ID работы: 14787608

Кантерлотская Ведьма

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
37
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
262 страницы, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
37 Нравится 161 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Луна втирала лавандовый лосьон в мой ноющий круп, и мышцы медленно расслаблялись от ее прикосновений. − Как же приятно, − простонала я, и она еще сильнее навалилась на меня, практически прижавшись всем телом, пока массировала мою метку. − У тебя слишком сильно напряжены бедра, − заметила Луна. − Возможно, нам нужно попробовать другой вид физиотерапии? − У тебя есть что-то на примете? − спросила я, с ухмылкой оглядываясь на нее. − Тут есть нюанс, − взгляд Луны задержался на моем теле. Я чувствовала, как ее полуприкрытые глаза блуждают по моим мышцам, словно она обводила их своей успокаивающей, прохладной магией. – Какая-то часть тебя сейчас поняла, что это сон, и теперь ты задаешься вопросом, настоящая перед тобой принцесса Луна или она тебе просто приснилась… − Э-э... − я несколько раз моргнула. О нет. Луна наклонилась, чтобы дохнуть мне в ухо, ее голос был низким и хрипловатым. − А теперь ты задаешься вопросом, что бы произошло, если я не настоящая принцесса, и Луна узнала, что тебе снится…

* * *

Я закричала и попыталась убежать, подпрыгнуть и телепортироваться одновременно. Ничего из этого не сработало, и в итоге я просто запуталась в простыне. А поскольку во сне мне все же удалось наполовину сотворить заклинание телепортации, простыня вдобавок загорелась. И в этот самый момент, какому-то невероятно мудрому пони пришло в голову постучать в мою дверь. − ОДНУ СЕКУНДУ! − закричала я, затаптывая простыню, пытаясь одновременно погасить ее и, как того требует этикет, направиться к двери. − Сансет, вы в порядке? – Флэш Сентри распахнул дверь и заглянул внутрь. − В комнате пожар? − Нет, − солгала я. − Почему в вашей комнате пожар? − Нет никакого пожара! − закричала я, открывая балконную дверь и выбрасывая простыни наружу, пока они не успели еще что-нибудь поджечь. Они полетели вниз, как воздушный змей, и исчезли, объятые пламенем. − Там тревогу подняли, − продолжил Флэш. − Что вы сделали? Подожгли половину дворца? − Нет! Я спала! И я не устраивала пожаров во сне с тех пор, как была маленькой кобылкой! − Вы… устраивали пожары во сне? − Это была фаза! У многих единорогов возникает такая проблема в детстве. − Хватит тянуть время и впусти меня! − рявкнул кто-то неприятным голосом и нахмурился так сильно, что Флэш Сентри отпрянул. Возможно, вам интересно, как я узнала, что пони в коридоре хмурился, тут можно было бы сказать, будто я увидела отразившиеся от брони стража лучи смерти из глаз, но по правде говоря, когда Сирокко ворвалась в дверь, морщины и жесткие черты, свидетельствующие, что она хмурилась с самого детства, выстроились так, словно сконцентрировали хмурость за пару лет разом. Тем не менее, даже тот факт, что ее лицо было практически высеченным из гранита выражением неодобрения, на нем проскользнуло удивление при виде меня. − Вы здесь, − произнесла глава ордена. Ее голос звучал так, словно она пропустила па в танце. − Да? − переспросила я, так же сбитая с толку, но, вероятно, по другим причинам. − А где еще я могла быть? − Ваш охранник был возле комнаты принцессы. Когда вас там не оказалось, я решила, что вы сбежали и стали причиной нынешней катастрофы, − Сирокко раздраженно рыкнула. − Полагаю, это тот редкий случай, когда я ошиблась. − Я попросила Флэша присмотреть за принцессой Шахерезадой, − зевнула я. Зевок был не настоящим, просто мне хотелось выглядеть непринужденно. Как будто это не я только что устроила небольшой пожар. − Так что это за большая катастрофа? Острая нехватка кофе? − Мертвецы восстают из могил. − Мертвецы... − нерешительно начала я. Возможно, мне что-то неверно послышалось. − Восстают. Из могил, − кобыла прищурилась. − И вы не имеете к этому никакого отношения. Интересно. − Как такое вообще возможно? У вас тут завелся некромант? − я начала расхаживать по комнате, пытаясь собраться с мыслями. В Эквестрии было строжайше запрещено создавать немертвые мерзости, поэтому я, естественно, попробовала это всего пару раз, прежде чем пришла к выводу, что обладание жутким полусгнившим слугой с интеллектом средней собаки не стоит того, чтобы отправиться в тюрьму, если меня поймают. − Вероятно, следует предположить, что да, − согласилась Сирокко. − Ладно, − пробормотала я, расхаживая кругами. − Они восстали все сразу? Может быть, их просто поднимали по несколько штук за раз и прятали, пока все не будет готово. Здесь достаточно подвалов и пустых зданий, чтобы спрятать десяток армий... − Вы, кажется, много размышляли об этом. − Именно так я бы и поступила, если бы… − спохватившись, я замолчала. − Я в том смысле, что, ну слушайте, все пони в детстве размышляют о том, как им захватить мир! Это нормально! Флэш застонал и влупил копытом себе в лоб, хотя и не уверена почему, поскольку я однозначно была права. Любой пони, который хотя бы раз в жизни не задумывался о том, как он будет захватывать город, был либо полностью лишен амбиций, либо избалован до крайности. − У вас интересное определение нормальности, − отметила Сирокко. − Но, похоже, мертвые начали восставать только в какой-то момент ночи. Я кивнула. Значит, это было через несколько часов после приема. Через несколько часов... после того, как я передала скорбящей матери шкатулку с желанием и крайне расплывчатыми инструкциями. Добавим, что у нее было как раз достаточно времени, чтобы вернуться домой и открыть шкатулку… Это моя вина. Понячьи перья. − Знаешь, я должна помочь, − меня пробил холодный пот. И совсем не из-за жары. − Я эксперт практически во всех видах магии. − Не уверена, что ваше присутствие не ухудшит ситуацию, − парировала Сирокко. − Вы − нестабильный элемент. − Это радий − нестабильный элемент,а я профессионал. − Ах да. Каламбуры, когда город наводнен нежитью. Теперь понимаю, почему принцесса Селестия сделала вас своей ученицей. Из-за чувства юмора. − Странный способ сказать: «Ох, Сансет, ты такая образованная, я бы хотела, чтобы ты была рядом и помогла решить эту магическую проблему!» − Орден вполне способен справиться с этим сам, − возразила Сирокко. − Послушай, ты же хочешь присматривать за мной. Я хочу быть уверенной, что ваш орден не станет убивать пони. Для нас обеих будет лучше, если мы не станем ссориться по этому поводу. Я практически видела, как крутятся шестеренки в голове кобылы, пока она пыталась понять, в чем тут обман. Она была крайне подозрительной пони, какой, вероятно, и мне следовало быть среди окружающих меня подозрительных типов. Если бы мне на постоянной основе пришлось иметь дело с такими пони, как Арч, или с тем, что творилось в королевской семье, то легко могу представить, как превращаюсь в такую же осторожную, подозрительную кобылу, как она. − Прекрасно, − наконец ответила Сирокко. – Как официальный представитель Ордена, я рада, что у меня появился профессионал, который поможет справиться с текущим кризисом, особенно из числа наших союзников в Эквестрии. − А неофициально? Кобыла повернулась и вышла. − Вам лучше не знать. Мы будем работать вместе, хотя и недолго. Я бы предпочла не грубить.

* * *

− Когда ты рассказывала мне об ордах восставших мертвецов, я представляла себе совсем не это, − заметила я, глядя сквозь подозрительно хорошо построенную баррикаду на ожившие трупы за ней. Экспертом в некромантии я не была, но основы знала. Вообще говоря, труп − это дом, в котором никого нет. Поезд без машиниста. Если оставить его в покое − он безвреден. Некромантия − это искусство запихнуть что-то внутрь, чтобы заставить все работать. Наиболее распространенным типом нежити были зомби. Это была довольно обширная группа, поскольку зомби делились на множеством разновидностей, но единым для всех было одно – они полные неумёхи. Тело гнило, им не хватало ума, чтобы делать хоть что-то полезное, и от пони, которыми они были раньше, ничего не оставалось. Если напортачить, создавая более продвинутые формы нежити, то зомби и получишь. Многие из них получались так плохо, что разваливались сами по себе через несколько часов. Самое замечательное в зомби то, что они не заразны. Это не чума. Они просто жалкие. Если нашелся некромант, достаточно сильный, чтобы создать целую армию глупых зомби, у него должно было хватить таланта, чтобы потратить свое время на что-то получше. − Как мы можем их уничтожить? − спросила Сирокко. Возможно, она спросила меня только потому, что считала некой темной злобной силой, обладающей особыми знаниями, но, учитывая, что я уже некоторое время молча размышляла о некробиологии, возможно, тут она была недалека от истины. − Они не предпринимают никаких скоординированных усилий, − заметила я. − Эти штуки вообще ничего не делают. Это было не совсем правдой. Зомби слонялись туда-сюда, и поначалу это казалось бесцельным, но если понаблюдать за ними некоторое время, то начинало казаться, что перед нами забитый пони рынок или какое-то празднование в замедленной съемке. Некоторые из них «разговаривали» друг с другом при помощи ворчания и рыка. Клянусь, пара из них даже пыталась танцевать. Некоторые зомби изображали, как пьют из невидимых бутылок и едят невидимую еду. − Ходячие мертвецы вызывают панику, − возразила Сирокко. − Даже если сейчас они никому не причиняют вреда, все может кончиться беспорядками, если ничего не предпринять. − Их уже окружили стеной. Селестия всегда говорила мне, что нужно изучить проблему, а не просто бросаться в нее очертя голову. Я, правда, никогда ее не слушала, но она определенно говорила об этом несколько раз. − Так вы полагаете, что на этом все закончится? – продолжила допытываться Сирокко. – Вы знаете, что они не станут внезапно агрессивными? Вы уверены, что от них нет угрозы? Вы абсолютно точно знаете, что к утру, что бы ни стало причиной всего этого, оно не распространится на весь город? − Ну-у-у... нет, − пришлось признать мне. − Я ни в чем из этого не уверена. − Я отвечаю за живых, а не за мертвых. Еще раз, как нам их уничтожить? Я вздохнула и потерла лоб. − Самый простой способ – повредить сердце или мозг. Огонь бы тоже сработал, но... − Но? − Но они в центре города. Слишком много раз на меня орали, что я постоянно устраиваю пожары Поджечь их можно, но если вдруг они начнут разбегаться, поскольку в них проснулись последние крупицы сознания, то у нас появятся десятки движущихся костров, распространяющих огонь повсюду. − Принято к сведению, − кивнула Сирокко. Она подняла ногу, и один из ее прихвостней вложил арбалет в ее копыто. Кобыла тщательно прицелилась оружием, явно предназначенным для использования единорогами с использованием магии, и выстрелила. Стальной болт вонзился в грудь зомби, и... тот, казалось, даже не заметил этого. − Нужно попасть прямо в сердце, − пояснила я. − Это не так просто. Сердце пони − это что-то вроде... − Я попала точно в сердце, − заявила Сирокко. − Это крошечная цель. − У меня была большая практика, − кобыла опустила арбалет, и я хотела было предложить помощь в перезарядке, но Сирокко без видимых усилий натянула стальную тетиву голым копытом. Не буду врать, это было немного пугающе. Она снова выстрелила и попала в того же зомби, на этот раз всадив болт точно в голову. Зомби слегка повернулся и неуклюже хлопнул себя по морде, словно пытаясь избавиться от назойливой мухи. К сожалению, он не умер. − Не понимаю... Ядро… оживляющей силы должно находиться в голове или сердце. Именно так и работают зомби! Если только не... − Если только не что? − спросила Сирокко, передавая арбалет обратно своему подчиненному. − Ну, зомби − не единственный вид нежити. Они просто самые распространенные, и если происходит какой-то массовый магический инцидент, то именно с ними придется столкнуться почти в ста процентах случаев, − я махнула копытом в сторону бродячих мертвецов − Есть несколько видов нежити, которые выглядят как зомби, но не являются ими. − Например? – терпеливо спросила Сирокко. − Вурдалаки выглядят почти как зомби, но они лучше сохраняются и вынуждены питаться плотью трупов. Чем эти, гм, не занимаются. Ревенанты одержимы жаждой мести или завершением какой-то задачи в жизни, но... − Считаю маловероятным, что пони восстают из мертвых с целью устроить небольшую вечеринку, − не дала закончить мне глава ордена. Я кивнула в знак согласия. − Это не похоже ни на что, о чем я читала ранее. В причине всего произошедшего я и так была более чем уверена, но есть большая разница между знанием причины и пониманием следствия. − А вы можете сражаться только с врагами, биографию которых знаете наизусть? Я нахмурилась и постаралась не смотреть на Сирокко. − Отлично. Ты жди здесь, а я собираюсь кое-что проверить. Прежде чем она успела что-либо сказать, я перепрыгнула через баррикаду, используя одно заклинание, подбрасывающее меня в воздух, и другое, контролирующее падение. Это была показуха, но, когда кто-то начинает сомневаться в твоих навыках, товар надо показывать лицом. Я приземлилась среди мертвецов. Запах был не таким ужасным, как ожидалось, даже в такой близости от них. Большинство восставших были старыми. Очень старыми. Они были высушены, и от них шел лишь слабый запах, как если оставить вазу с фруктами где-нибудь на неделю, а когда вспоминаешь, все там уже стало коричневым и мягким. Ближайший труп повернулся ко мне и несколько долгих секунд смотрел блеклыми, расфокусированными глазами, прежде чем ему это наскучило, и он вернулся к своему занятию. − Думаю, здесь безопасно, − сообщила я, осторожно пробираясь через толпу. − Я их не интересую. − Обязательно было подвергать себя опасности, чтобы проверить это предположение? − Это был самый быстрый способ, который не подвергал риску никого другого, − ответила я, пожимая плечами. − По крайней мере, теперь мы знаем, что нам не нужно беспокоиться о пожирании заживо. − Как скажете, − согласилась Сирокко. − Но это не приблизило нас к поиску источника. − У меня есть идея на этот счет. В общем, анимус − “оживляющая” нежить сила − должна была разрушиться, когда ты выстрелила зомби в голову. Тот факт, что он все еще движется, означает, что анимуса там нет. Я начала творить заклинание, импровизируя на ходу. Многие пони полагают, что изобрести новое заклинание сложно, но я никогда так не думала. Сделать заклинание эффективным − сложно. Сделать его безупречным − почти невозможно. Но если ты готов пожертвовать эффективностью и наплевать на затраты магии, то почти все что угодно может сойти с копыт. Вокруг полетел импульс, кольцо магии иллюзии, смешанное с небольшим количеством некромантии и прорицания. Оно прошло сквозь нежить рядом со мной. На мгновение возник образ, как они выглядели при жизни, словно на размытой фотографии, где вспышка слишком сильная, и все, что вы видите, − это блики и тени. Образ висел на зомби как плохо сидящая одежда. Они рассеялись, но в воздухе остался след, похожий на паутину, уводящую в сторону от орды зомби. − Что это? − спросила Сирокко. − Я сотворила заклинание, чтобы отследить анимус. Это внешнее по отношению к ним явление. Мы можем проследить за нитями, чтобы выяснить, откуда они идут. − О. Теперь понимаю, − кобыла легко перепрыгнула через баррикаду. − Я пойду с вами. Остальные члены Ордена продолжат поддерживать блокаду, чтобы никто из мертвецов не сбежал. − Хорошо. Будет безопаснее, если мы будем только вдвоем. Попытка провести армию может… ну, я не знаю, что может произойти, но, вероятно, это будет достаточно опасно. Сирокко подняла голову. − Заклинание уже выдохлось. Я сотворила его снова, чтобы снова выявить связи. Паутина, висевшая над нами, продержалась всего несколько секунд. − Похоже, нам придется время от времени повторять его, чтобы сориентироваться. Давай выберем одного из них и посмотрим, куда пойдет нить. Сирокко огляделась и указала на того, в которого стреляла ранее, жеребца с выцветшей синей шерстью, туго обтягивающей скелет. Я сотворила заклинание и попыталась сосредоточиться только на потоке, исходящей от зомби, как будто он был рыбой, попавшей на крючок. Я изменила способ формирования заклинания, и эта единственная нить продержалась дольше остальных. − Превосходно, − произнесла Сирокко. − Вы действительно ценны, мисс Шиммер. − Думаю, мы можем... − я поколебалась, а затем осторожно подтолкнула бродячий труп. Он мог идти, спотыкаясь с забывчивостью крайне глупого животного. − Если мы будем вести его с собой, то сможем быть уверены, что не потеряем след. Сирокко кивнула и последовала за мной, пока мы не прошли извилистой линией по улицам, пока след не привел к зданию. Я замешкалась на пороге. − Это ведь не морг, верно? − Сирокко помотала головой, и я приоткрыла дверь с безопасного расстояния, на случай, если оттуда выскочит что-нибудь с пастью, полной острых зубов. Вместо этого внутри было просто светло и тихо. Я сглотнула и вошла. По всей комнате были расставлены свечи, которые горели уже давно, некоторые уже погасли, а остальные догорали. Тонкий след магии теперь был слабым, но я все еще могла видеть, куда он ведет. В постели лежала кобыла, лихорадочно мечущаяся и вся в поту. − Ты только глянь, − прошептала я. − Она некромант? Я встала между Сирокко и кроватью, если жизнь кобылы окажется под угрозой, в зависимости от того, как я отвечу. − Это жертва. Ее магия и жизненная сила используются, чтобы оживить один из этих трупов. − Значит, заложники? − спросила Сирокко. − Что произойдет, если монстр будет уничтожен? − Вероятно, прекратится высасывание жизненных сил, но я не уверена, как на самом деле их уничтожить. − Вы упоминали огонь, верно? − Да, но... − я подняла копыто. − Это достаточно опасно. Если ее жизненная сила используется для оживления одного из зомби, повреждение его тела может ускорить истощение. Попытка сжечь может просто убить всех пони, связанных с ним. Сирокко замолчала, и ее выражение легко было понять. Она все равно думала о том, чтобы попробовать. − Это может даже ухудшить ситуацию. Я почти уверена, что некоторые из этих зомби связаны друг с другом. Если она умрет от истощения, то может восстать как одна из них и начать истощать кого-нибудь еще. Сирокко раздраженно прищелкнула языком. − А вы уверены, что она не некромант? − Жизнь одной пони невозможно растянуть настолько, чтобы хватило на всю толпу. − Возможно, но, похоже, она знала покойного, − Сирокко указала на фотографию, выцветшую от времени и солнечных лучей. Одна из молодых пони явно была той самой кобылой, которая сейчас металась в лихорадке. Другим был жеребец с синей шерстью, и, возможно, если бы он был намного худее и чуть более мертвым, он был бы похож на зомби, по чьему следу мы сюда пришли. − Подобное не может быть совпадением... − Вы можете как-нибудь разорвать связь между ними? Сомневаюсь, что иначе она долго протянет. − Есть один способ. Вероятно, − я не была экспертом в некромантии. Хотя довольно хороша в убийстве монстров. – Может привести к проблемам. Никогда раньше такого не делала. Темная магия − это, по сути, магия, за которую расплачивается кто-то другой. В большинстве случаев это все равно, что поужинать в модном заведении и не платить по счету, заставляя кого-то другого оплачивать его. Другой вариант заключался в том, чтобы найти иной способ манипулировать с платой. Используя кровь, жизненную энергию или что-то еще, как бы вступая в сделку с законами Вселенной. То, что я делала, было больше похоже на то, как если бы я запустила копыто в карманы другого пони и украла их биты. Я потянулась к источнику жизненных сил кобылы и нашла место, откуда исходила темная энергия. Затем я дернула, как будто вырывала сорняк из земли. Кобыла ахнула, распахнула глаза и быстро погрузилась в более спокойный сон. В тот же миг жеребец-нежить рухнул на землю, не более живой, чем пыль вокруг него. − Что вы сделали? − спросила Сирокко. Я вдруг осознала, что только что применила нечто, что формально можно назвать темной магией, прямо на глазах у пони, которая, в этом я была абсолютно уверена, казнила других за ее использование. − Э-э, − начала я, пытаясь придумать подходящую ложь. − Это была темная магия, − заявила Сирокко. − Очень опасная, мисс Шиммер. Это все равно, что бороться с огнем огнем, что часто заканчивается ожогами. − Первый раз об этом слышу, − соврала я в ответ. − Вы знаете, почему орден Аретиков охотится за источниками темной магии? − На самом деле, она нигде не приветствуется. Я особо не вникала. − Давным-давно вот такой была Седельная Аравия, − кобыла кивнула на труп. − Каждый день нам приходилось сталкиваться с чем-то новым. Ужасы и красота, но в основном ужасы. Прекрасное было мимолетно, а ужасное оставалось. − Джинны, верно? Сирокко кивнула. − Именно так. Вы не поймете, на что это было похоже. Все начиналось с крохотных камешков. Как лавина в горах. Маленькое желание, сущая мелочь. Что-то, что никому не вредит. Пони учатся зависеть от них. Фермеры прекращают заниматься сельским хозяйством, а затем не учат своих жеребят ухаживать за полями. Какая в этом необходимость, если урожай может вырасти по мановению копыта? Зачем что-то строить, если это можно сделать, просто произнеся желание вслух? − Я уже слышала этот аргумент, что нельзя помогать пони. Зачем им помогать, вместо того чтобы заставлять пони работать ради этого? − Мхм. Все хорошо в меру. Помогать пони − хорошо. Делать их зависимыми от этой помощи − нет. Так создается темница, из которой они не могут выбраться. Это наркотик. Желания, исправляющие другие желания, которые пошли не так. Более сильные желания, пытающиеся исправить весь мир сразу. Жестокие желания, направленные только на то, чтобы причинять кому-то вред. Все они звучали одновременно, и мир пытался измениться тысячью способов одновременно, а джинны питались всем этим хаосом. − Но сейчас их больше нет, очевидно, у них ничего не вышло. − Теперь их нет, потому что мы охотились на них. Орден Аретиков был сформирован из пони, которые могли противостоять искушению, и более тысячи лет назад мы перебили всех джиннов. Очень трудно уничтожить врага, который может стать сильнее, лишь от того, что ты желаешь его убить, но методы были найдены. − И теперь вы охотитесь за пони? − Мы стараемся поддерживать порядок в мире. Я рассказываю вам об этом, потому что верю, что вы поймете, почему подобное так важно. Хочу, чтобы у вас была правильная точка зрения, особенно если вы собираетесь надолго стать частью нашего народа. − Все эти угрозы и правда заставляют меня чувствовать себя комфортно, − фыркнула я. − Мхм. Полагаю, что часть меня просто раздражена тем, что вы нарушили стабильность. − Стабильность? Принцессу Шахерезаду чуть не убили! − И кто? Кучка ярко одетых убийц посреди парада, где она случайно столкнулась с посланником Эквестрии? − Ну, она... − я заколебалась. − Вы можете отследить источник появления нежити? − спросила Сирокко, меняя тему, прежде чем я успела слишком глубоко задуматься или придумать контраргумент. − Эм, конечно. Я вышла наружу и снова применила поисковое заклинание. Внимательно посмотрев на паутину, оставшуюся в воздухе, можно было заметить, что она тянется куда-то. Немертвые и их связи с теми, кто их оживлял, были подобны небольшим водоворотам, но в целом это было похоже на пар, идущий из одного источника. − Туда? − спросила Сирокко, глядя вверх на заклинание. Я кивнула, хотя находилась у нее за спиной, и пошла вслед за ней.

* * *

Позвольте начать с того, что я была почти уверена в том, что мы найдем в конце. Глупой я не была. Хотя, знаете, что? Вполне себе была. Я вручила скорбящей матери шкатулку с желанием – и лягать, если я хотя бы предполагаю, как хранить желание в коробочках − и, что хуже, просто сказала ей, что оно все исправит, ничего больше не объяснив. Я просто вложила желание в ее копыта и надеялась, что все обернется к лучшему. И к чему это привело? Судя по всему, из-за этого мы оказались в эпицентре нашествия нежити. Оно взорвалось мне в морду, как и любое другое важное решение, которое мне когда-либо приходилось принимать. В первую очередь, именно из-за подобного я покинула Кантерлот. Что-то пошло не так, я пыталась это исправить, но сделала только хуже. Чем ближе мы подбирались к источнику темной магии, тем больше все начинало запутываться, как отдельные нити, сплетающиеся в ткань. Я была абсолютно уверена, что во всем произошедшем виновата сама. Если бы Сирокко не дышала мне в затылок, я была бы намного увереннее в своих шансах решить проблему. Мне уже начало казаться, что эта кобыла не так уж и плоха, но о некоторых животных Флаттершай я думала так же непосредственно перед тем, как они решали вонзить в меня клыки или когти. И теперь я думала о пони, которым причинила вред, в момент когда мне не следовало отвлекаться. − Не ожидала, что некромант станет задерживаться в таком месте, − произнесла Сирокко, останавливаясь перед одним из множества почти одинаковых зданий. − А может, и станет. Она отступила в сторону от входа. По обе стороны от двери были разбросаны свежие цветы. − Что тут? − Просто жилой дом, но цветы обычно означают похороны, − пояснила Сирокко. Она подняла одно из растений, чтобы рассмотреть повнимательнее, а затем отбросила в сторону. − Вы первая. Это было неожиданно. − Я? − Если внутри находится некромант, он лучше отреагирует на вторжение такой пони, как вы. Возможно, вам удастся убедить его, что вы хочтите помочь, а? – кобыла слегка улыбнулась. – По крайней мере вы одеты как на похороны. − Черный... ну, он мне идет, − признала я, плотнее запахивая плащ. − Дам вам несколько минут. Или пока не начнутся крики, − Сирокко пожала плечами и отошла в сторону от дверного проема, топча цветы. Я вошла и постаралась выглядеть уверенной, хотя таковой себя не чувствовала. В помещении я оказалась не одна. Как только отодвинулась занавеска, закрывающая пустой дверной проем, десятки пустых глаз уставились на меня. Зомби тихо сидели рядами, как будто кто-то отправился на кладбище и выкопал всю свою большую семью для воссоединения. Следы темной магии змеились между ними и собирались в передней части комнаты. Там был сооружен небольшой алтарь, вероятно, сделанный из кухонного стола, и там сидело двое: кобыла, которая что-то тихо говорила, а другой… Ну, а еще за столом сидел жеребенок. Бывший жеребенок. Он выглядел чуть более живым, чем остальные зомби. С такого расстояния я почти могла убедить себя, что это все еще пони, а не просто марионетка темной магии. Он посмотрел на меня, чем привлек внимание кобылы. Как я и думала, это была та самая мать, которую я видела во дворце. Та, которой я пыталась помочь. − Я пожелала, чтобы он вернулся, − произнесла кобыла. − Это чудо! Он все еще болен, но он снова со мной! Ты можешь в это поверить?! Она повернулась ко мне с радостной улыбкой и, с безумным блеском в глазах, указала на безжизненную толпу. − Пришла вся семья, и хотя они немного не в своей тарелке, но мы снова все вместе! − Тебе нужно отпустить его, − тихо сказала я. Мне показалось, что я чему-то помешала, но в этот момент кобыла явно была не в нашем мире. Что бы ни случилось, ее разум не выдержал. – Это больше не твой жеребенок. − Нет! – кобыла зашипела, вставая между мной и своим «сыном». − Я не позволю тебе навредить ему! − Это он причиняет тебе вред. Пожалуйста. Посмотри что произошло − пони страдают из-за этого. Мне жаль. − Я не... я не позволю, чтобы его снова забрали, − прошептала пони. − Разве ты не видишь? Семьи всех пони возвращаются! Я быстро сотворила заклинание, просто чтобы убедиться в ее правоте. Она была в центре темной магии, как глаз урагана. Она вернула своего сына, и темная магия начало действовать на других пони. Их желание увидеть своих потерянных возлюбленных усилило заклинание. Это было именно то, о чем говорила Сирокко: хаос, порожденный желанием пони изменить мир. − Но почему это не повлияло на нас? − пробормотала я. − Никто из пони, о которых ты заботишься, не умер, − ответила мать. − Я чувствую это. Все пони, которых ты любишь, все еще живы. Тебе повезло, а нам нет. Это наш единственный шанс увидеть их вновь! − Разве ты не видишь, сколько пони умирает из-за тебя? − простонала я. − Не утруждайтесь попытками уговорить ее, − произнесла Сирокко, входя внутрь и окидывая ряды нежити недовольным взглядом. − Она не будет слушать голос разума. Они никогда этого не делают, когда заходят настолько далеко. − Нет, я знаю тебя! − ахнула мать. − Ты та пони, которая ходит повсюду и забирает невинных! − Иногда, да, невинные пони оказываются втянутыми в подобное. Мисс Шиммер, это она заклинатель? − Да, но дай мне немного времени. Я все еще пытаюсь понять, как развеять магию. Это далеко не так просто, как произошло с первой пони. Там было все равно что выдернуть сорняк из земли. Тут больше похоже на... попытку справиться с целым лесом. − На это нет времени. С каждой минутой умирает все больше пони. Сирокко подошла к матери, и я увидела разницу между ними. Глава ордена была на целую голову выше, с крепкими мышцами, закаленная тренировками. Вторая пони горбилась, словно умирая от голода, − мать, обезумевшая от горя. Треск прозвучал, словно сломалось молодое деревце. Сирокко выпустила тело кобылы. − Сожалею, − произнесла она. Не знаю, говорила ли она это ей или мне. Не думаю, что она вообще испытывала сожаление. Скорее извинялась по привычке, а не потому, что ей было не плевать. − Ты… Я... − Мы займемся остальным, − Сирокко направилась к двери, перешагивая через то, что ранее было нежитью, а теперь лишь трупами, последние остатки оживляющей силы покидали их. − Возвращайтесь во дворец, Сансет Шиммер, к любым удобствам, которые сможете там найти. Она скрылась за занавеской, оставив меня одну в комнате, полной тел. Я не заметила этого раньше, но на импровизированном алтаре рядом с неподвижным телом жеребенка стояла серебряная шкатулка. Я ничего не могла с собой поделать, так что взяла ее и открыла. Внутри находился клубок из серебряной проволоки, растущий из стенок самой шкатулки, − словно ловец снов, создать который можно было только с помощью магии. Внутри оставалось пустое пространство, как если бы в центре хранилось что-то, форма чего каждый раз менялась, стоило отвести взгляд, как будто шкатулка не могла принять прежнюю форму даже после того, как содержимое исчезло. Я закрыла крышку, сунула шкатулку в седельную сумку и успела дойти до двери, прежде чем меня вырвало. Не очень хорошее начало дня, но это была лишь прелюдия к тому, насколько хуже все будет дальше.
37 Нравится 161 Отзывы 4 В сборник Скачать
Отзывы (161)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.