Глава 38
17 августа 2024 г. в 14:34
Гермиона, нагруженная свертками, влетела в квартиру. Она тут же пересказала Драко свой диалог с эльфом. Тот слушал ее, принимая и распаковывая пакеты. Малфой, вспомнив свой опыт проживания среди маглов, к ее приходу приготовил какой-никакой кофе на самой обычной, немагической плитке.
Сейчас перед ними стояла неприятная задача — отнести еду пленнице. Они сложили продукты на поднос — тунец, ветчина, французский батон, крекеры, джем и несколько пакетов с чипсами, не забыли кружку горячего кофе и бутылку минеральной воды. Спустились в узилище. Малфой, вооруженный железным прутом, снял запирающий брус.
Одри, конечно же, слышала их возню с открыванием двери. Она с демонической усмешкой на губах стояла у дальней стены и, скрестив руки на груди, мрачно смотрела на них. Волосы всклокочены, от изысканной прически не осталось и следа. На полу валялись куски картин и черепки разбитой статуи.
— Одри, мы не хотим тебе ничего плохого. Не трогай нас, и ты уйдешь отсюда жива-здорова, — сказала Гермиона, ставя поднос на столик.
— Я ззналла, — прошипела сквозь зубы пленница, и лицо ее исказила гримаса. — Я знала, кто засел у него в мозгу. Ненавижжу...
— Ну что ты как джарви — "ненавижу, ненавижу". Ты тоже не вызываешь у нас приятных эмоций.
--- Подумай, что тебе понадобится, потому что тебе придется пробыть здесь продолжительное время, — примирительным тоном произнес Драко.
Он сделал Гермионе знак, и они вышли. Когда закладывали запор, оба услышали, как кружка с кофе разбилась на уровне их голов о дверь с той стороны.
— Ничего, у нее есть минеральная вода, — сказал Драко.
*****
Приняв с помощью оборотного облик своей невесты, Драко справился с неприятным чувством, что поневоле возникало у каждого впервые оказавшегося не в своем теле, и принялся переодеваться в принесенный Гермионой комплект одежды. Он остался вполне доволен результатом. Ему передалось спокойствие и некоторая отстраненность Гермионы, вчерашние шок и апатия сменились деловитостью и собранностью. Сейчас от него требовались все имеющиеся актерские способности. Ну что ж, нате.
Гермиона показала, как правильно ходить на каблуках, сделав акцент на некоторых особенностях походки Одри. Проинструктировала, как вести себя с Поттером. Подробно объяснила, где находится тот тупичок между домами, откуда можно аппарировать прямо пред главный вход в Министерство. И Драко в юбке, блузке и новых туфлях (пришлось купить из-за размера, обувь Гермионы явно была мала) отбыл.
Чтобы не нервничать, ожидая, Грейнджер занялась простыми бытовыми делами. Подключила к электросети холодильник (да, Анри был из тех магов, которые в быту не гнушались использовать магловские изобретения и технологии, а сейчас, при отсутствии магии, это было как нельзя более кстати). Сменила постельное белье в спальне (снятое сразу закинула в мусорный бак), и занялась влажной уборкой. Руки делали, а мозг высверливали мысли: как собрать в один кулак все ускользающие нити насущных проблем.
Наконец Драко-Одри вернулся. Но какое-то время Гермиона никак не могла добиться от него связного рассказа, так он был возбужден.
— Слушай, туфли больше по размеру, чем моя нога. Как я могу изображать из себя светскую львицу, если эти чертовы туфли норовят при каждом шаге свалиться с ноги? Мне же нужна походка от бедра, как ты учила. И, знаешь, Поттер, он с таким подозрением на меня посмотрел... Он, кажется, узнал твою блузку. Он же аврор, у него глаз наметан на такие мелочи. Наверное, он подумал, что Одри странная, взяла у сослуживицы блузку поносить.
— Малфой, стоп. Что ты мне про эти мелочи! Давай о главном.
— Ты знаешь, в том, во что мы ввязались, мелочей нету. Любая ерунда грозит срывом. Провалом всего дела. Как цепочка. Одно звено разомкнется — всё. Цепь разорвана.
— Ты забрал заявление у Поттера, философ?!
— Это была самая легкая часть моего задания. Конечно. Я сказала, что документы найдены, а твое появление в моем доме... ну, мы как бы сами разобрались. Я ведь сама дала тебе Фиделиус. Он посмотрел на меня как на чокнутую, но заявление тут же, при мне, с удовольствием порвал.
— Ох, хоть одна хорошая новость! Не расслабляйся, в понедельник тебе в этом образе нужно будет встретиться с министром и уговорить его не закрывать проект по генетике в работе Лаборатории. К тому времени у тебя будут правильные туфли и одежда, я тебе обещаю. А теперь мой черед идти в Министерство. Мне нужен Тристан.
*****
В Отделе тайн Гермиону ждал облом. Тристана не было в Министерстве. Он отсыпался после ночной работы, где именно — неизвестно. Так объяснил Гермионе один из невыразимцев, которого, как она знала, зовут Моджо. Крупный и с виду добродушный, совершенно непохожий на своих коллег по отделу, как правило, хмурых и необщительных, он сказал:
— Ааа, вам для исследований нужна стазис-капсула... Так вам не к Тристану. Вообще, их у нас две. Раньше мы их частенько использовали в работе и горя не знали. Но потом произошел один небольшой скандальчик... Короче, глава аврората наложил свою лапу на стазис. И теперь использовать эти капсулы возможно только с визой мистера Поттера (Моджо скривил губы) или его зама. Бюрократы чертовы!
— Но капсулы в рабочем состоянии? Если я принесу разрешение от главы аврората, я смогу воспользоваться одной из них для исследований в моей Лаборатории?
— Да без проблем. Но сами капсулы непросты в обращении, нужно уметь ими пользоваться. Если что, зовите меня, всегда готов помочь такому симпатичному заведующему.
Гермиона выдавила улыбку (“и как таких болтунов в Отделе тайн держат!”) и побежала в аврорат. Витки спирали под названием "проблемы, связанные с похищением Одри" продолжали раскручиваться.