ID работы: 14755404

Спасибо

Гет
G
Завершён
31
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
31 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Благодарность

Настройки текста
      Пэнси Паркинсон провела в Больничном Крыле весь день и, по всей видимости, всю ночь. А на следующее утро, как ни в чём не бывало пришла в Большой Зал, спокойно прошла мимо Гарри и его компании, словно не заметив, и уселась за столом Слизерина, напротив Драко.       — Похоже, ей уже лучше, — заметила Гермиона.       — Ну, очень хорошо, — кивнул Гарри.       — Хорошо? — Переспросил Рон. — Ты серьёзно, Гарри? Она мало того, что из Слизерина, так ещё и состоит в этой дурацкой дружине. Ручаюсь, она и дальше продолжит донимать Грифиндор, чем только захочет.       — Может быть, — не стал Гарри спорить. — Но, Рон. Если человек нуждается в помощи, лучше всего — помочь ему. А если отвернёшься от его беды, то покажешь и себя с нелучшей стороны. Я так думаю.       Неподалёку от них, за столом Слизерина тоже завязывался разговор:       — Как чувствуешь себя, Пэнси? — Не иначе как, удосужился спросить Драко, умело изображая заботливость и волнение.       Поскольку Паркинсон могла не знать всех деталей вчерашнего события, ничего странного она не заметила.       — Проснулась посреди ночи в Больничном Крыле, так что пришлось без сна дожидаться утра прямо там.       — Драко так за тебя волновался, — отметил Теодор Нотт.       — После того, как я там опозорилась перед всеми? — У Пэнси явно заблестели глаза. — Ох, надо же.       — Позор был тот ещё, — даже не скрываясь, хмыкнул Драко. — Но это ведь не повод для старосты оставлять одноклассницу с проблемами.       — Врёт — и не краснеет, — негодующе проворчал Рон. — Да он даже не сдерживает усмешки над её «позором», когда она опёрлась именно об тебя, прежде чем упасть в обморок.       — Даже жалко Паркинсон, — отметил Симус. — Не иначе как, весь факультет будет держать её в дурочках, а в душе посмеиваться над ней.       — В благодарность я могла бы… — Собралась Пэнси что-то предложить, но её прервал строгий оклик профессора Снегга:       — Малфой!       Белобрысый парень дёрнулся от неожиданности и вопросительно посмотрел на профессора. Во взгляде того не читалось ничего одобрительного.       — …Да, профессор?       — Дам полезный совет на будущее: человеку негоже строить из себя того, кем он не является.       Больше ничего не сказав, декан пошёл дальше к преподавательскому столу, под удивлённые взгляды слизеринцев. За столом Грифиндора же раздался дружный смех!       — Что, Малфой, даже декан принизил тебя?! — Принялись дразниться близнецы Уизли.       — Да, даже для него всё это кажется несправедливым.       Пэнси растерянно завертела головой между грифиндорцами и сокурсниками.       — О чём это они?       — О том, подружка, — не отступил Фред, — что этот паршивец, как и все окружающие тебя за этим столом, пытаются держать тебя за дурочку, над которой можно посмеиваться.       — Слушай внимательно, — присоединился Джордж, — там, у дверей в Зал, ты опёрлась об Гарри!       — Чего?! — Очевидно, не поверила им Пэнси.       — Ему плохо давалась Трансфигурация, но он удачно применил её, чтобы помочь тебе попасть в Больничное Крыло, в то время, как этот староста предпочёл потратить время на насмехательство над ним, что он, мол, играет принца-спасителя. Гарри, чем она, говоришь, увлекается? Садоводством? Это неожиданно.       — Ну, хватит, ребята, — попытался унять их Гарри. — Вы что, ждёте, что она с благодарностью бросится мне на шею?       — Нет, — заступился за близнецов Невил. — Просто ты сам сказал, что оставляя человека в беде, кого бы то ни было, себя тоже покажешь с нелучшей стороны, а у Паркинсон явно оставались проблемы, когда её собирались оставлять в неведении.       Взгляд Пэнси, которым она одарила Драко, можно было сравнить со всеми жертвами предательства. Ошарашенный парень пытался подобрать какие-нибудь слова, но не успел он даже рта открыть, как девушка просто поднялась и в несколько шагов оказалась возле другой части факультетского стола.       — Астория, тут не занято?       — А, нет. — Младшеклассница подвинулась, и Пэнси уселась прямо позади Гарри. Весь завтрак тот чувствовал себя неловко.

***

      — Что сегодня первое по расписанию? — Уточнила Гермиона, когда они втроём покидали Большой Зал.       — Только можно не вслух? — Умоляюще попросил Рон. — А то вдруг снова возникнет ситуация, когда придётся применить необходимый раздел магии?       — Ты невыносимо упрямый, как осёл. Профессор МакГонагал вообще-то честно вознаградила Гарри, когда он успешно применил необходимое заклинание, чтобы помочь нуждающемуся.       — Всего десять очков! Ничего себе «честно»! На первом курсе она нам с Гарри вообще дала всего по пять очков за победу над троллем.       — Гарри Поттер! — Окликнул голос Пэнси Паркинсон, и друзья обернулись, встречая подбегающую к ним слизеринку.       — Что-то хотела, Паркинсон? — Стараясь, как можно спокойнее, спросил Гарри, не желая прямо сейчас злить члена Инспекционной Дружины.       — …На счёт того, что ты сделал… — Заметно заминаясь, начала девушка. — Спасибо. Правда.       — Эм… — Теперь уже и Гарри замялся. — Я лишь отреагировал, как положено, и поступил по совести.       — И всё равно спасибо, — без капли фальши и лицедейства ответила Пэнси и собралась уходить.       — И знаешь? — Поспешил окликнуть её Гарри, и та действительно остановилась и заинтересованно обернулась. — Я не считаю, что ты опозорилась. Со мной случались ситуации и по хуже.       Пэнси неожиданно по доброму улыбнулась, сняла со своей груди значок ИД и демонстративно бросила в сторону. Хотела она этого или нет, но значок попал подошедшему Малфою прямо в глаз!       — Ай! Пэнси?! Ты чего творишь?!       — То, что сделал Поттер, — поступаю по совести! — Злобно ответила Пэнси. — А ты даже не заговаривай со мной! А попробуешь им снизить очки за это — засуну твою белобрысую голову в унитаз, так и знай!       И девушка поспешила уйти, оставив Драко и его «вечных проводников» в компании замешательства и злорадной насмешки свидетелей данного конфликта. Гарри же обернулся обратно к своим друзьям и завис, встретив их взгляд. Он сдержанно усмехнулся:       — Вы с таким взглядом ещё посоветуйте мне сменить значок Грифиндора на Слизерин.       — Идём уже, — вздохнула Гермиона. — Опоздаем на Зельеварение
Примечания:
31 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать
Отзывы (4)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.