ID работы: 14784230

Семья Блэк и книги о Гарри Поттере

Гет
R
Заморожен
143
автор
Cokes666 бета
Размер:
280 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
143 Нравится 64 Отзывы 53 В сборник Скачать

12. Полночная дуэль.

Настройки текста
Глава 9 – прочитала Цисси, когда все всё обсудили – «Полночная дуэль». - Дуэль? В первую же неделю? – строго смотря на сына произнесла Лили. - Ничего серьёзного не произошло, мам – постарался успокоить её Гарри и посмотрел на Нарциссу, чтоб та побыстрее начала читать. До приезда в Хогвартс Гарри и не представлял, что может ненавидеть кого-нибудь сильнее, чем Дадли. Но это было до того, как он встретил Драко Малфоя. Правда, в первую неделю в школе они практически не сталкивались — единственными совместными занятиями были уроки профессора Снегга. Однако, вернувшись от Хагрида, Гарри и Рон заметили вывешенное в Общей гостиной Гриффиндора объявление, которое вызвало у обоих протяжный стон. Со вторника начинались полеты на метлах — и первокурсникам факультетов Гриффиндор и Слизерин предстояло учиться летать вместе. - Так это же прекрасная новость - воскликнул Джеймс. - Если не учитывать, что мы будем вместе со Слизерином – пробурчал Гарри. - Никогда не понимала, зачем сталкивать два враждующих факультета, ещё больше – мрачно нахмурилась Меда. - Такие вопросы решает Дамблдор – поджав губы, произнёс Орион – когда директором был Диппет, Слизерин чаще занимался с Когтевраном, а Гриффиндор с Пуфендуем. - Чем Дамблдору может быть выгодна вражда между Гриффиндором и Слизерином? – задумчиво спросила Лили. Но все только пожали плечами. — Великолепно, — мрачно заметил Гарри. — Как Раз то, о чем я всегда мечтал. Выставить себя дураком перед Малфоем — и не просто дураком, а дураком, сидящим на метле и не знающим, как взлететь. Надо отметить, что до того как прочитать это объявление, Гарри молил небо о том, чтобы их поскорее научили летать, — ни одно занятие в Хогвартсе не вызывало у него такого интереса. Но теперь... - Тебе не стоит об этом переживать – подмигнул Джеймс сыну – Поттеры всегда отлично летали. - Да – согласился Флимонт – у нас это в крови. - Я же тогда этого не знал – улыбнулся им Гарри. - Откуда ты знаешь, кто будет выглядеть дураком? — резонно ответил Рон. — Разумеется, я знаю, что Малфой перед всеми хвастается, что он великолепно играет в квиддич. Но готов биться об заклад что все это пустая болтовня. - Уверен, мой сын отлично летает – выпятив грудь вперёд, гордо сказал Люциус – Малфои тоже всегда хорошо летали на метле. Малфой действительно чересчур много говорил о полетах. Он во всеуслышание сожалел о том, что первокурсников не берут в сборные факультетов, и рассказывал длинные хвастливые истории о том, где и как он летал на самых разных метлах. Истории обычно заканчивались тем, что Малфой с невероятной ловкостью и в самый последний момент умудрялся ускользнуть от магловских вертолетов. - Удивительно, что он вообще, знает что такое вертолёт – усмехнулся Сириус. - Уверен, здесь правда только то, что он вообще летал – закатил глаза Рабастан и Люциус кинул на него злой взгляд. Впрочем, Малфой был не единственным, кто рассуждал на эту тему, — послушать Симуса Финнигана, так тот все свое детство провел на метле. Даже Рон готов был рассказать любому, кто его выслушает, о том, как он однажды взял старую метлу Чарли и чудом избежал столкновения с дельтапланом. - То же самое – скривился Орион – скорее всего, он просто взял старую метлу брата и на этом история закончилась. - Какой смысл о таком врать – закатил глаза Регулус – если на уроках полёта, все увидят, как и кто летает. Вообще все, кто родился в семьях волшебников, беспрестанно говорили о квиддиче. Из-за квиддича Рон уже успел ввязаться в серьезную ссору с Дином Томасом. Дин обожал футбол, а Рон утверждал, что нет ничего интересного в игре, в которую играют всего одним мячом, а игрокам запрещают летать. - Почему это – удивился Сириус – можно будет сыграть для разнообразия. - Согласен, ведь у волшебников, из спортивных игр только квидич – протянул Рабастан. - У маглов на самом деле много интересных игр есть, если потом будет интересно, могу рассказать – с улыбкой, вместе произнесли Гермиона и Лили, на что остальные подростки кивнули и они продолжили чтение. На следующий день Гарри застал Рона перед плакатом футбольной команды «ВестХэм», который висел над кроватью Дина. Рон тыкал пальцем в изображенных на плакате игроков, пытаясь заставить их двигаться. Видимо, он никак не мог поверить, что на фотографиях маглов все неподвижны, в отличие от фотографий волшебного мира, где запечатленные на снимке люди появлялись и исчезали, подмигивали и улыбались. - Джеймс до сих пор иногда удивляется – рассмеялась Лили. - Ну они странные – надувшись пробурчал он. Правда, и среди родившихся в семьях волшебников были исключения. Так, Невилл признался, что у него в жизни не было метлы, потому что бабушка строго-настрого запрещала ему даже думать о полетах. В глубине души Гарри был с ней полностью согласен — Невилл умудрялся попадать в самые невероятные истории, даже стоя на двух ногах. - Жаль его – вздохнула Лили. - Думаю, он это переростёт – сказала Андромеда – Френк до четвёртого курса тоже был неуклюжим. - Зато сейчас, работает в аврорате – кивнул на слова жены Тед. Гермиона Грэйнджер, как и Гарри, выросшая в семье маглов, в ожидании предстоящих полетов нервничала не меньше Невилла. Если бы полетам можно было научиться по учебнику, Гермиона бы уже парила в небесах лучше любой птицы, но это было невозможно. - Ненавижу высоту – прошептала Герми, прижимаясь к Гарри, который её обнимал. Хотя Гермиона, надо отдать ей должное, не могла не предпринять хотя бы одну попытку. Во вторник за завтраком она утомляла всех сидевших за столом, цитируя советы и подсказки начинающим летать, которые почерпнула из библиотечной книги под названием «История квиддича». Правда, Невилл слушал ее очень внимательно, не пропуская ни одного слова и постоянно переспрашивая. Видимо, он рассчитывал, что несколько часов спустя теория поможет ему удержаться на метле. Но остальные были очень рады, когда лекция Гермионы оборвалась с появлением почты. - Теория в этом деле не самый лучший помощник – смотря на девушку, проговорил Флимонт. - Я сильно нервничала – пробормотала Гермиона. С пятницы Гарри не получил ни одного письма — что, разумеется, не преминул отметить Малфой. Сова Малфоя — точнее, в отличие от других, у него был филин, ведь Малфой любил подчеркивать свою оригинальность — постоянно приносила ему из дома посылки со сладостями, которые он торжественно вскрывал за столом, угощая своих друзей. Нарцисса негодующе посмотрела на мужа но промолчала, обещая себе, в очередной раз, самой достойно воспитать сына. - Серьёзно Малфой, филин? – рассмеялся Сириус – почему же не павлин? - Ты что Сириус, павлины не могут доставлять почту – закатил глаза и усмехнулся Римус – они не поднимаются на большую высоту и их полёт длится не особо долго. - Только это тебя и остановило, Малфой – хохотнули Джеймс и Рабастан. Малфой кинул на них злобный взгляд, но промолчал, поглядывая на рассерженую жену. В общем, Гарри во вторник не получил ничего а вот сова-сипуха Невилла принесла ему маленький сверток, посланный бабушкой. Невилл ужасно обрадовался и, вскрыв сверток, показал всем небольшое стеклянный шар. Казалось, что шар заполнен белым дымом. - Это похоже на напоминалку – сказал Сигнус. - Бесполезная вещь – закатили глаза Вальбурга и Беллатриса. — Это напоминалка! — пояснил Невилл. — Бабушка знает, что я постоянно обо всем забываю, а этот шар подсказывает, что ты что-то забыл сделать. Вот смотрите — надо взять его в руку, крепко сжать и, если он покраснеет... Лицо Невилла вытянулось — шар в его руке внезапно окрасился в ярко-красный цвет. — Ну вот... — растерянно произнес Невилл. - Проблема напоминалки в том – проворчали Меда и Поллукс – что она не показывает, что именно ты забыл. Он попытался вспомнить, о чем именно он забыл, когда Драко Малфой, проходивший мимо, выхватил шар у него из рук. - Что за ужасные манеры – скривились Орион и Друэлла – никакого воспитания. Гарри и Рон одновременно вскочили на ноги. Не то чтобы им так уж хотелось драться — все же совсем неподалеку были друзья Малфоя, превосходившие Гарри и Рона по габаритам, — но и отступать было нельзя. Но тут между ними встала профессор МакГонагалл, у которой нюх на всякого рода неприятности был острее, чем у любого преподавателя Хогвартса. - О да, она за милю может унюхать такое – рассмеялась мародёры. - Странно что вас она, не так часто ловит, когда вы затеваете очередную пакость – ухмыльнулся Регулус. - Годы тренировок, братец – усмехнулся ему Сириус. — Что происходит? — строго спросила она. — Малфой отнял у меня напоминалку профессор, — объяснил Невилл. Малфой помрачнел и уронил напоминалку на стол перед Невиллом. — Я просто хотел посмотреть, профессор, — невинным голосом произнес он и пошел прочь, боязливо ссутулившись. Казалось, он пытается уменьшиться и тем самым избежать возможного гнева профессора МакГонагалл, которая его просто не заметит. - Если хотел посмотреть, надо было спросить разрешения – прошипела в ярости Нарцисса, поглядывая на Люциуса. Малфой, бледный как стена, резко отодвинулся от жены, как можно дальше. - Тебе это не поможет Малфой – рассмеялся Джеймс, за что получил подзатыльник от Лили. *** В три тридцать Гарри, Рон и другие первокурсники Гриффиндора торопливым шагом подходили к площадке, где обучали полетам. День был солнечным и ясным, дул легкий ветерок, и трава шуршала под ногами. - Вам повезло – проговорил Джеймс - у нас на первом уроке полётов был сильный ливень. - Да уж, такое себе удовольствие – пробурчала Лили и почти все удивлённо на неё посмотрели. - Не обращайте внимания – хохотнул Сириус, уворачиваясь от летящей в него подушки – Лилс просто соскользнула с метлы и грохнулась прям на Снегга, который пытался её поймать. Ученики дружным строем спускались с холма, направляясь к ровной поляне, которая находилась как можно дальше от Запретного леса, мрачно покачивающего верхушками деревьев. Первокурсники из Слизерина были уже там — как и двадцать метел, лежавших в ряд на земле. Гарри вспомнил, как Джордж и Фред Уизли жаловались на школьные метлы, уверяя, что некоторые из них начинают вибрировать, если на них подняться слишком высоко, а некоторые всегда забирают влево. - Это что – расширили в удивлении глаза Регулус – ещё те, на которых учились мы? - Я тебе больше скажу – нахмурился Родольфус – мы тоже учились на этих мётлах и их уже тогда заносило. - Это же ужасно опасно – воскликнули Нарцисса и Лили – эти мётлы давно пора заменить. - Это и должны были сделать – мрачно сказал Орион – и попечительский совет каждые пять лет выделяет средства на замену неисправного инвентаря. - Очень интересно, куда идут эти деньги – задумчиво произнёс Флимонт. Орион, Флимонт и Поллукс призвали себе пергамент и чернила. - Что вы собираетесь делать – поинтересовалась Друэлла. - Скоро Хогвартс посетит совет попечителей – хмуро ответил Поллукс – и хоть мы не можем предъявить то, что будет в книгах, ведь этого ещё не случилось, но на кое что, мы можем повлиять. Флимонт и Орион согласно кивали на слова Поллукса, записывая информацию про преподователей и завхоза, которых следует заменить, а так же вопросы, на что идут выделяемые попечителями деньги. Наконец появилась преподавательница полетов, мадам Трюк. У нее были короткие седые волосы и желтые глаза, как у ястреба. - Она до сих пор преподаёт – удивился Джеймс. - Я думал, ей пора на пенсию – закатил глаза Рабастан – сколько ей вообще лет? - Она училась на одном курсе со мной – ответил Арктурус – ей семьдесят шесть. — Ну и чего вы ждете?! — рявкнула она. — Каждый встает напротив метлы — давайте, пошевеливайтесь. - Зачем орать – недовольно произнесла Андромеда – они же не глухие. - И она сначала, должна была, провести инструктаж, объяснить технику безопасности – мрачно сказал Родольфус. - На сколько я помню, она и нам ничего не объясняла – задумался Римус – но на нас, она хотя бы не орала. Флимонт, Поллукс и Орион, нахмурившись ещё больше, переглянулись и записали ещё что-то в свои пергаменты. Гарри посмотрел на метлу, напротив которой оказался. Она была довольно старой, и несколько ее прутьев торчали в разные стороны. — Вытяните правую руку над метлой! — скомандовала мадам Трюк, встав перед строем. — И скажите: «Вверх!» — ВВЕРХ! — крикнуло двадцать голосов. Метла Гарри прыгнула ему в руку но большинству других учеников повезло куда меньше. - О чём я и говорил – гордо посмотрел на сына Джеймс – полёты у нас в крови. У Невилла метла вообще не сдвинулась с места, а у Гермионы Грэйнджер метла почему-то покатилась по земле. Гарри подумал, что, возможно, метлы ведут себя, как лошади, — они чувствуют, кто их боится, и не подчиняются этому человеку. Ведь когда Невилл произносил команду «Вверх!», его голос так дрожал, что становилось понятно, что он предпочтет остаться на земле. - Очень интересная теория – кивая сам себе, проговорил Альфард. - Скорее всего, так и есть – задумалась Гермиона – я в тот момент, тоже не горела желанием оторвать ноги от земли. Затем мадам Трюк показала ученикам, как нужно садиться на метлу, чтобы не соскользнуть с нее в воздухе, и пошла вдоль шеренги, проверяя, насколько правильно они держат свои метлы. Гарри и Рон были счастливы, когда мадам Трюк резко сообщила Малфою, что он неправильно держит метлу. — Но я летаю не первый год! — горячо возразил Малфой. В его голосе была обида. Тогда мадам Трюк громко и четко объяснила ему, что это всего лишь означает, что он неправильно летал все эти годы. Малфой выслушал ее молча, наверное, поняв, что если продолжить дискуссию, то может выясниться, что он вовсе не такой специалист, каким хотел казаться. - Вообще-то – сказали Сириус и Регулус – есть несколько техник держания метлы. Люциус удивлённо посмотрел на Сириуса, он не ожидал, что тот, встанет на сторону его сына. - И не смотри так на меня Малфой – усмехнулся ему Бродяга – это факт и тем более это не только твой сын, но и Цисси. Нарцисса благодарно посмотрела на кузена и улыбнулась. — А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнетесь от земли, — произнесла мадам Трюк — Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на метр-полтора, а затем опускайтесь — для этого надо слегка наклониться вперед. Итак, по моему свистку — три, два... - И это всё, что она объяснила? – прищуренно смотрел на книгу Орион. Но ему никто не ответил. Но Невилл, нервный, дерганый и явно испуганный перспективой остаться на земле в одиночестве, рванулся вверх прежде, чем мадам Трюк поднесла свисток к губам. — Вернись, мальчик! — крикнула мадам Трюк, но Невилл стремительно поднимался вверх — он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки. Два метра, четыре, шесть — и Гарри увидел бледное лицо Невилла, испуганно смотрящего вниз. Увидел, как Невилл широко раскрыл от ужаса рот, как он соскользнул с метлы, и... - Неисправная метла – поджал губы Сигнус. - О неужели – недовольно посмотрела на брата Вальбурга и закатила глаза – а мы и не поняли. Сириус не сдержал хохота на это высказывание, за что получил строгий взгляд матери, но губы её подрагивали в усмешке. БУМ! Тело Невилла с неприятным звуком рухнуло на землю. Его метла все еще продолжала подниматься, а потом лениво заскользила по направлению к Запретному лесу и исчезла из виду. - Ой – взвизгнула Дора с ужасом – он живой? - Не переживай – мягко улыбнулась ей Гермиона – мадам Помфри, в больничном крыле, быстро поставила его на ноги. - Ох, бедный – прошептали Лили и Меда – ему всегда достаётся. Мадам Трюк склонилась над Невиллом, лицо ее было даже белее, чем у него. - Не удивительно – хмыкнул Альфард – она же за него отвечает. - Она должна была думать об этом до того, как это случилось – презрительно сказала Юфимия. — Сломано запястье, — услышал Гарри ее бормотание. Когда мадам Трюк распрямилась, ее лицо выражало явное облегчение. - Облегчение? – яростно прошипели Беллатриса и Лили – из-за её некомпетентности пострадал мальчик, а она рада, что сломано только запястье, а не например шея. У всех присутствующих на лицах было негодование. Лили Нарцисса и Белла думали, что на месте Невилла мог оказаться их ребёнок. - Такое поведение преподавателя недопустимо - проговорили Флимонт и Юфимия. — Вставай, мальчик! — скомандовала она. — Вставай. С тобой все в порядке. — Она повернулась к остальным ученикам. — Сейчас я отведу его в больничное крыло, а вы ждите меня и ничего не делайте. Метлы оставьте на земле. Тот, кто в мое отсутствие дотронется до метлы, вылетит из Хогвартса быстрее, чем успеет сказать слово «квиддич». Пошли, мой дорогой. - Она оставила два враждующих факультета наедине – усмехнулся Рабастан – и надеется, что такие слабые угрозы подействуют на них? - Ужасный непрофессионализм – скривилась Друэлла. Мадам Трюк приобняла заплаканного Невилла и повела его в сторону замка. Невилл сильно хромал. Как только они отошли достаточно далеко, чтобы мадам Трюк могла что-либо услышать, Малфой Расхохотался. - Вы видели его физиономию? Вот неуклюжий — настоящий мешок! Нарцисса поджала губы, раздумывая над тем, кинуть ли в её мужа какое-то проклятие. - В этом нет ничего смешного – нахмурился Долохов – на его месте мог оказаться любой ученик. Остальные первокурсники из Слизерина присоединились к нему. - Слизерин стал похож на стадо баранов – поморщились Вальбурга и Альфард – ни какого воспитания. — Заткнись, Малфой, — оборвала его Парвати Патил. — О-о-о, ты заступаешься за этого придурка Долгопупса? — спросила Пэнси Паркинсон, девочка из Слизерина с грубыми чертами лица. — Никогда не думала, что тебе нравятся такие толстые плаксивые мальчишки. - Молчала бы, мопсиха – одновременно прошипели Гарри с Гермионой и переглянулись. — Смотрите! — крикнул Малфой, метнувшись вперед и поднимая что-то с земли. — Это та самая дурацкая штука, которую прислала ему его бабка. Напоминалка заблестела в лучах солнца. — Отдай ее мне, Малфой, — негромко сказал Гарри Все замерли и повернулись к нему. - Ох, я так и думала, что этим всё закончится – тяжело вздохнула Лили – я надеюсь вы не поднимались в воздух – строго посмотрела на сына она. Гарри невнятно пробормотал что-то себе под нос. Малфой нагло усмехнулся. — Я думаю, я положу ее куда-нибудь, чтобы Долгопупс потом достал ее оттуда, — например, на дерево. Нарцисса послала в Люциуса жалящее заклятие. - Это твоё воспитание, ты и будешь отвечать – прошипела она не хуже змеи. - Мне Малфоя даже жаль стало – прошептал на ухо Джеймсу Сириус, издав нервный смешок. Нарциссу в ярости можно увидеть очень редко. Это больше присуще её старшей сестре. — Дай сюда! — заорал Гарри, но Малфой вскочил на метлу и взмыл в воздух. Похоже, он не врал насчет того, что действительно умеет летать, и сейчас он легко парил над верхушкой росшего около площадки раскидистого дуба. Малфой открыл было рот, видимо сказать, что даже не сомневался в способностях своего сына, но наткнулся на всё ещё сердитый взгляд жены и закрыл его. — А ты отбери ее у меня, Поттер! — громко предложил он сверху. Гарри схватил метлу. — Нет! — вскрикнула Гермиона Грейнджер и Гарри застыл. — Мадам Трюк запретила нам это делать: из-за тебя у Гриффиндора будут неприятности. - Вот, вот – строго смотрела на сына Лили – послушай Гермиону. - Мам, это всё, уже произошло – тихо сказал Гарри – я здесь, живой и здоровый. Со мной ничего не случилось – пытался успокоить он её. Она была права, но все же Гарри проигнорировал ее предупреждение. Кровь стучала в его голове, заставляя забыть обо всем. Он вскочил на метлу, с силой оттолкнулся ногами от земли и взлетел. Он почувствовал, как ветер взъерошил его волосы, услышал, как захлопала его одежда, и вдруг его охватил приступ внезапной, сильной, почти безграничной радости. - Да – гордо воскликнул Джеймс – я и не сомневался в тебе сынок. - Спасибо, пап – расплылся в улыбке Гарри. Как же ему этого не хватало. Сейчас он чувствовал себя самым счастливым человеком. Оказалось, что он, так боявшийся, что не умеет ничего, все-таки что-то может. Что-то, чему его не надо учить, для чего ему совсем не обязательно было воспитываться в семье волшебников и летать с самого детства. Потому что он летел — и это было легко, и это было прекрасно. Он чуть-чуть отклонился назад и поднялся еще выше под удивленные крики и вопли ужаса оставшихся на земле девочек и одобрительные возгласы Рона. - Опять это Уизли – закатила глаза и скривилась Белла – я уже успела о нём забыть. - Нам о нём слушать ещё семь книг – поморщился Сигнус. Гарри резко развернул метлу, оказавшись лицом к лицу с Малфоем. Вид у того был изумленный. - А что такое – усмехнулся Сириус – испугался малыш Драко. - Ну конечно – рассмеялся Джеймс – он то, вероятно, думал никто не сможет летать лучше него. — Дай сюда! – крикнул ему Гарри. – Или я собью тебя с метлы! - Так его, Гарри – воскликнул Сириус. - Он вообще-то мой сын Сириус – недовольно посмотрела на него Нарцисса – хоть и ведёт себя как засранец. - Прости Цисси – кинул извиняющийся взгляд на кузину, Сириус. - Нарцисса – строго произнесла Друэлла, смотря на дочь – я не желаю больше слышать от тебя такие слова. Нарцисса только отмахнулась и продолжила читать. — Да ну? — издевательски переспросил Малфой, однако, несмотря на тон, на лице его появилась озабоченность. Гарри откуда-то знал, что ему надо делать. Он нагнулся вперед и крепко ухватился за метлу обеими руками, и она рванулась на Малфоя, как вылетевший из пращи камень. Малфой едва успел уклониться. А Гарри, проскочив мимо, резко развернул метлу. Снизу раздались аплодисменты. - И это в первый раз на метле – с восторгом прошептали Джеймс и Сириус. - Думаю ты с лёгкостью попадёшь в зборную факультета – с гордостью в голосе сказал Флимонт. — Что, Малфой, заскучал? — громко крикнул Гарри. – Кребба и Гойла рядом нет, никто тебе не поможет. Кажется, Малфоя осенила та же мысль. — Тогда поймай, если сможешь! — заорал он и, метнув стеклянный шар высоко в небо, рванулся вниз, к земле. - Это не его вещь – поморщилась Вальбурга – он не имел права так поступать. Гарри видел, словно в замедленной съемке, как шар поднимается вверх, на мгновение застывает в воздухе, а потом начинает падать. Он нагнулся вперед и направил рукоятку метлы вниз, а в следующую секунду вошел в почти отвесное пике. Скорость все увеличивалась, в ушах свистел ветер, заглушая испуганные вопли стоявших внизу. Гарри вытянул руку, не снижая скорости, и, когда до земли оставалось не более полуметра, поймал шар — как раз вовремя, чтобы успеть выровнять метлу. И мягко скатился на траву, сжимая шар в руке. - Кажется, я поседею раньше, чем мы закончим читать все книги – с волнением в голосе пробормотала Лили. - Не переживай мам – подошёл к ней Гарри и обнял - я же здесь, целый и невредимый, это всё уже прошло и больше не повторится – успокаивал он её – постарайся не принимать это так близко к сердцу – мягко улыбнулся он ей. Она ещё крепче обняла своего сына. - Потрясающе – с восторгом в глазах сказал Регулус – из тебя получится отличный ловец. - И такой результат, впервые сев на метлу – вторил ему Антонин – это невероятно. Гарри слегка покраснел от такой похвалы. Ему было непривычно такое слышать, особенно от бывших пожирателей смерти. После того, как все вернулись на свои места, Цисси продолжила. — ГАРРИ ПОТТЕР! - О нет – простонал Сириус – только не это. - Удача Поттеров – тяжело вздохнул Джеймс, разводят руки в стороны – действует в обе стороны. Многие хохотнули на это. Сердце его рухнуло в пятки быстрее, чем он пикировал к земле. К нему бежала профессор МакГонагалл. Гарри поднялся на ноги, дрожа от предчувствия того, что его ожидало. — Никогда... никогда за все то время, что я работаю в Хогвартсе... - Прямо таки никогда – усмехнулся, закатив глаза Джеймс. Профессор МакГонагалл осеклась, от волнения ей не хватило воздуха, но очки ее яростно посверкивали на солнце. - Видимо, всё таки вспомнила – рассмеялся Сириус – как мы с астономической башни прыгали на мётлы. - Дядя Сири - с восторгом пролепетала Дора - научишь меня так? - Коне.. - начал Сириус. - Даже не думай об этом Нимфадора - перебив Сириуса, строго посмотрела на дочь Меда. - Не называй меня Нимфадорой - обиженой пробурчала девочка. - Вы что делали? – взвизгнули Юфимия и Вальбурга. - Упс – протянул Сириус. - Вам послышалось – вместе сказали Джеймс и Сириус – мы ничего не делали. - У нас с вами будет серьёзный разговор, молодые люди – строго проговорили их родители. — Как вы могли... Вы чуть не сломали себе шею... — Это не его вина, профессор... — Я вас не спрашивала, мисс Патил... — Но Малфой... — Достаточно, мистер Уизли. Поттер, идите за мной, немедленно. - Она даже не выслушала – неверяще воскликнула Лили. - Минерва сильно изменилась – недовольно покачала головой Юфимия. Гарри заметил ликующие улыбки на лицах Малфоя и его друзей и побрел, с трудом передвигая ноги, за профессором МакГонагалл, направлявшейся в сторону замка. Он не сомневался, что его исключат из школы. Он хотел сказать что-нибудь, как-то попробовать оправдаться, но у него что-то случилось с голосом. Профессор МакГонагалл быстро шла вперед, не оборачиваясь на него, и Гарри пришлось ускорить шаг и даже перейти на бег, чтобы не отстать. - Его же не исключат – испуганно спросила Дора. - За такое не исключают – ответил ей Джеймс. - Максимум, что грозит – кивнул Римус – это наказание с Филчем. - Я в тот момент вспомнил, что сказала мадам Трюк – пожал плечами Гарри. Что ж, было похоже, что всему пришел конец. После того, как он не пробыл в школе и двух недель. И теперь уже через десять минут он будет укладывать свои вещи обратно в чемодан. И что, интересно, скажут Дурсли, когда увидят его на пороге своего дома? Они поднялись по ступенькам, ведущим к воротам замка, потом по мраморной лестнице. Профессор МакГонагалл все еще молчала. Она резко распахивала одну дверь за другой, быстрым шагом пересекала коридор за коридором, а грустный и печальный Гарри покорно семенил за ней. Наверное, профессор МакГонагалл вела его к Дамблдору—куда же еще? - Не беспокойся – произнёс Джеймс – нас и за более худшие проделки не водили к долькоеду. Гарри вдруг подумал о Хагриде, которого тоже исключили, но оставили при школе в качестве лесника. Может, ему тоже разрешат остаться, может, его назначат помощником Хагрида? Сердце Гарри Радостно замерло — и снова рухнуло вниз. Он поморщился, словно от боли, представив себе, что год за годом он будет ковылять по территории школы, волоча за Хагридом его тяжеленную сумку и наблюдать, как Рон и остальные переходят курса на курс и становятся настоящими волшебниками. - Ты такой пессимист Гарри – покачала головой Лили и тяжело вздохнула. Гарри развёл руки в стороны, мол, какой есть. Профессор МакГонагалл резко остановилась напротив одного из кабинетов, потянула на себя дверь и заглянула внутрь. — Извините, профессор Флитвик, могу я попросить вас кое о чем? Мне нужен Вуд. «Вуд? — Гарри передернуло, и он почувствовал, как его охватывает ужас. — Это еще что такое?» - Вуд... – проговорила Вальбурга – что-то знакомое. - В пятнадцатом веке полукровка Блэк, её мать изгнали из рода за связь с маглом, и маглорождённый Вуд создали эту фамилию, когда поженились – сказал Поллукс – но из-за рождения сквиба эта фамилия оборвалась. - Но, видимо, после этого в семье Вудов, снова родился волшебник – задумчиво произнёс Арктурус. Вуд оказался человеком. Это был пятикурсник крепкого телосложения, который, выйдя из кабинета, непонимающе посмотрел на профессора МакГонагалл и Гарри. — Идите за мной, вы оба, — приказала профессор МакГонагалл, и они пошли за ней по коридору. Вуд с любопытством косился на Гарри. - Почему нельзя сразу всё сказать – простонал Рабастан – зачем нагнетать обстановку. Профессор МакГонагалл завела их в кабинет, в котором не было никого, кроме Пивза, писавшего на доске нехорошие слова. - И кто же его им научил – рассмеялась мародёры, словив недовольные взгляды родителей. — Вон отсюда, Пивз! — рявкнула профессор МакГонагалл. Пивз бросил мел в корзину — судя по всему, пустую, потому что она отозвалась грохотом, — и вылетел из класса, бормоча себе под нос ругательства. Профессор МакГонагалл захлопнула за ним дверь и повернулась к двум мальчикам. — Поттер, знакомьтесь — это Оливер Вуд. Вуд, я нашла вам ловца. - Что? Ловца? – неверяще крикнул Джеймс – на первом курсе, это просто великолепно. - Потрясающе Сохатик – радостно воскликнул Сириус – ты самый молодой ловец. - Я конечно рад за Гарри – проговорили Флимонт и Альфард – но мне кажется, это не очень справедливо по отношению к другим первокурсникам. - А это не слишком опасно – с волнением спросила Лили – квиддич слишком жестокая игра, тем более для первокурсника. - Это всё равно потрясающе – с широкой улыбкой сказал Джеймс. Озадаченное выражение на лице Вуда сменилось восторгом. — Вы это серьезно, профессор? — Абсолютно, — сухо заверила его профессор МакГонагалл. — Он летает, как птица, словно с пеленок это умел. В жизни не видела ничего подобного. Вы в первый раз сели на метлу, Поттер? Гарри молча кивнул. Он никак не мог понять, что происходит, но, кажется, его не собирались исключать, и от этой мысли ему стало чуть легче. - На самом деле это не совсем так – проговорил Гарри – я уже позже узнал, что когда мне был годик, ты крёстный – посмотрев на Сириуса он продолжил – подарил мне игрушечную метлу и я на ней летал. — Он поймал эту штуку в воздухе, спикировав с двадцати метров.—Профессор МакГонагалл кивнула на шар, который Гарри по-прежнему сжимал в руке. — И ни одного синяка. Даже Чарли Уизли так не смог бы. У Вуда был такой вид, словно все его мечты каким-то чудесным образом осуществились. - Думаю так и было – рассмеялись Гарри и Гермиона. Заметив заинтересованные взгляды они сказали: - Вы узнаете об этом в книге. — Когда-нибудь видел, как играют в квиддич, а, Поттер? — спросил Вуд. Глаза его загорелись. — Вуд — капитан сборной факультета Гриффиндор, — пояснила профессор МакГонагалл. — Для ловца он идеально сложен, — заключил Вуд, обойдя вокруг Гарри и внимательно его рассмотрев. — Легкий и быстрый. Нам надо будет раздобыть для него приличную метлу, профессор, — «Нимбус-2000» или «Чистомет-7», думаю, что-нибудь в этом роде. — Я поговорю с профессором Дамблдором и попробую убедить его сделать исключение из правил и разрешить первокурснику играть за сборную, — произнесла профессор МакГонагалл. — Потому что нам нужна более сильная команда, чем в прошлом году. Слизерин буквально растоптал нас в последнем матче. Я потом несколько недель не могла заставить себя посмотреть в глаза Северусу Снеггу... - Это что ж за команда была у Гриффиндора – нахмурился Джеймс. - Зато сейчас, Гриффиндор точно победит – восторжено заявил Сириус. Сёстры Блэк и старшее поколение закатил глаза на такое поведение. Профессор МакГонагалл сурово уставилась на Гарри поверх очков. — И учтите, Поттер, если я услышу, что вы недостаточно упорно тренируетесь, я могу передумать и наложить на вас серьезное взыскание за то, что вы натворили. - Ну это уже вряд ли – фыркнули Регулус и Рабастан. И тут она внезапно улыбнулась. — Ваш отец просто потрясающе играл в квиддич Поттер. И сейчас он гордился бы вами... - Я очень горжусь – улыбнулся он сыну. *** — Ты шутишь... Это было за обедом. Гарри только что закончил рассказывать Рону о том, что произошло, когда профессор МакГонагалл увела его с площадки. Пока он говорил, Рон увлеченно поедал пирог с говядиной и почками. Но теперь, когда Гарри закончил, он начисто забыл о пироге, так и не донеся до рта последний кусок. — Ловец? — В голосе Рона было изумление. — Но первокурсников никогда... Ты, наверное, станешь самым юным игроком в истории Хогвартса за... - За последнее столетие, если не больше – всё ещё с восторгом воскликнули Джеймс и Сириус. - Да хватит вам уже – закатил глаза Люциус – такими темпами мы никогда не дочитаем. - Ты просто завидуешь, что не твой сын стал ловцом – ухмыльнулся ему Джеймс. Нарцисса продолжила читать, чтоб закончить этот бессмысленный спор. — ...за последние сто лет, — закончил за него Гарри, с аппетитом взявшись за пирог. После того, что он пережил сегодня днем, он жутко проголодался. - Вуд мне это уже рассказал. Рон был настолько впечатлен услышанным, настолько поражен, что просто сидел с раскрытым ртом и не мог отвести от Гарри глаз. — Я начинаю тренироваться на следующей неделе, — добавил Гарри. — Только не говори никому. Вуд хочет, чтобы это оставалось тайной. - Тайны в Хогвартсе – усмехнулся Рабастан – это что-то новенькое. - Уверен, к вечеру все уже будут знать – хохотнул Регулус. В зал вошли Фред и Джордж Уизли и, заметив Гарри, направились к нему — судя по всему, именно его они здесь и искали. — А ты молодец, — тихо произнес Джордж — Вуд нас ввел в курс дела. Мы ведь тоже в сборной — загонщики. - Они ещё и загонщики – весело протянул Сириус – мне они нравятся теперь ещё больше. - Только из-за того что ты сам загонщик – фыркнула Лили и закатила глаза. — Я тебе говорю: в этом году мы наверняка выиграем соревнования между факультетами по квиддичу. Заверил Фред. — Мы не выигрывали с тех пор, как наш брат Чарли закончил Хогвартс. Но в этом году у нас будет фантастическая команда. Ты, должно быть, очень хорош, Гарри. — Вуд прямо-таки подпрыгивал от восторга, когда рассказывал о тебе. - Так они не выигрывали всего лишь год – фыркнула Андромеда – МакГонагалл так говорила об этом, будто это было, не меньше пяти лет. - Даже год — это трагедия – воскликнули Джеймс и Сириус. — Ладно, нам пора идти, — наконец спохватились близнецы. — Ли Джордан уверяет, что нашел новый потайной коридор, через который можно выбраться из школы. - А это интересно – пробормотал мародёры, не замечая подозрительных взглядов родителей – какой-то, о котором мы знаем или совсем новый? Не успели Фред и Джордж исчезнуть, как к столу подошел тот, кому они были совсем не рады. А именно Малфой — разумеется, в сопровождении верных телохранителей Крэбба и Гойла. - А может он просто хочет дружить с Гарри – сказала Дора – вот и пристаёт к нему. - Если это так, то мой сын выбрал не лучшую тактику, чтоб подружиться – поджала губы Нарцисса. — Последний школьный обед, Поттер? — с издевкой спросил Малфой. — Уезжаешь обратно к маглам? Во сколько у тебя поезд? — Смотрю, на земле ты стал куда смелее, особенно когда рядом два твоих маленьких друга, — холодно ответил Гарри. Конечно, Крэбба и Гойла никак нельзя было назвать маленькими, но за Главным столом было полно учителей, и все, что могли сделать Крэбб и Гойл, это состроить недовольные физиономии. - Ужасное воспитание у этого поколения – презрительно сказала Друэлла. - Он же сам, постоянно, цепляется к Гарри – возмущённо произнёс Джеймс. - А вот мне теперь и правда кажется, что он просто хочет подружиться с Гарри – задумчиво произнесла Лили – только не знает как, после того как Гарри отверг его предложение в поезде. - И выбрал метод дёрганья за косички? – с сомнением спросила Меда – если и так, он выбрал не лучший способ. — Я в любой момент могу разобраться с тобой один на один, — заявил Малфой. — Сегодня вечером, если хочешь. Дуэль волшебников. Никаких кулаков — только волшебные палочки. Что с тобой, Поттер? А, конечно, ты же никогда не слышал о дуэлях волшебников. - Это неподобающее поведение для наследника древнего рода – скривившись проговорили Орион и Флимонт. - И что же это будет за дуэль – насмешливо фыркнул Рабастан – они же учатся всего неделю. — Он слышал, — быстро сориентировался Рон, вставая перед Малфоем. — Я буду его секундантом а кого возьмешь ты? - Уизли не должен был влезать и отвечать за Гарри – скривились Джеймс, Рабастан и Антонин. - Ни какого воспитания – в очередной раз сказали всё старшее поколение. - Это же Уизли – поморщились Андромеда, Беллатриса и Лили. Малфой посмотрел на своих спутников, оценивая, кто из них больше подойдет для этой цели. — Крэбба, — наконец сказал он. — Полночь вас устраивает? Тогда в полночь ждем вас в комнате, где хранятся награды, — она всегда открыта. Когда Малфой отошел, Гарри и Рон переглянулись. - Почему мне кажется, что Малфой струсит – протянули Регулус и Римус. - Малфои не трусы – презрительно сказал Люциус – мой сын придёт. — Что это за дуэль? — поинтересовался Гарри. — И что это значит: ты будешь моим секундантом? — Секунданты нужны для того, чтобы отнести тебя домой, если ты умрешь, — спокойно заметил Рон, словно говорил о какой-то ерунде, и невозмутимо принялся за уже остывший пирог. - Очень обнадёживающе – закатила глаза Лили. - Да уж – скривился Сириус – ничего получше придумать не мог? Он спохватился, только когда посмотрел на Гарри и увидел выражение его лица. — Но ты не беспокойся, смертельные случаи бывают только на настоящих дуэлях, то есть если дерутся настоящие волшебники. А максимум, что вы с Малфоем сможете сделать, — это посылать друг в друга искры. Вы еще ничего не умеете, и потому вам не удастся нанести друг другу серьезный урон. Кстати, готов поспорить, он рассчитывал, что ты откажешься. - Это и так ясно – фыркнули одновременно Сириус Джеймс и Рабастан. Люциус только рассержено на них посмотрел. — А если я взмахну палочкой и ничего не произойдет? — поинтересовался Гарри. — Тогда отбрось палочку в сторону и дай ему кулаком в нос, — посоветовал Рон. - Отличный совет – рассмеялись мародёры, Регулус и Рабастан. - Но на настоящей дуэли, так делать ни в коем случае нельзя – строго произнесли Флимонт и Поллукс. — Извините... Они подняли глаза — перед ними стояла Гермиона Грэйнджер. — Можно здесь поесть спокойно? — многозначительно произнес Рон. Гермиона пропустила его вопрос мимо ушей, тем более что она смотрела не на Рона, а на Гарри. — Я случайно услышала, о чем вы тут говорили с Малфоем... - Мерлин, это же вылитая Лили на первом курсе – рассмеялись Сириус и Джеймс. - Мы на первом курсе, теряли очки чаще всего из-за ваших проделок – закатила глаза Лили – я хотела этому помешать. — Бьюсь об заклад, что не случайно, — вставил Рон. - Не с ним же разговаривают – скривились Родольфус и Антонин – зачем он лезет. — ...и хочу тебе сказать, что ты не имеешь права бродить ночью по школе. Если тебя поймают, Гриффиндор получит штрафные очки, а тебя обязательно поймают. И если хочешь знать, то, что ты собираешься сделать, наплевав на факультет, — это чистой воды эгоизм. - И она права – строго посмотрела на сына Лили. - Я знаю, но я не хотел выглядеть трусом перед Малфоем – вздохнул Гарри. - Но Гермиона всё равно не должна была лезть не в своё дело – проговорил Сигнус. - Как будто ты так не поступал в школе – насмешливо посмотрела на брата Вальбурга, на что тот, только обиженно фыркнул и отвернулся. — Если хочешь знать, это вовсе не твое дело, — ответил Гарри. — До свидания, — закончил разговор Рон. - Это было как-то грубо – нахмурилась сёстры Блэк и Лили. - Прости Герми, это и правда было грубо с моей стороны, тем более ты была права – посмотрел на девушку Гарри. - Ничего, я сама виновата – улыбнулась ему Гермиона. *** «Что там ни говори, а это не лучшее завершение для такого дня», — думал Гарри несколько часов спустя, лежа с открытыми глазами и прислушиваясь к мерному дыханию Дина и Симуса (в спальне их было пятеро, но Невилл все еще находился в больничном крыле). Рон весь вечер давал ему очень ценные советы. «Если он попробует наслать на тебя проклятие, лучше увернись, потому что я не помню, как их отбивать» — и все в таком же духе. - Скорее не знает – презрительно фыркнул Беллатриса. Гарри чувствовал, что испытывает судьбу, собираясь второй раз за день нарушить школьные правила, шанс, что их поймает Филч или миссис Норрис, был очень велик. Но с другой стороны, ему представилась возможность одолеть Малфоя, чье насмехающееся лицо то и дело возникало перед Гарри в темноте, причем одолеть один на один. И такую возможность нельзя было упускать. - Да, настоящий гриффиндурец – пробормотали себе под нос Регулус и Рабастан, но их никто не услышал. — Полдвенадцатого, — наконец пробормотал Рон. — Если мы не хотим опоздать, нам пора. Они набросили на пижамы халаты, взяли волшебные палочки, на цыпочках вышли из спальни, спустились по лестнице и оказались в Общей гостиной Гриффиндора. В камине все еще мерцало несколько углей. Их свет превращал стоявшие в комнате кресла в зловещие горбатые черные тени. Они уже почти добрались до выхода, когда из ближайшего кресла до них донесся голос: — Не могу поверить, что ты все-таки собираешься это сделать, Гарри. Вспыхнула лампа. В кресле сидела Гермиона Грэйнджер в розовом халате и хмуро смотрела на них. - Это было уже слишком – посмотрел на покрасневшую Гермиона Сириус. - Согласна – недовольно поджала губы Белла – ты не должна за ними бегать как собачка, когда они хотят совершить какую-то глупость. Достаточно было того, что ты им сказала за обедом – пыталась подобрать слова и не быть слишком резкой, сказала Беллатриса. — Ты? — яростно прошептал Рон. — Иди спать! — Я чуть не рассказала обо всем твоему брату Перси, — отрезала Гермиона. — Он староста, он бы положил этому конец. Но я все же промолчала. Гарри никак не мог поверить, что на свете есть люди, способные так нахально совать нос в чужие дела. - Прости – ещё раз протянул Гарри – я знаю, что ты волновалась из-за балов. - Тебе не за что извиняться – тяжело вздохнула Гермиона – я была не выносимой. — Пошли, — сказал он Рону. И, отодвинув портрет Толстой Леди, стал пробираться через дыру. Однако Гермиона не собиралась так легко сдаваться. Они стояли в коридоре, когда она вылезла из дыры вслед за ними и зашипела, как рассерженная гусыня. - Упёртость у неё явно в тебя – весело хохотнул Родольфус смотря на жену. Его явно забавляла эта ситуация. - Это всё кровь Блэков – рассмеялся Сириус поглядывая на мать, ведь та, тоже была слишком упёртая. - Рассерженая гусыня? – прищурилась Гермиона. - Это же не я писал книги – поднял руки, будто сдаваясь, быстро сказал Гарри. — Вы не думаете о нашем факультете, ты думаешь только о себе, а я не хочу, чтобы Слизерин снова выиграл соревнования между факультетами. Из-за вас мы потеряем те призовые очки, которые я получила от профессора МакГонагалл зато, что знала несколько заклинаний, которые необходимы для трансфигурации. — Уходи, — дружно прошептали Гарри и Рон. — Хорошо, но я вас предупредила. И когда завтра вы будете сидеть в поезде, везущем вас обратно в Лондон, вспомните о том, что я вам говорила, — что вы... Они так и не узнали, что должно было последовать за этим «что вы». Гермиона, не договорив, повернулась к портрету Толстой Леди, чтобы сказать ей пароль и вернуться обратно, но обнаружила, что картина пуста. Толстая Леди ушла к кому-то в гости, а значит, Гермиона не могла вернуться в башню Гриффиндора. - Наверное опять пошла к Виолетте – закатила глаза Лили. - Она всегда так делает, в самый неподходящий момент – недовольно пробурчали мародёры. Для того чтобы выйти из спальни, пароль был не нужен, для этого надо было просто отодвинуть портрет, но войти в башню без пароля и уж тем более без Толстой Леди, которой надо было сообщить этот пароль, было невозможно. - А нам повезло – усмехнулся Регулус. - У нас никакой картины не висит – согласился с ним Рабастан. — И что же мне теперь делать? — спросила Гермиона пронзительным шепотом. — Это твоя проблема, — заметил Рон. — Все, нам пора идти, вернемся поздно. Они даже не успели дойти до конца коридора, когда Гермиона нагнала их. — Я иду с вами, — заявила она. - И почему я не удивлён – хохотнул Сириус – вы после этого стали друзьями? - Нет после этого, Гермиона нас долго игнорировала – вздохнул Гарри. — Исключено, — в один голос заявили оба. — Вы думаете, я буду тут стоять и ждать, пока меня не схватит Филч? А вот если он поймает нас троих, я скажу что пыталась вас отговорить, а вы это подтвердите, и тогда мне ничего не сделают. - Ты точно попала на правильный факультет? – рассмеялся Регулус. Гермиона покраснела и промолчала. Она не хотела, чтобы кто-то знал, что ей предлагали помимо Гриффиндора, Когтевран и Слизерин. — Ну и наглая же ты, — громко возмутился Рон. - Не ему об этом говорить – презрительно сказала Андромеда. — Заткнитесь вы оба! — резко бросил Гарри. - я что-то слышу. До них донеслось что-то вроде сопения. — Это миссис Норрис, — выдохнул Рон, который, прищурившись, вглядывался в темноту. - Сопение? – с сомнением проговорили мародёры – вряд ли это кошка Филча. Но это была не миссис Норрис. Это был Невилл. Он крепко спал прямо на полу, свернувшись калачиком, но моментально проснулся и подскочил, как только они подкрались поближе. - Что он там делает? – озадаченно спросила Лили. - Он же должен быть в больничном крыле - нахмурился Антонин. — Хвала небесам — вы меня нашли! — воскликнул он. — Я здесь уже несколько часов. Не мог вспомнить новый пароль. - Это похоже на Френка, он всегда всё забывал на первых курсах – хохотнул Тед. — Потише, Невилл, — шепнул Рон. — Пароль -«поросячий пятачок», но тебе это уже не поможет. Толстая Леди куда-то ушла. — Как твоя рука? — первым делом спросил Гарри. - Молодец Гарри – нежно посмотрела на него Лили – хоть кто-то поинтересовался. - Ты хороший друг, Гарри – улыбнулась Юфимия. — Отлично. — Невилл вытянул руку и помахал ею в воздухе. — Мадам Помфри за одну минуту сделала так, что кости срослись обратно. - Почему он тогда, так долго был в больничном крыле – удивилась Дора. - Мадам Помфри очень редко отпускает кого то, так быстро – усмехнулся Сириус – ей сначала надо убедиться, что всё точно в порядке. — Ну и хорошо, — радостно улыбнулся Гарри и вдруг помрачнел, вспомнив о том, зачем они здесь. — Э-э-э... Послушай, Невилл, нам надо кое-куда сходить, так что увидимся позже... — Не оставляйте меня! — завопил Невилл. С характерной только для него неуклюжестью он попытался подняться на ноги, но чуть не упал. — Я здесь один не останусь: пока я тут лежал, мимо меня дважды проплыл Кровавый Барон. - Все в комнате передёрнулись, не самое приятное чувство. Рон посмотрел на часы, а потом яростно сверкнул глазами, обращенными к Гермионе и Невиллу. — Если нас с Гарри поймают из-за вас двоих, я не успокоюсь, пока не выучу «проклятие призраков», о котором рассказывал Квиррелл, и не попробую его на вас. - Что за заклинание? – недоуменно переспросил Регулус. - Такого заклинания нет – нахмурился Родольфус. - Его изобрели в 1988 году – проговорила Гермиона – оно вызывает сильный насморк и озноб. Гермиона открыла рот — может быть, для того, чтобы рассказать Рону, как накладывать «проклятие призраков», но Гарри зашипел на нее. И, приложив палец к губам, поманил всех за собой. - Я же не дура, чтоб ему говорить это, если он хочет наслать его на меня – закатила глаза Герми. Они на цыпочках неслись по коридорам, расчерченным на квадраты полосками света, падающего из высоких окон. Перед каждым поворотом Гарри думал о том, что сейчас свернет за угол и врежется в Филча или наступит на миссис Норрис. - Было бы смешно если бы наступил на неё – рассмеялась Сириус и Джеймс. - Не было бы, она от Гарри тогда вообще никогда не отстала – недовольно сказала Лили – кошка Филча, слишком мстительная. Но пока ему везло — как и всем остальным. Они сделали последний поворот, прыжками преодолели последнюю лестницу, оказались на третьем этаже и бесшумно прокрались в комнату, где хранились награды. Малфоя и Крэбба тут еще не было, так что они пришли первыми. Комнату заливал лунный свет. Хрустальные ящики сверкали в лучах лунного света. Кубки, щиты с гербами, таблички и статуэтки отливали в темноте серебром и золотом. Ребята двинулись вдоль стены, не сводя глаз с дверей, находящихся в противоположных концах комнаты. Гарри достал палочку на тот случай, если Малфой выпрыгнет из темноты и сразу нападет на него. - Это будет грубейшее нарушение правил дуэли – холодно произнёс Поллукс. Но никто не появлялся. Казалось, кто-то замедлил ход времени — минуты ползли, как часы. — Он опаздывает — может, струсил? — прошептал Рон. - Малфои так не поступили бы – презрительно сказал Люциус – особенно, когда он вызвал кого-то на дуэль. Гарри и Гермиона насмешливо посмотрели на Люциуса. Шум, донесшийся из соседней комнаты, заставил их подпрыгтгуть. Гарри не успел поднять палочку, как Раздался голос. Он принадлежал вовсе не Малфою. — Принюхайся-ка хорошенько, моя милая, они, должно быть, спрятались в углу. Это был голос Филча, обращавшегося к миссис Норрис. - Он не только не пришёл – скривился Джеймс – он сдал их Филчу. - Это низко, со стороны твоего сына – презрительно посмотрела на Люциуса Беллатриса. - Не достойное поведение наследника – поморщились старшие Блэки и Поттеры. Гарри, похолодев от ужаса, махнул однокурсникам, показывая, чтобы они следовали за ним и быстро пошел на цыпочках к двери, противоположной той, из-за которой вот-вот должны были появиться Филч и его кошка. Едва замыкавший цепочку Невилл успел выйти из комнаты, как они услышали, что в нее вошел Филч. — Они где-то здесь, — донеслось до них его бормотание. — Наверное, прячутся. - Надеюсь вы нормально добрались до гостиной – с волнением произнесли Лили и Меда. Гарри и Гермиона что-то невнятно пробормотал себе под нос. Гарри посмотрел на своих спутников, чтобы привлечь их внимание. «Сюда!» — беззвучно произнес он, тщательно артикулируя, и они начали красться по длинной галерее, уставленной рыцарскими доспехами. Позади отчетливо слышались шаги Филча. И тут Невилл внезапно испуганно пискнул и ринулся бежать. Как и следовало ожидать, убежать далеко неуклюжему Невиллу не удалось. Он споткнулся, судорожно ухватился за бегущего перед ним Рона. Оба упали, врезавшись в стоявшего на невысоком постаменте рыцаря в латах. Поднятого ими грохота и звона было вполне достаточно, чтобы разбудить весь замок. - Ох – покачали головой Юфимия и Друэлла – теперь их точно поймают. - Не переживайте, всё закончится хорошо... – заверили их подростки -...почти. — БЕЖИМ! — истошно завопил Гарри, и все четверо что есть сил рванули по галерее, не оглядываясь назад и не зная, преследует ли их Филч. Они влетели в раскрытую дверь, чудом не разбившись о дверной косяк, свернули направо, пробежали по коридору, а затем прыжками преодолели следующий коридор. Гарри, самый спокойный и рассудительный из всех, бежал первым, совершенно не представляя, где они находятся и куда он ведет своих спутников. Позже он так и не смог понять, как ему удалось руководить общими действиями, ведь он умирал от страха, а сердце так бешено колотилось в его груди, что грозило вот-вот из нее выскочить. - Ты отличный лидер Гарри – сжала его руку Герми и он улыбнулся ей. Ребята проскочили сквозь гобелен и оказались в потайном проходе. Пробежали по нему до конца и остановились около кабинета, в котором проходили уроки по заклинаниям. Вдруг они поняли, что каким-то образом им удалось преодолеть прямо-таки огромное расстояние — комната, выбранная для дуэли, была далеко-далеко отсюда. - Это всё адреналин – со знанием дела проговорил Джеймс. - Слава Мерлину оторвались – выдохнула Лили – а теперь вам надо быстро добраться до гостиной. — Думаю, мы оторвались, — с трудом выговорил Гарри, переводя дыхание. Он прислонился разгоряченным телом к холодной стене и вытер рукавом халата вспотевший лоб. Стоявший рядом Невилл согнулся пополам, тяжело сопя и что-то бормоча себе под нос. — Я... тебе... говорила, — выдохнула Гермиона, держась обеими руками за грудь. — Я... тебе... говорила. — Нам надо вернуться в башню Гриффиндора, — произнес Рон. — И как можно быстрее. — Малфой тебя обманул, — встряла в разговор Гермиона — она еще не успела отдышаться, но ее натура не позволяла ей молчать. — Надеюсь, ты это уже понял? Он и не собирался туда приходить. А Филч знал, что кто-то должен быть в этой комнате. Это Малфой дал ему понять, что в полночь там кто-то будет. - Гнусный поступок даже для Слизерина – презрительно сказал Сириус. - Согласен – скривился Джеймс, посмотреа на Малфоя – в нашем времени, никто так подло не подставляет. Все в комнате презрительно смотрели на Малфоя, в то время, как Нарцисса кинула ещё одно жалящее в бледного мужа. Гарри подумал, что она, скорее всего, права, но не собирался ей об этом говорить. — Пошли, — махнул он рукой вместо ответа. Это легко было сказать, но не так просто сделать. Не успели они сделать и десяти шагов, как услышали, что кто-то поворачивает дверную ручку, и из ближнего к ним кабинета выплыл Пивз. Он сразу заметил их и даже взвизгнул от восторга. - Только его там не хватало – протянул Рабастан. - Он их точно не сдаст – расслабленно выдохнул Сириус. — Потише, Пивз, пожалуйста. — Гарри приложил палец к губам. — Нас из-за тебя выгонят из школы. Пивз радостно закудахтал. — Шатаетесь по ночам, маленькие первокурсиички? Так, так, так, нехорошо, малыши, очень нехорошо, вас ведь поймают. — Если ты нас не выдашь, то не поймают. — Гарри умоляюще сложил руки на груди. — Ну, пожалуйста, Пивз. - Хорошая тактика – кивнул Римус – теперь он точно не сдаст вас преподавателям и Филчу. — Наверное, я должен вызвать Филча. Я просто обязан. Этого требует мой долг. — Пивз говорил голосом праведника, но глаза его сверкали недобрым огнем. — И все это для вашего же блага. - Он скорее съест свои подштанники, чем хоть что-то скажет Филчу – рассмеялся Сириус. - Это да – хохотнули Регулус – он его терпеть не может. — Убирайся с дороги, — не выдержал Рон и махнул рукой, словно хотел ударить бесплотного Пивза. Рон погорячился — и это была ошибка. - Это было очень зря – простонал Джейс. - Тупой Уизли – проишипели Беллатриса и Андромеда – он всё испортил. — УЧЕНИКИ БРОДЯТ ПО ШКОЛЕ! – оглушительно заорал Пивз. – УЧЕНИКИ БРОДЯТ ПО ШКОЛЕ, ОНИ СЕЙЧАС В КОРИДОРЕ ЗАКЛИНАНИЙ! - Ну вот – скривилась Лили – неужели нельзя было промолчать. - Это же Уизли - брезгливо поморщились всё старшее поколение. Все четверо пригнулись, проскакивая под висевшим в воздухе Пивзом, и побежали так, словно от их скорости зависели их жизни. Но, добежав до конца коридора, они уткнулись в запертую дверь. — Вот и все! — простонал Рон, тщетно ударяясь плечом в дверь. — С нами все кончено! Мы пропали! - И кто же в этом виноват – едко прошипел Антонин, переживая за крестницу. Они уже слышали шаги — это Филч бежал на крики Пивза. — Ну-ка подвиньтесь, — резко скомандовала Гермиона. Она вырвала из рук Гарри волшебную палочку, постучала ею по запертому замку и прошептала: — алохомора! - Молодец Гермиона – облегчённо ввдохнули все. - Хорошо что, хоть кто-то из вас учится – строго покачал головой Поллукс. Замок заскрежетал, дверь распахнулась, и они быстро скользнули внутрь, закрыв за собой дверь и прижавшись к ней, чтобы слышать, что происходит в коридоре. — Куда они побежали, Пивз?—донесся до них голос Филча. — Давай быстрее, я жду. — Скажи «пожалуйста». - Он ему ничего не скажет – весело фыркнули мародёры. - Только по издевается - рассмеялся Рабастан. — Не зли меня, Пивз! Итак, куда они побежали? —Сначала скажи «пожалуйста», или я ничего не знаю, — упорствовал Пивз. Его монотонный голос явно вывел Филча из себя. — Ну ладно — пожалуйста! - Даже не надейся – хохотнул Сириус – тебе это не поможет. - Ему уже вряд-ли что-то поможет – фыркнул Рабастан. — НЕ ЗНАЮ! Ничего не знаю! — радостно заорал Пивз. — Ха-ха-ха! Я тебя предупреждал: раньше надо было говорить «пожалуйста». Ха-ха! Ха-ха-ха! - Мы же говорили – весело сказали Мародёры – Пивз своих не сдаёт. - Он классный – с восторгом воскликнула Дора. Они услышали, как со свистом унесся куда-то Пивз и как яростно ругается Филч. — Он думает, что эта дверь заперта, — прошептал Гарри. — Надеюсь, мы выберемся, да отвяжись ты, Невилл! Невилл вот уже минуту или две настойчиво дергал Гарри за рукав. — Ну что тебе? — недовольно произнес Гарри, поворачиваясь к нему. Гарри и Гермиона затаили дыхание, уже представляя реакцию присутствующих. Стоило ему повернуться, как он сразу увидел это самое «что». В первую секунду Гарри подумал, что ему это просто привиделось, — после всего пережитого сегодня это было бы просто чересчур. Однако то, что он увидел, было реальностью, причем кошмарной. - И что же там было – с волнением спросили Лили и Беллатриса сжимая от нервов руки своих мужей. Гарри ошибся, когда предполагал, что эта дверь ведёт очередную комнату. Они были не в комнате, а в запретном коридоре на третьем этаже. И теперь он понял, почему школьникам категорически запрещалось входить в этот коридор. Им в глаза смотрел гигантский пес, заполнивший собой весь коридор от пола до потолка. У него было три головы, три пары вращающихся безумных глаз три носа, нервно дергающихся и принюхивающихся к незваным гостям, три открытых слюнявых рта с желтыми клыками, из которых веревками свисала слюна. - Цербер? – яростно прошипели мародёры, Лили, Белла Родольфус и Антонин, после минуты гробовой тишины. - Что, чёрт возьми происходит в этой школе – негодовали Поллукс, Флимонт и Альфард с Арктурусом. - Этот старый маразматик окончательно сбрендил – презрительно произнесли Вальбурга с Юфимией и Друэллой. - Даже если не задумываться, какого Мордреда, в школе делает цербер... – начал Регулус. - Хотя и это не мало важный вопрос – с гневно воскликнула Лили и Родольфус. - ... Почему дверь можно отпереть обычной алохоморой – закончил младший Блэк. - Дамблдору лучше не попадаться, в ближайшее время, никому из нас на глаза – послышалось с разных сторон комнаты – иначе останется без своих колокольчик в бороде. - И без бороды тоже – прошипели не хуже змеи, в один голос сёстры Блэк и Лили. Вальбурга приказала Кикимеру принести чай с умиротворяющим бальзамом и они продолжили читать. Пока пес сохранял относительное спокойствие и только принюхивался к ним, уставившись на них всеми шестью глазами. Но Гарри знал, что единственная причина, по которой они пока еще живы, — это то, что их внезапное появление застало пса врасплох. Но, кажется, до пса уже начало доходить, что произошло. Об этом свидетельствовало напоминающее отдаленные раскаты грома низкое рычание, вырывавшееся из трех пастей. - Как можно было только додуматься держать этого монстра в школе, рядом с детьми – не успокаивались Вальбурга и Юфимия. Гарри ухватился за дверную ручку. Сейчас надо было выбирать между смертью и Филчем — и лично он предпочитал Филча. - Бегите от туда скорее – взволнованно прошептала Лили, пока успокаивающе обнимал её. В мгновение ока ребята выскочили за дверь, захлопнув ее за собой, и ринулись бежать с такой скоростью, что со стороны могло показаться, будто они летят. Филча в коридоре уже не было. Наверное, он ушел отсюда, чтобы поискать их в другом месте. Но его отсутствие не радовало их и не огорчало — сейчас им было все равно. Все, чего они хотели, — это оказаться как можно дальше от этого монстра. Они не останавливались, пока не оказались на седьмом этаже у портрета Толстой Леди. - Все в гостиной облегчённо выдохнули, слава Мерлину, дети были в относительной безопасности. — Где вы были? — спросила та, глядя на пылающие потные лица. — Неважно, — с трудом выдохнул задыхающийся Гарри, пятачок, свиной пятачок! Портрет отъехал в сторону, и они пробрались сквозь дыру в стене в Общую гостиную и устало повалились в кресла, дрожа от долгого бега и всего пережитого. - И ещё говорят – недовольно произнёс Орион – что Хогвартс самое безопасное место. - Дамблдора давно пора убрать с поста директора – презрительно поморщилась Вальбурга. Прошло много времени, прежде чем кто-то из них нарушил тишину. А у Невилла и вовсе был такой вид, словно он никогда уже не будет говорить. - Я его понимаю – покачал головой Тед – пережить такое.. Это сильный стресс, не только, для детского организма – вздохнул он, посмотрев на Гарри и Гермиону. — Что они себе, интересно, думают? — Рон первым обрел дар речи. — Надо же додуматься до такого — держать в школе этого пса. Этой твари явно надо поразмяться, а не сидеть взаперти. - Не думала что когда-то соглашусь с Уизли – поморщились Меда и Беллатриса. Гермиона тоже пришла в себя, и к ней тут же вернулось плохое настроение. — А зачем вам глаза, хотела бы я знать? — недовольно поинтересовалась она. — Вы что, не видели, на чем этот пес стоял? - Как ты только смогла это разглядеть – удивился Регулус. - Я старалась полностью оценить ситуацию – пожала плечами Гермиона. — На полу, — предположил Гарри. — Хотя вообще-то я не смотрел на его лапы — с меня вполне хватило голов. - И я могу тебя понять, сынок – всё ещё ошарашеный Джеймс, сказал сыну. — Нет, он стоял не на полу, а на люке. Дураку понятно, что он там что-то охраняет. - Ты очень внимательная Гермиона, даже когда грозит опасность – гордо произнёс Родольфус. - Это полезное качество – согласился с другом Антонин – оно может очень помочь в жизни. Гермиона встала, окинув их возмущенным взглядом. – Надеюсь, вы собой довольны, — резко произнесла она. — Нас всех могли убить... или, что еще хуже исключить из школы. А теперь, если вы не возражаете, я пойду спать. - Как то не правильно у тебя расставлены приоритеты – недовольно пробормотала Беллатриса смотря на дочь. - Уже правильно – спокойно ответила Гермиона. Все удивлённо переглянулись. Это был первый раз, когда эти двое даже не попытались накинуться друг на друга. До нормальных отношений матери и дочери им было ещё далеко, но это уже что-то. - Вот кстати об этом - усмехнулся Гарри, смотря на Гермиону - ты когда увидела первый раз гоблина, потеряла дар речи, а когда мы наткнулись на цербера в Хогвартсе, вела себя как обычно, даже смогла рассмотреть на чём он стоял - поразил я он. - В ситуации с цербером, я больше действовала на адреналине, вот и всё - пожала плечами Гермиона и слегка покраснела. Рон смотрел ей вслед с открытым ртом. — Нет, мы не возражаем, — выдавил он, когда Гермиона ушла. – Можно подумать, что ее кто-то звал с собой... - Твоё мнение, никого не интересует, мерзкий предатель крови – скривился Люциус. Забравшись в постель, Гарри думал не о том, что они пережили, а о том, что сказала Гермиона. О том, что пес что-то охраняет. Он вспомнил слова Хагрида: «Если хочешь что-нибудь спрятать, то «Гринготтс» — самое надежное место в мире. Кроме, может быть, Хогвартса». Похоже, теперь Гарри знал, где сейчас находится тот бесформенный маленький сверток из сейфа семьсот тринадцать. - Что бы это ни было, ему не место в Хогвартсе – произнесла Лили. - Так же как и Церберу – согласилась с ней Меда и все согласно закивали. - Глава закончилась – проговорила Нарцисса откладывая книгу – нам надо серьёзно поговорить Люциус – холодно сказала она мужу и вышла из гостиной. - Ну что ж, продолжим читать завтра, после того, как вернёмся из министерства – проговорил Поллукс – мисс Эванс, пойдёмте сейчас с нами, надо подготовить вашу тактику поведения на завтра. Всё старшее поколение вместе с Лили пошли в кабинет, пока все остальные разбрелись по комнатам занимаясь своими делами. Беллатриса и Родольфус сходили домой через камин и взяв нужные им вещи, а так же карточки с шоколадных лягушек и закрыли поместье от любых гостей в их отсутствие. Тоже самое сделали и Люциус с Нарциссой после того как договорили, и Андромеда с Тедом. Когда все вернулись на площадь Гриммо 12, всё младше поколение начали обмениваться карточками. Беллатриса отдала свои повторяющиеся Гермионе и та даже искренне, немного смущаясь поблагодарила её. Белла и Родольфус подумали, что первый шаг сделан и у них всё скоро наладится.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.