*****
Место, в которое его пригласили, было совершенно незнакомым. Не в первый раз Гордон посещал злачные непримечательные места. И познакомила с ними как раз Фелиция. В баре царила привычная атмосфера. В воздухе сгустился табачный дым, почти до слез, и видимость оказалась на нуле. Но большинству завсегдатаев на это было насрать. Они увлеченно общались между собой, не обращая внимания на вошедших. Идеальное прикрытие. Гордон прошелся по залу, столкнулся с официанткой с большим вырезом на декольте и тогда почувствовал в руках новую записку. В его руку вложили номер столика. Гордон внимательнее пригляделся к табличкам, стоявшим в центре стола. Там как раз красовались нужные цифры. Он дошел до пятнадцатого и сел напротив фигуры в фетровой шляпе. Казалось, потенциальный собеседник задремал и покачивался, чуть не клюя носом. Но медленно подняв шляпу, Гордон увидел знакомую ухмылку. — Я ожидал, что ты обзаведешься ребенком и мужем. Но я рад, что ты помнишь обо мне, — Гордон откинулся на спинку стола. — И я скучала, — медленно сняла шляпу девушка, демонстрируя копну роскошных волос. Фелиция не изменилась ни на день. Казалось, время над ней не властно. — Мне казалось, ты должна выглядеть старше, — Гордон посмотрел по сторонам. К счастью, официант к ним не спешил. — Но я тебя запомнил такой же, когда ты резко пропала. — Ошибка временного континуума, — пожала плечами Фел. — Для меня прошел один день. — Ого, даже так! И это я тут скучал половину своей жизни, пока ты телепортировалась в будущее? — Так и было. Хочешь верь — хочешь нет. Фелиция ничего не заказала. Но, видимо, это не особо смущало местную публику. В таком густом дыме сложно было увидеть посетителей. Идеальное прикрытие. — Что стряслось на этот раз? Ты снова будешь рассказывать, что ищешь тут что-то особенное? — придвинулся ближе Гордон. — Ага, волшебную кнопку. Вам, мальчикам, временами надо подсказывать, — улыбнулась Фел. — Теперь я раскусил твои шутки. — Вот как, — Фел отвернулась. — Знаешь, а сексуальное напряжение мне всегда казалось самой отличной мотивацией. Из-за влечения я и застряла в прошлом, а теперь меня мотает из одной эпохи в другую. Теперь-то ты понимаешь? — Про таких, как ты, говорят, что гоняются не пойми за кем, а потом остаются с кошками. Гордон запоздало прикусил язык. А нож воткнулся в миллиметре от его левой руки. — Ты давай полегче, пацан, — нахмурилась Фел. — Так зачем тебе понадобился я? — спросил Гордон. — Сходи со мной на последнее дело. Побудь моим прикрытием, — состроила глазки Фелиция. — Составить тебе компанию? Ты решила вновь кого-то обчистить? — Я никогда не была воровкой. Возвращала свое. — Да-да, потому что это все были реликвии семьи. Но не потому ли они стали реликвиями семьи, что ты умыкнула… Нож оказался слишком близко у горла. Гордон нервно сглотнул. Его влекло к этой опасной женщине, необъяснимо влекло. И он говорил от досады, что не смог вызвать такое же влечение у нее. — Я не расхищаю гробницы, — пожала плечами Фел. — Хотя артефакты прячутся в разных временных линиях. Но мне надоели эти прыжки. Я не знаю, сколько времени у меня сейчас. Просто хочу, чтобы это закончилось. В словах девушки послышалась горечь. Впервые за все время, что Гордон знал ее. — И что мы должны достать? — спросил Гордон. Фел протянула ему еще одну записку. Быстро прочитав ее, Гордон вернул бумажку обратно своей гостье из другого времени. В такие авантюры он еще никогда не попадал.*****
— Ты просто обворожительна, — сделал комплимент Гордон своей названной супруге. Фелиция и прям была мила в маленьком черном платье. — Нельзя смотреть на платье жены до свадьбы, — показала ему язык Фел. — Я не верю в приметы, — поправил бабочку Гордон. — А вот я в костюме выгляжу как мешок. — Неправда, ты очень милый добрый парень. Такой, какие девушкам не нравятся, — Фел протянула руку в бархатной перчатке. — Ну, выдвигаемся? После попойки Гордон спал крепко. Фел, как и раньше, улеглась рядышком. Даже кровать была та же: ее Гордон перевез в новое жилье, чтобы не спать на полу. А отец помог с переездом, всячески поощряя самостоятельность сына. И больше Гордон оставаться у родителей не мог, ибо спать было негде. Так он и хандрил в одиночестве. Даже девчонок к себе не водил. Они напоминали о пропавшей Фел, делившей с ним комнату. Проснувшись ближе к обеду, Гордон почувствовал вкусный запах тостов с беконом и яйцами. Фел просто офигенно готовила. А еще на кухне Гордона ждала очередная записка. Фелиция попросила ее подождать и приказала готовиться к вечернему балу среди богачей. Гордона прошиб холодный пот. Он боялся вновь потерять Фел. Но она сдержала обещание и вернулась. И к ее возвращению Гордон окончательно пришел в себя после бурной ночи. Правда, теперь ему предстояло еще одну ночь совсем не спать… Такси подъехало к их подъезду точно по заказу. Гордон помог Фелиции сесть в машину, а затем обошел автомобиль и сел на соседнее кресло. От водителя они были закрыты заслонкой, которую устанавливали в бизнес-классе. За это Гордон был готов переплатить. — Не волнуйся, все будет в ажуре, — переплела свои пальцы с его Фелиция. Хитрая бестия. — Я не волнуюсь, — откинулся на спинку Гордон. — Помнишь, как мы обыграли в стаканчик и кубик целую толпу прохожих? — Еще бы! Ты тогда еще подумал, что магия существует, — свободной ладошкой прикрыла рот Фел. Машина мягко и неспешно везла их по темным улицам за город. — Ты же вновь уйдешь, — посмотрел в темное окно Гордон. — Я не принадлежу этому времени, ты же знаешь, — вздохнула Фел. — Тебе даже не хочется тут оставаться. — Разве ты не хочешь меня порадовать? — Хочу. И это мне не нравится. Такси высадил их у шикарного особняка. Фел взяла Гордона под руку и шепнула, что нужно держать осанку и двигаться неспешно. Гордон обратил внимание, что остальные гости тоже никуда не спешили. Богачи не суетились и не спешили. Но если Гордон притворялся одним из них, сознательно отдавая себе команды, то Фелиция вела себя беззаботно. Либо она когда-то была аристократкой, либо умело и давно ею притворялась. Фел даже успела с некоторыми людьми перекинуться парой фраз. На входе лежала коробка с масками. Фел надела черную, плотно прилегающую, а затем помогла Гордону надеть свою. — Нас даже не обыщут? — спросил Гордон. — А зачем? Мы же имеем пригласительный, — достала билет из сумочки Фел. Охранники бегло прочли пригласительный, а затем пропустили пару внутрь. Гордон и Фел зашли вместе и даже поздоровались с некоторыми людьми. — Перфоманс скоро начнется. А затем аукцион, — прошептала Фелиция. Она вытащила из сумочки какие-то маленькие шарики и сунула их в руку Гордона. — Пройди в туалет и там надень на себя. Это маленькие камеры, пишущие неплохую картинку со звуком, — объяснила она. — Мы что, разделимся? — неохотно высвободил руку обидевшийся Гордон. — Конечно. Иначе как мы найдем, что ищем? — А что мы ищем, кстати? Фелиция коснулась пальцем губного желобка парня. — Я все расскажу, когда придет время, — таинственно и загадочно произнесла Фел. Гордон вздохнул и отправился в уборную. Фел же растворилась в толпе, будто ее и не было. Чтоб ее! В туалете Гордон зашел в кабинку, вытащил из кармана бусинки и нащупал пальцем неровность. Достав бусинки, Гордон повертел их в руках, соображая, как же их закрепить и где. И случайно проведя рядом с петлей замка понял, что они хорошо магнитятся. Гордон вспомнил, что костюм заказала Фелиция. И гостья из будущего поправляла фактуру, воротник, бабочку… неслучайно. Костюм был не по размеру, но магия косточек и шпилек позволила ему принять форму тела Гордона. Но, возможно, Фел это сделала не только для коррекции ткани. Гордон ощупал воротник и нашел там металлические шпильки. К ним он прикрепил бусинки камер. И те сели, словно всегда там были. — Делай вид, что это запонки. Ничего необычного, — раздался в голове голос Фел. — Ого! Ты научилась говорить силой мысли! — улыбнулся Гордон. — Веди себя непринужденно. Это технология костной проводимости. Ты меня слышишь будто внутри головы, но я тебя слышу только тогда, когда ты говоришь. И окружающие тоже. Не болтай попусту. Наушники здесь запрещены. Гордон вздохнул. — Ты меня понял? — нетерпеливо спросила Фел. — Понял, — мрачно ответил Гордон. — Какой хороший мальчик, — вновь стала ласковой Фел. — И что мне искать? — Выйди из туалета и пойди в противоположную сторону. Если я что-то увижу, то скажу. — А если ты первой доберешься? — Тогда дам знать. Мне твоя помощь все равно понадобится. — Звучит не очень убедительно. Гордон вышел из туалета и направился в новую зону. Там царил еще больший полумрак, чем в правом крыле. И чем дальше Гордон шел, тем мрачнее становилось. — Ты вообще что-то видишь? — прошептал он. — Ш-ш-ш, — шикнула на него Фелиция. Она с кем-то поздоровалась и завела беседу. Не мешало и Гордону с кем-то познакомиться. Его взгляд блуждал по фигурам в костюмах и масках и так и не мог остановиться на ком-то одном. Люди разбились на группки и что-то обсуждали. Пройдя почти к выходу, он столкнулся возле арки с одинокой девушкой. — Простите, без линз я плохо вижу, — ослепительно улыбнулась девушка. — Стой! Заговори с ней, — попросила Фел. — Нет, это мне стоило быть более внимательным. Позвольте угостить вас шампанским. Я позову официанта. Девушка улыбнулась и протянула руку. — Зовите меня Мими, — представилась она. — Мое имя на этот вечер. — Тогда я буду Джеком, — Гордон представился именем лучшего друга. Наверное, о теперь не спит и икает. — Хорошая отсылка к недавнему сериалу, — оценила Мими. — Прогуляемся? Гордон взял ее под локоть. Девушка рассказала, что часто посещает балы, но с каждым разом остается все более и более разочарованной. — Если ты часто бываешь на балах, то ты — организатор? — предположил Гордон. — В каком-то смысле, — кокетливо склонила голову Мими. — Я организую аукционы. И в этом году у нас ни один аукцион не проходит без особенного предмета. — И что же покажут сегодня вечером? — Тебе так не терпится узнать? — остановилась Мими. — Эх, а я думала, что тебе со мной интересно… — Поцелуй ее, — потребовала Фел. Гордон аж вздрогнул. Ему показалось, что если он выполнит команду, то изменит своей первой детской любви. — Мне интересно другое, — пересилил себя Гордон. Он потянулся к Мими и быстро коснулся ее губ своими. Затем отстранился, увидел, что девушка приоткрыла рот и набросился снова, с большим жаром. — Достань платок из правого кармана и приложи к носу Мими. Я сейчас буду, — прошелестел голос Фел. Гордон тем временем прижал Мими к стене и руками ощупывал ее тело. Девушка откинула руки наверх и повернула голову. Она совсем забылась, и в этот момент Гордон, нащупав платок в кармане, приложил ткань к ее лицу. Он ожидал, что девушка сочтет его извращенцем или странным человеком, но она просто обмякла. Платок явно был чем-то пропитан. В коридор завернула Фелиция. Гордон вздохнул с облегчением. — Я уже в голове кучу оправданий придумал, — пожаловался он. — Возьми ее за подмышки и тащи в подсобку. Я видела дверь где-то рядом… А, да, точно, нам туда! — показала пальцем Фел. — Ты следила за мной? — В режиме реального времени. И исследовала свою часть. Похоже, я поняла, где держат лоты. А эта Мими тебя увела максимально далеко. Гордон затащил бесчувственную девушку внутрь темного помещения и усадил ее в кресло. — Так, что дальше? Мы ее свяжем и достанем ее пропуск? — пошутил Гордон. — Ты прав, — вполне серьезно произнесла Фел. Напарница и авантюристка расчистила стол и достала веревки. — Привяжи конечности к ножкам, — потребовала Фелиция. — Слишком хорошие ножки, чтобы привязать к ножкам, — пошутил Гордон. Но Фел не шутила. Пришлось послушаться. Гордон поворчал, что она даже не поблагодарила его за послушность. Но стоило ему поднять голову, как Фел тут же впилась в его губы жарким поцелуем. Намного более жарким, чем тогда, в детстве. — Ого! — раскраснелся Гордон, когда Фел отстранилась. — И что теперь? — Будем доставать пропуск, — Фел порылась в сумке и выудила на свет стальной маленький прибор. — Тебе лучше отвернуться. Гордон вытаращил глаза на происходившее зрелище. Но Фелиция не шутила: она склонилась над лицом Мими и принялась выковыривать глаз. Гордона тут же стошнило себе под ноги. Он не хотел верить, что героиня его детства опустилась до такого. И все же в воздухе запахло кровью. — Я закончила, — сообщила Фел. В воздухе запахло спиртом. Гордон не смотрел на свою спутницу. Казалось, еще немного — и его вывернет наизнанку. — Тебя обтереть спиртом? — спросила подруга детства. — Обойдусь, — прохрипел Гордон. — А что будет… — Да ничего с ней не будет, — махнула рукой Фел. — Я продезинфицировала рану и глаз. Следов крови не осталось. Она как-нибудь вставит себе имплант. А нам надо торопиться. Они вышли из подсобки, и Фел немного отряхнулась. На их счастье, в эту часть здания люди особо не ходили. А приглушенный полумрак и темная одежда отлично маскировали. Фелиция повела его странными проходами, в которых попадались редкие люди. Где-то вдалеке слышались приглушенные голоса и смех. Фел сказала, что до начала аукциона остались полтора часа. И за лотами придут через полчаса. Нужно было торопиться. Хотя Гордон и так не отставал. Хотя после увиденного не понимал, зачем вообще следует за Фел. — Когда я был ребенком, и мы влезали в разные штуки, ты тоже калечила людей? — спросил Гордон. — Тебя это раньше не волновало. Зато тебе очень нравились взрывы и горящие машины, — напомнила Фел. Они добрались до двери в темном закутке, освещенном лишь парой ламп. Но когда Фел коснулась косяка, из двери сфокусировано показался луч, сканирующий пространство. Фел вытащила из кармана глазное яблоко, Гордон отвернулся, а следом послышался щелчок. — Пошли, — скомандовала Фелиция. Гордон на негнущихся ногах зашел внутрь. Фел попросила его следить за дверью и сообщить, если к ним кто-то направится. — Так что мы ищем? — спросил Гордон. — Может, мне тебе помочь? — Нам нужен алмаз с огромным количеством граней. Его ни с чем не спутаешь. Поищи, пожалуйста, выключатель. Гордон пошарил рукой возле косяка, нащупал кнопку и нажал на нее. Мягкий свет озарил подсобку и стеллаж с большим количеством коробок. Фел лихорадочно стала открывать их и проверять содержимое. Она очень небрежно и быстро открывала и захлопывала коробки, так что Гордон не сразу услышал шаги за стеной. Стук каблуков перемешался с щелчками крышек коробок. Но в какой-то момент Гордон начал их различать. Увы, раз звуки стали отчетливее, значит, к ним уже приближались. — Идут! — произнес Гордон. — Закрывай на замок, — Фел перевернула еще одну коробку. И вдруг сияние со стробоскопическим эффектом заполнило комнату. — Вот он, красавец! Фел достала сиющий алмаз и завороженно улыбнулась. А в двери замок прокрутился назад. Гордон выругался и вручную заблокировал замок. Из-за чего за дверью начали стучать, а затем послышались гулкие удары. — Нам сейчас влетит по полной программе, — обернувшись, предостерег Гордон. — Что будем делать? — Только не паниковать. Задержи их, — Фел порылась в сумочке, а затем торжественно объявила. — Ага, вот и он! Она достала небольшой прибор, похожий на кнопку, нажала на нее, и маленькая коробочка пришла в движение, расширяясь во всех направлениях, пока не заняла пару плиток на полу. Наверху появилась выемка, в которую Фел положила бриллиант. Скормив его машине, девушка отошла к Гордону. За стеной послышались крики. Гордон услышал, что кто-то попросил принести резак. Плохи дела. Тем временем, коробочка, проглотив алмаз, схлопнулась обратно, превратившись в кнопку. — Что это было? — спросил Гордон. — Технология из будущего, — ответила Фел. Она подобрала коробочку и нажала на кнопку. Перед стеллажами появилось окно, за которым находилось это же место, но в немного другом антураже. — С вами, мальчики, было весело, но меня ждут другие приключения, — помахала рукой Фел, приближаясь к порталу. — Эй, а как же я? — растерялся Гордон. — Ты меня возьмешь с собой? — А зачем ты мне нужен? — растерялась Фелиция. — Ну как же… ты говорила, что хочешь завязать. И теперь возвращаешься в свое время. Возьми меня с собой! Меня же тут грохнут! Фел простонала. — Какой же ты нудный, — она взяла его за запястье и потянула за собой. — Я еще сто раз пожалею… Девушка затащила его в портал, и в этот момент дверь в подсобку слетела с петель…*****
Они оказались в той же подсобке, но выглядящей по-другому. Фел отряхнулась, подошла к двери, надавила на ручку и выругалась. — Что-то не так? — спросил Гордон. Вместо ответа Фел легко толкнула дверь в обратную сторону. — Не понял, — озадаченно посмотрел на нее Гордон. — Никаких систем сложной защиты. Или они отключены, — пояснила Фел. — Наверное, мы их спугнули… Девушка первой вышла в коридор. Гордон бросился за ней. У него больше ничего в жизни не осталось. Но зачем он побежал за ней, аки верный пес за хозяйкой? Гордон уже не понимал. И один раз она его поставила на грань смерти. В коридорах здания царило запустение. Казалось, здание покинули давно. Паутина и пыль перемешивались в неверном свете, проникающем через незанавешенные окна. Они прошли через пустые залы и вышли на улицу. Сильный порыв ветра заставил Гордона поежиться. Знал бы он, куда попадет — надел бы что-то потеплее вечернего костюма. А вот Фел, казалось, хоть бы хны. Она спокойно вглядывалась в темноту. — Здесь подозрительно тихо, — заметил Гордон. — А ведь даже у нас в городе полно бродячих животных. — Все вымерли, — глухо пояснила Фел, направляясь в пустоту. — Подожди, ты куда! — кинулся за ней со всех ног Гордон. — Что тут случилось? — Это неважно, — вздохнула Фел. — Но я ошиблась. Это еще не мой оправившийся мир. Мы попали в эпоху четырех всадников. — Что это за эпоха? Ответ Гордон получил сразу. Над их головами пролетели какие-то объекты, оставившие горящие следы спустя пару секунд после звука. А затем вдали прогремели взрывы. — Эпидемии, войны, голод и смерти, — пожала плечами Фелиция. — Время, когда население планеты сократилось до миллиарда. И совсем не золотого. — И как нам вернуться? И куда? — спросил он свою спутницу, уже заранее чувствуя ответ. Фел показала кнопку. — Достанем еще топлива для этой крошки — и вернемся. Куда захочешь, — подмигнула межвременная авантюристка. — Я хочу только с тобой. Я тебя люблю, — признался Гордон, нашедший самое важное вне времени и пространства.