвлекло бы внимание всех остальных, пока капитаны не наденут, наконец, свою одежду. К сожалению, они по-прежнему были голые. Кьёраку-тайчо лежал лицом вниз, а Укитаке-тайчо стоял на коленях рядом с ним и массировал ему плечи. Она была достаточно близко, чтобы видеть движение рук Укитаке-тайчо и слышать звуки, которые издавал Кьёраку-тайчо, когда большие пальцы Укитаке-тайчо впивались в него. — Что случилось? — спросила Рангику, подходя к воротам. — Ты вся раскраснелась, Нанао. Это от жары? — Ужасно жарко, — согласилась Нанао, отчаянно обмахиваясь веером. — Тебе поможет большая миска ледяной стружки с сиропом, — предложила Рангику. — Или одно из тех мороженых из мира живых. Или фруктовый лёд. Ты слышала о фруктовом льде? Нанао мысленно предположила, что половина всех шинигами в Готей-13 (по крайней мере мужчин-шинигами) слышали о фруктовом льде, а точнее о том, как Мацумото Рангику ест фруктовый лед. Хицугая-тайчо особенно активно распалялся на эту тему, используя такие фразы как "непристойное поведение в обществе" и "травма на всю жизнь". — А озеро тринадцатого отряда, похоже, самое подходящее место, чтобы освежиться, — весело сказала Рангику. Нанао отчаянно искала выход из ситуации. Даже если Рангику и была той, кого меньше других шокировало бы нынешнее состояние капитанов, это не означало, что она имела право смотреть на них в таком виде. — Эм… ну… боюсь, это невозможно. — Почему нет? — спросила Рангику. Она наклонилась вперед и многозначительно приподняла брови. — Происходит что-то интересное? Тут к Нанао пришло вдохновение. — Да! Укитаке-тайчо и Кьёраку-тайчо занимаются отчётами! — Отчетами, — медленно проговорила Рангику. Нанао энергично кивнула. — Я принесла им все отчеты за последний месяц, которые нужно подписать, и они пообещали, что обязательно всё доделают и заполнят. И кстати, если у тебя тоже есть какие-то отчеты, которые надо доделать, я уверена, что Хицугая-тайчо с радостью позволит принести их сюда. Мы можем пройтись по ним вместе! — А, нет, нет, нет, — сказала Рангику, пятясь назад. — Я не хотела бы их беспокоить, раз они сейчас так усердно работают. Вообще-то, я только что вспомнила, что у меня встреча на другом конце Сейрейтея… — Ой, жаль, — Нанао изо всех сил старалась выглядеть разочарованной. — Может, позже? — Может, нет, — сказала Рангику и убежала.

***

Сой-Фонг-тайчо появилась в шунпо легко и неожиданно, а Омаеда-фукутайчо в сред за ней через несколько секунд и уже не с такой легкостью. — Как я понимаю, Укитаке-тайчо и Кьёраку-тайчо здесь, — коротко сказала она. — Ты дашь мне пройти. Коленки Нанао задрожали. Она напрягла их, чтобы это прекратить. Лейтенант навещала капитанов несколько минут назад, и они по-прежнему загорали. — Боюсь, это невозможно, Сой-Фонг-тайчо, — ответила Нанао. Сой-Фонг-тайчо шагнула вперед. Её глаза были как два уголька черного оникса. Этот капитан производила на Нанао впечатление, словно она на несколько футов выше неё. Холодна как лед в разгар августовской жары. Вероятно, она съела на завтрак несколько Пустых и запила их ударной дозой желчи. — Невозможно? Если бы Нанао заранее знала, что это будет последний день её службы в качестве живого шинигами, она съела на завтрак что-нибудь получше. И прочла бы, наконец, ту книгу, которую постоянно откладывала на потом. И кинула бы что-нибудь в голову Кьёраку-тайчо. — Я не могу позволить никому прервать секретные, тайные и крайне важные для безопасности Сейрейтея переговоры моего капитана с Укитаке-тайчо, — сказала она, отдавая свою душу в распоряжение божествам, что присматривают за лейтенантами. Если такие есть. — Вы, конечно же, понимаете. Сой-Фонг-тайчо смотрела на Нанао с теплотой и пониманием черной мамбы. Шли секунды. Нанао чувствовала каждую капельку пота на своем лбу. Сой Фонг Тайчо скривилась: — Хорошо, — сказала она. — Сообщи им, что я зайду. Позже. А то, что она не сказала было, что зайдёт пробравшись глубокой ночью через окна их спален в сопровождении сотни ниндзя и прижав их голыми к стенке стальными сюрикенами, а затем допрашивая до последнего вздоха, но всё-таки Капитанам отряда секретных операций редко приходилось говорить о таких вещах в слух. Взмахнув косами, она исчезла, а Омаеда-фокутайчо менее эффектно поплёлся следом за ней. Нанао решила просто присесть на несколько минут.

***

С того момента Нанао проверяла еще три раза, и каждый раз оба капитана оставались голыми. (Кроме шляпы. Шляпы была на месте.) Вернувшись с третьей проверки, она почувствовала, как задрожал воздух от приближающейся неконтролируемой ужасающе огромной рьяцу, и краска сошла с её щек. Только не сюда. Не сейчас. Зараки-тайчо возник прямо перед ней вместе с Ячиру, которая как розовая комета крутилась рядом с его головой. — Исе, — проворчал Зараки-тайчо. — Э-э-эй! — взвизгнула Ячиру. На этот раз Нанао действительно приготовилась превратиться в пятно на траве. — Сэр, боюсь, вы не сможете туда пройти. — Почему нет? — хмыкнул Зараки-тайчо. — Ты скрываешь от меня хороший поединок? А? — А? — Ячиру пискнула на ухо Нанао, запрыгивая ей на плечо. — Ты не сможешь скрыть драку от Кена-чана! Покажи нам драку! — Она совершенно ничего не скрывает, — сказал Кьёраку-тайчо. Его голос вклинился в разговор как раз в тот момент, когда Нанао пыталась придумать ответ, который имел бы хоть какой-то смысл. Спасена. Она повернулась, чтобы посмотреть на него. Не спасена. На автомате она подняла руку и прикрыла глаза Ячиру. Зараки-тайчо хмыкнул: — Хм. Что-то случилось с твоей одеждой? — Мы загораем, — весело сказал Кьёраку-тайчо. — В соответствии с правилами Сейрейтея для условий опасной окружающей среды. Ячиру потянула Нанао за руку: — Почему ты не даёшь мне посмотреть? Угрюмое лицо Зараки-тайчо сморщилось от раздумий, словно рельефная карта шрамов страдала от землетрясения. — Хм. Хорошая идея. Исе, ты присмотришь за Ячиру. Я тоже собираюсь позагорать. Мир вокруг ходил кругами и отзывался в ушах Нанао назойливыми чирикающими звуками. Или это Ячиру требовала конфет? Кьёраку-тайчо похлопал Нанао по плечу, попытался сдвинуть руку вниз и сразу же получил пощечину, а затем пошёл прочь вместе с Зараки-тайчо. И Зараки-тайчо уже снимал одежду по пути, пока они шли. — Может, поиграем в догонялки? — весело спросила Ячиру. — А потом мы можем подраться! А ещё поохотиться за конфетами! И половить рыбу! И… Нанао начала очень спокойно и последовательно разрабатывать план по захвату контроля над Сейрейтеем, мирового господства, порабощения всех капитанов и успела подумать еще о паре вещей, пока выслушивала её. Возможно, стоило просто надеть бикини.
8 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать
Отзывы (0)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.