Глава 21
10 июля 2024 г. в 14:09
Гермиона страшно не хотела идти на праздник в Министерстве. Сказались напряженные авральные дни и нервные ночи, она чувствовала себя несчастной и разбитой. Даже несмотря на триумф ее лаборатории. Если бы спросили, чего ей сейчас хочется, она ответила бы: часов на двадцать впасть в небытие.
Она всерьез раздумывала, не сказаться ли ей больной. Лучше в Мунго, чем на этот бал. Но это была лишь минутная слабость. На самом деле ей душу жгла чужая постыдная тайна, и человек, который должен был стать жертвой, был ей не совсем безразличен. Поэтому Гермиона пошла бы на этот праздник, даже поднявшись со смертного ложа. Там могла представиться возможность — не поговорить, нет, — назначить время и место для разговора.
Накануне Гермиона выполнила всю работу по рассылке приглашений и доставке портключей. Она рассчитала так, чтобы два портключа остались в ее распоряжении. Теперь нужно было с помощью магических расчетов закодировать их и на празднике, воспользовавшись толчеей и суетой, передать один ключ Малфою.
В квартире у нее царил беспорядок. С недавнего времени устав от отсутствия самых нужных вещей, Гермиона договорилась с Невиллом, чтобы тот помог ей забрать свои вещи из дома Анри в его отсутствие. Ей не хотелось контактировать со своим бывшим, не хотелось ничего выяснять и выслушивать. Ключ от квартиры у нее был. Она появилась там когда Морришаля дома не было, собрала немаленький наросший за два года скарб. Потом, чтобы забрать всё за один раз, друзья направили весь груз в министерский грузовой камин, а там в камеру хранения (пришлось оформить транспортировку грузовым камином, Невиллу пришлось-таки договариваться с Анри, что они временно подключат его камин к министерскому). А уж из камеры хранения малыми партиями Грейнджер неспешно забирала свои вещи в новый дом. Вот такую многоходовку пришлось придумать Гермионе и осуществить с помощью незаменимого друга и верного оруженосца Невилла. Чего не сделаешь, лишь бы не встречаться с бывшим. Так что терпимый ею еще с переезда неустрой пополнился кучей свертков и баулов, которые нужно было раскладывать на места, но было не до этого.
Собираясь на министерский бал, Гермиона долго не заморачивалась. Довольно-таки равнодушная на данном этапе своей жизни к собственной внешности, она надела первое, что ей попалось в ее баулах. Удачно, это было платье из той самой нашумевшей модифицируемой ткани, где можно было запрограммировать цвет, фактуру и элементы фасона. Его два года назад сшил по ее меркам известный в волшебном мире кутюрье, очень воодушевленный их изобретениями и не взявший ни галлеона за работу. Гермиона надела идеально сидящую по фигуре основу и принялась выверенными пассами программировать свой сегодняшний наряд. Длина: макси, цвет: бирюзовый, фактура: атлас и органза, отделка: праздничная. Готово. Волосы: чуть вспушила щеткой, и так хорошо. Макияж: к черту макияж! Сумочка и туфли довершили образ Грейнджер при параде. Камин в ЕЁ доме все еще не был подключен. Нелогично, да, ну, руки не дошли. Поэтому Гермиона сделала так, как делала каждое утро, чтобы добраться до Министерства: вызвала обычное магловское такси, быстро доставившее ее к границе магической части города, к переходу на Косую аллею.
Гермиона появилась в зале для торжеств, когда там уже было довольно много народу. Прибывали все новые и новые гости. Вся ее бригада уже была здесь. Все семеро, кое-кто со своими вторыми половинками. Ребята веселы, расслаблены — она очень давно не видела их такими. Нарядные, а не в привычных лабораторных халатах. Встретили ее как родную, окружили, затормошили, заобнимали, вручили бокал с мартини. Родные, просто родные лица, действительно, вторая семья. А в случае Гермионы единственная.
Падма тоже пришла одна. А ведь грозилась продемонстрировать коллегам-друзьям “его”. Никого у нее судя по всему нет, увы. Замужем за наукой. (Впрочем, может и есть кто, да Патил стесняется, с нее станется, такая закрытая!). В противовес Падме Невилл выглядел очень счастливым и расслабленным, таким Гермиона его давно не видела. Он держал под руки сразу обеих сестричек Миллер, шутил и идиотски улыбался. Грейнджер переживала за своих друзей, она бы многое отдала, чтобы увидеть их счастливыми в личной жизни.
На сцене у противоположной от входа стены играл оркестр. Солировала приглашенная специально для этого мероприятия модная певица Лесли Моро, вейла по происхождению. Красотка с внешностью и голосом ангела исполняла что-то легкое и воздушное, что тоже создавало приподнятое настроение у собравшихся. Для пущего эффекта Лесли использовала заклинание левитации и чуточку, невысоко, парила над подиумом, как настоящий ангел.
По потолку вспыхивали цветные огни, переплетаясь в причудливые узоры. У боковой стены располагались столики с всевозможными закусками. Между гостей сновали элегантные официанты, ловко левитируя перед собой подносы с напитками. Отовсюду слышались приветствия, смех, поздравления, знакомые люди пожимали Гермионе руку, а некоторые обнимали ее. Она почувствовала себя в этом огромном зале среди своих и подумала: как хорошо, что не осталась дома. Никакой это не жеманный светский бал, а праздник коллег и друзей, которые хорошо поработали и в свой выходной хотят хорошо отдохнуть.
Подскочил вездесущий репортер из “Daily Magic Star”, но Гермиона не стала отвечать на его поспешные вопросы, сказала, что готова дать полноценное интервью, но не сейчас, а в другой день, в другой обстановке, в рабочем порядке. Отдыхать так отдыхать!
К ней протиснулись Гарри с Джинни, и поздравления и объятия пошли еще на один круг. Друзья давненько не виделись, что было совсем уж неправильно. Но поболтать в этом зале не удалось бы, слишком много голосов, музыки и толчеи. Договорились о встрече завтра у Гарри на Гриммо. И Гермиону дальше закружил водоворот праздника.
Чья-то крупная фигура заслонила всех остальных. Крепкие руки подхватили Гермиону за талию, подняли в воздух, закружили. Крам! Она же лично посылала ему в Болгарию пригласительный вместе с портключом, но почему-то не верила, что он приедет. Она знала, что Краму сложно выкроить время из-за его плотного графика.
— Виктор! Как я рада! Ой, поставь меня!
— Гермионна! А я как рад!
Крам аккуратно отпустил ее, друзья крепко обнялись. Они не виделись больше десяти лет, но изредка обменивались письмами по курьерской совиной почте. Гермиона знала, что он давно ушел на тренерскую работу, по контракту работал в Америке, трижды женился, а сейчас подался в политику и хочет баллотироваться на следующих выборах на пост министра магии Восточно-европейского сектора.
— Как ты хороша! Словно и не было этих десяти с лишним лет. Если б не моя Матильда...
— То что?
— Понятно же! Посватался бы к тебе, дурёха. У меня после встреч с тобой слабость на женщин с красивыми именами.
— Ловелас! Все женские имена красивые.
— Вот именно.
Друзья рассмеялись. С Крамом было легко.
— Гермионна, первый вальс мой! Пойду поприветствую министра, как будущий коллега.
И ринулся в гущу народа, окружавшую Кингсли. Гермиона с сожалением поглядела вслед. Да, годы сказались на Викторе Краме: уйдя в политику и лишив себя ежедневной многочасовой спортивной нагрузки, он располнел, фигура оплыла. Благодаря высокому росту, Крам выглядел очень внушительно: человек-гора. Но от былой грации ягуара перед прыжком не осталось и следа.
Мысли Гермионы побежали по близким друзьям. Вот Гарри не располнел, ни жиринки лишней, такой же жилистый и сухой, как в тревожные подростковые годы. Правда, он регулярно занимается тренировками, ведь он действующий аврор. Для аврора форма — это всё. Невилл не располнел, хотя просиживает целыми днями за своим микроскопом и абсолютно далек от спорта. Так же и Падма, та, наоборот, худеет, хотя как у всех ученых, у нее малоподвижный образ жизни. Джинни, долгое время серьезно изнуряющая себя спортом в составе своих "Гарпий", даже после рождения двоих детей не располнела, осталась такой же стройной. Малфой не расп... о, при чем тут Малфой, он никогда и спортсменом-то не был, так, ловец в школьной команде по квиддичу.
В один момент дружественный и радостный праздник для нее померк и превратился снова в светское мероприятие, куда дамы являются продемонстрировать бриллианты и кавалеров. Гермиону как будто стащили с небес на землю или как если бы взамен сладости карамели вдруг во рту явственно проступила вяжущая горечь миндаля. От приподнятого настроения не осталось и следа. Гермиона занервничала.
В зал вплыла Одри Бут-Кальдерон в сопровождении Малфоя.