ID работы: 14782269

Vestra. На краю обрыва

Гет
NC-17
Завершён
6
Горячая работа! 0
Размер:
220 страниц, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 41. Лилу

Настройки текста

30 октября, 2276 года

Раньше и подумать не могла, что мне настолько будет не по себе в окружении незнакомых людей. Как бы морально себя не подготавливала, все равно оказалась не готова столкнуться с такой реальностью. Может не стоило вообще идти на свадьбу? Просто честно призналась бы, что боюсь оказаться в окружении таких людей, или может придумала бы что-то еще. Был ли этот страх до столкновения с родителями Генри и чертовым Аланом Миллером? Нет, все это медленно зарождалось во мне неприятно-сосущим ощущением до того, как мы прибыли в огромный банкетный зал. Словно мое подсознание подозревало, что сегодня я столкнусь с серьезными людьми, которые могут быть опасны для меня без иллюзии. Пока Изабель готовилась к церемонии вместе со своей школьной подругой, по совместительству подружка невесты, я приветствовала гостей вместе с Генри и Хёну. Ранее выбранное платье начало казаться неуместным для этого мероприятия и вообще хотелось скрыться, чтобы меня никто не смог разглядеть. Щеки болели от вымученной улыбки, а во рту пересохло от лживых слов радости и приветливости. Хорошо, что я сегодня ничего не ела, иначе бы точно стошнило от волнения. Даже присутствие Лиама и Хлои, сопровождающих родителей, не придавало мне совершенно никакой уверенности. Мне просто дурно от пристальных взглядов, что рассматривали меня словно предмет роскоши с особым интересом. Алан Миллер, даже несмотря на присутствие супруги, спросил не занята ли такая красотка завтра. Услышав это, мне в прямом смысле, захотелось помыться, да так чтобы кожа стала огненно-красной. Генри потерял дар речи, от такого заявления, а вот Хёну закрыл меня собой и сказал, чтобы мужчина выбирал аккуратнее выражения по отношению к другим. Миллер попытался оправдаться, сказав, что это была просто нелепая шутка. Безумно хотелось ответить, рассказать правду про вечные измены его жене или еще как-то стереть эту мерзкую улыбку с его лица. Увы, нельзя, иначе рискую испортить тете свадьбу. Напряжение росло вместе с количеством гостей. Ноги устали от каблуков, хотелось поскорее сменить их на уютные ботинки. Мысленно я радовалась за Бель, ибо она выбрала балетки, а значит ее ноги не пострадают. Генри нервно теребил галстук после встречи с отцом и матерью. Они с нескрываемой брезгливостью осмотрели нас с Хёну, даже не удосужившись представиться, не говоря уже об ответе на приветствие. Отчасти после этого внутри появилась небольшая обида, похоже эти люди считали нас каким-то отбросами, недостойными быть среди элиты. Была бы моя воля и ноги моей не было среди этих людей, но ради Изабель и Генри приходилось терпеть. Да и правда, зал полон высокопоставленных людей, часть из которых состояла в совете страны. Жан Лунд тепло общался с родителями Хлои, постоянно поглядывая на сына с раздражением. Лиам стоя у бара отвечал на взгляды отца с напущенной любезностью. Он крутил в руках опустевший стакан, где даже льда не осталось. Рядом с ним находилась Хло, но и девушка сегодня вела себя иначе. Не было той доброй и милой улыбки, горящих глаз, да и аура от нее исходила иная. Будто бы она ожидала чего-то плохого от присутствующих здесь. — Продержишься до моего возвращения? — спросил Хёну, сжав мою ладонь и осмотрелся по сторонам. Его челюсть напряжена, он словно хищник ожидающих нападения, высматривал врага в толпе малознакомых людей. — Постараюсь, — сглотнув, произнесла я. В отличие от Хё, мне не хотелось смотреть по сторонам. Казалось, что так меня точно никто не заметит. Но даже без этого кожа странно зудела, словно во мне пытались прожечь миллионы маленьких дырочек своими пристальными взглядами. — Давай после церемонии уйдем? — сделав шаг ко мне, предложил парень, его горячее дыхание приятно согревало озябшую кожу. — Изабель нас поймет. — Немного посидим и уйдем, не бросать же Лиама и Хлою одних с этими… стервятниками, — невольно бросив взгляд в сторону друзей, что с натянутыми улыбками общались с важными людьми, сказала я. — Думаю, они тоже будут не против уйти с нами, — слабо улыбнувшись, впервые за сегодняшний день, сказал он. — Тем более погода позволяет немного прогуляться, так что… Как тебе такая мысль? — Меня все устраивает, поскорее бы уйти, — тихо произнесла я, мимо нас прошли родители Генри. Они так и продолжали игнорировать наше присутствие, что начинало немало раздражать. — Я скоро вернусь, — нехотя отпустив мою ладонь, сказал Хёну. В ответ лишь слабо кивнула. Проводив парня взглядом, направилась к алтарю, недалеко от которого стоял жених. Он общался со своим другом, что прибыл одним из последних, чем немало заставил поволноваться Генри. Томас Грейс, коллега и по совместительству друг жениха. Мужчина среднего роста. Он имел шикарную русую бороду и очень широкие плечи. Волосы на голове коротко подстрижены и похожи на иглы ежика. Подойдя ближе, увидела, как он протянул Генри прозрачную коробку с кольцами. — Лилу, — заметив меня, позвал жених. Подойдя к ним, слабо улыбнулась, продолжая ощущать на спине огненные следы от пристальных взглядов. Неверное, я слишком себя накручиваю, и никто даже не смотрел в мою сторону. Нужно попытаться как-то расслабиться. — Как думаешь, Изи понравится ее обручальное кольцо? Мужчина протянул мне прозрачную стеклянную коробочку, внутри находились два кольца. Первое, побольше, предназначалось жениху. Оно выполнено из обычного серебра, внутри виднелась надпись, которую я не смогла прочесть. Второе же предназначалось невесте. Оно было из того же материала, с надписью внутри, при этом в самом металле виднелись светло-голубые камешки. — Конечно понравится, ты же это сам прекрасно знаешь, — вернув коробочку в руки Генри, произнесла я. — Он просто слишком волнуется, — усмехнувшись, сказал Томас, положив руку на плечо друга. — Все пройдет хорошо, вот увидишь. Эти акулы не смогут испортить ваш праздник, — понизив голос, но так чтобы его смогли услышать мы, сказал он. — Очень надеюсь, а то… — Генри посмотрел в сторону, на столик недалеко от нас. Оглянувшись заметила родителей мужчины, с ними за столом сидел Жан Лунд. Все трое внимательно смотрели на нас и о чем-то говорили. — Предчувствие у меня не особо хорошее. — Думаешь твой отец приготовил для вас неприятный сюрприз? — поинтересовался Томас. — Хотелось, чтобы это было просто обычное волнение, — покачав головой и отдав другу кольца, сказал жених. По помещению прокатилась приятная классическая мелодия, услышав которую, гости поспешили занять свои места. Генри и Томас подошли к алтарю, в то время как я нашла взглядом Элизу, подругу Бель, и направилась к ней навстречу. Высокая девушка, уверенной походкой шла ко мне, неся в руках два небольших букета из нежно-голубых пионов. — Держи, милая, — с теплом в голосе, сказала женщина, протянув мне один букет. Элиза одна из немногих, кто с огромной радостью восприняла встречу со мной и Хёну. Она крепко обняла каждого, предварительно спросив на это разрешение, и сказала, что давно нас не видела. Оказалось, мы уже были знакомы и видели ее пару раз, когда были еще детьми. Только вот в памяти, к сожалению, ничего совершенно не осталось. Женщина уже более десяти лет живет в другой стране, сохраняя с Бель теплые дружеские отношения на расстоянии. У нее есть семья, которая, увы, не смогла вместе с ней прилететь на свадьбу. Мужа зовут Даниил, он бизнесмен и предприниматель, а семилетнему сыну они дали имя - Итан. Элиза пригласила всех нас следующим летом посетить их резиденцию, чтобы познакомиться семьями. Подхватив меня под руку, она направилась к алтарю, рассказывая о том, как платье прекрасно сидело на Бель. Я старалась ее внимательно слушать, только большая часть слов все равно пролетала мимо меня. Мысли путались, а мое внимание скакало от ее черных волос, что переливались фиолетовым под яркими лампами, до откровенного декольте нежно-розового платья. Когда мы заняли свое место по другую сторону от алтаря, музыка медленно становилась громче, а гул разговоров затихал. Бросив взгляд в зал, заметила, как все устремили свой взор назад, к двери из которой вот-вот должна выйти Изабель в сопровождении Хёну. Лишь единицы смотрели вперед, на жениха. Найдя взглядом друзей, встретилась с их уставшими глазами и слабо кивнула, в надежде хоть как-то подбодрить. Лиам сразу кивнул в ответ, Хлоя же, словно находясь в собственных мыслях, этого будто бы не заметила. Невеста показалась в проходе вместе с Хёну. Парень, держа женщину под руку, медленно шел вперед, слабо шевеля губами. Отсюда тяжело было понять, что именно он ей говорил. Отчего-то мне казалось, что Хё успокаивал тетю, ведь та заметно нервничала. Зал заполнили восхищенные вздохи и аплодисменты. Платье невесты дополнила красивая и воздушная, словно перышко, фата. По краям она расшита кружевами, схожими тем, что были на рукавах наряда. Держалась фата на высокой прическе и совсем не закрывала лица. Видя Изабель в этом наряде, с букетом из белых гвоздик и гипсофилы, с горящими от счастья глазами при виде жениха, мне стало странно легко на душе. Словно бы весь пережитый стресс внезапно испарился, пропуская вперед искреннее счастье. Глаза покрылись мутной пеленой. Поспешив смахнуть ее, быстро заморгала, прикрывшись букетом, чтобы вытереть выступившие слезы. Как хорошо, что мой макияж не должен пострадать из-за этого. Хёну передал Изабель жениху и занял свое место позади Томаса. Наши взгляды встретились, на щеках парня появились любимые ямочки. Он слабо кивнул, переведя взгляд на молодоженов. — Несмотря, на приближающуюся зиму, о которой знаменуют холодные ветра, сегодня мы с вами окружены поистине теплой атмосферой любви. Это огромная честь для собравшихся, стать свидетелями заключения союза между двумя любящими сердцами, — громко начал незнакомый мужчина, стоя позади арки с темно-синей папкой в руках. Его голос звучал уверенно, четко и очень громко. Думаю, сидящие за дальними столиками люди все прекрасно слышали. Правда им на эти речи, как и большинству собравшимся, все равно. — Сама судьба свела их много лет назад, не позволяя разойтись по разным дорогам. Горе или же радость, все было пережито ими на пути великой любви. Сегодня, в этот прекрасный осенний день, два трепетно-любящих друг друга человека, создадут свою семью, — сделав театральную паузу, он продолжил: — Прошу, жених, произнесите свою клятву. — Изабель, — начал Генри, сжав свободную ладонь невесты. — Я много раз говорил слова любви по отношению к тебе. Сегодня, как, впрочем, и в будущем, я неустанно буду повторять три самых важных слова. Я люблю тебя! Ты освещаешь мой путь ярче любого солнца. Согреваешь теплом своей души, не важно какая за окном погода. Рядом с тобой мне хорошо и спокойно. Обещаю, я буду рядом и подарю тебе столько счастья, что ты устанешь улыбаться. Моя любовь к тебе безгранична! И часа не хватит, чтобы перечислить все, что любимо мной в тебе. По залу прокатился шепот умиления, некоторые вытирали платками глаза, а кто-то даже после слов жениха начал аплодировать. Все это выглядело жутко странно и показушно. Половина этих людей не знали Генри и Изабель лично. Посмотрев на родителей Генри, заметила счастье в глазах Эллы. Женщина утирала выступающие слезы, с теплой улыбкой смотря на сына и невестку. Микаэль же смотрел на мужчину с недовольством. От этого мне стало не по себе, неужели он настолько не одобрял выбор Генри. — Прекрасные слова, — произнес мужчина, привлекая внимание вновь к молодоженам. — Невеста, есть ли вам, что сказать своему избраннику? — Генри, ты был со мной в самые тяжелые моменты, — дрожащим от волнения голосом, начала Бель. — Даже не смотря на трудности, ты не терял своего оптимизма, даря свою любовь другим. Рядом с тобой я всегда чувствовала покой и уют. Я очень люблю тебя! Ты помог мне продолжить мечтать и жить в удовольствие, справляясь со всеми трудностями, что судьба ставила на пути. Я хочу провести с тобой всю жизнь, продолжая освещать дорогу и дарить тепло… тебе и нашим детям. Снова по залу разошелся шепот умиления. Элиза, стоящая недалеко от меня, тихо всхлипнула, смотря на подругу. В горле появился ком, мне одновременно радостно и грустно. Ожидания этого момента были настолько долгими и мучительными, что мне порой казалось, этот день не наступит никогда. Стоя сейчас недалеко от тети, видя ее в свадебном платье, мне хотелось кричать от радости и плакать, от осознания, что этот момент больше никогда не повторится. Все уже в прошлом, настолько время мимолетно и быстро. Эта мысль болью кольнула в сердце, принося с собой очередной ком волнения и напряжения. Завтра утром они улетят отдыхать, а вечером я проникну в «Авиго», где будут почти все присутствующие здесь люди. Даже не знаю, что именно мне необходимо найти или услышать. Сейчас все кажется каким-то бессмысленным, только вот пути назад уже нет. Этим утром Трой передал информацию о том, что Инга должна посетить некое собрание с какой-то важной информацией. — Властью данной мне, объявляю вас мужем и женой! — воодушевленно произнес мужчина. То, что он говорил дальше я не услышала из-за восторженных криков из зала.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.