* * *
Сильвера отвели в мрачную темницу, где едва проникал тусклый свет факелов сквозь зарешеченные окна. Капитан стражи швырнул пирата в грязную камеру, и тот неловко упал на холодный каменный пол. — Эй, полегче, приятель! — усмехнулся Сильвер, поднимаясь на ноги и отряхивая свою куртку от пыли. В его глазах плясали озорные искорки. Капитан лишь скрипнул зубами, не удостоив пирата ответом. Его мучили смешанные чувства - с одной стороны, он испытывал отвращение к этому бесчестному мошеннику, а с другой — невольное любопытство. — Ну же, не молчи, — продолжал подначивать Сильвер. — Давай поболтаем, раз уж мы заперты вдвоем в этой милой берлоге. — Он огляделся вокруг, рассматривая ржавые решетки и стены, покрытые плесенью. Капитан прожег его суровым взглядом, но все же не сдержался: — О чем ты хочешь поболтать, негодяй? О твоих бесчисленных преступлениях? Сильвер рассмеялся низким хриплым смехом. — Преступления — это такое субъективное понятие, друг мой. Для кого-то я преступник, а для кого-то — всего лишь искатель приключений. Упоминание о Сафиресмере вызвало в памяти капитана образ его прекрасной жены. — Не смей даже думать о ней, пират, — прорычал он, хватаясь за эфес шпаги. — Иначе я прикончу тебя прямо здесь. Сильвер поднял ладони в примирительном жесте. — Эй-эй, полегче! Я всего лишь пошутил, — Его глаза весело блеснули. — Хотя должен признать, если твоя леди хоть вполовину так же прелестна, как твой парадный мундир, то ты счастливчик! Капитан громко фыркнул, но промолчал. Он резко развернулся и вышел из темницы, громко захлопнув дверь. Сильвер лишь усмехнулся и пожал плечами, вытягиваясь на жесткой лавке. — Ну что ж, как знаешь, приятель. Но, уж поверь, когда дело касается приключений, я настоящий мастер...Часть 11
4 мая 2024 г. в 08:24
— Капитан Джон Сильвер?! — ахнул Микки, его глаза расширились от изумления. — Значит, слухи верны, и ты действительно был в Запретном Лесу, как говорил Ворон?!
Плуто рванулся вперед и зарычал на киборга-пирата, словно разъяренный сторожевой пес. Дональд крепче сжал рукоять боевого молота, готовый нанести удар при малейшей угрозе.
Гуфи поправил свою фирменную шляпу и обеспокоенно произнес:
— Ой, это было ужасно близко. С тобой все в порядке, леди Сафиресмера?
— Да, благодаря этому человеку, — ее взгляд устремился к Сильверу, а щеки окрасил румянец. — Он спас мне жизнь!
«Как прекрасна эта юная волшебница, — думал Сильвер, любуясь ее сияющей аурой. — Ее душа столь же чиста, как первый снег»
Дональд шагнул вперед, не сводя глаз с пирата.
— Как ты посмел сюда явиться, негодяй?! Я вызову капитана стражи Уорда! Ты отправишься прямиком в темницу! Мы поймали тебя, пират!
Сильвер рассмеялся, ни капли не испугавшись угроз.
— Ах, полегче, друг мой. Тебе стоит поблагодарить судьбу, что я оказался здесь вовремя.
В этот момент в библиотеку вбежали взволнованные Минни и Дейзи в сопровождении бурундуков Чипа и Дейла, а также капитана королевской стражи Уорда.
— Что здесь происходит?! — возмущенно воскликнула Дейзи, озираясь по сторонам. — Чип и Дейл что-то кричали о Кошмарах! Неужели они вернулись?! Дональд, ты цел?! Что люстра делает на полу? Это из-за того грохота, который мы слышали?!
Минни ахнула, заметив Сафиресмеру рядом с Сильвером. Дейзи проследила за ее взглядом и также вскрикнула от неожиданности.
Юная волшебница в испуге отступила от пирата и прижалась к Минни, держась за нее, будто испуганный ребенок цепляется за мать.
— Капитан Сильвер! — воскликнул Чип, узнав киборга.
— Точно! Это он! — широко улыбнулся Дейл.
Чип нахмурился:
— О да, незваный гость! На этот раз тебе не скрыться!
Капитан стражи выхватил меч, завидев Сильвера, и приказал:
— Джон Сильвер! Оставайся на месте. Мы окружили тебя. Бежать бесполезно. Подними руки!
Дональд направил молот на пирата:
— Да, подними их прямо сейчас! Или пеняй на себя! Капитан, арестуйте его! Вызовите подкрепление! Приведите своих людей!
Сафиресмера выступила вперед, выхватив клинок, и грозно произнесла, глядя на капитана стражи:
— Отойди от него.
— Но он же пират! — воскликнул капитан, не веря своим ушам.
— Этот пират спас мне жизнь, и я навеки в долгу перед ним, — твердо заявила Сафиресмера.
Сильвер услышал эти слова и довольно улыбнулся, тронутый ее смелостью и благородством.
«Какая удивительная девушка, — думал он. — Столь юная, а уже обладает душой воина»
Капитан стражи с недоверием посмотрел на Сафиресмеру:
— Леди, вы не можете быть серьезны! Этот человек - известный пират и разбойник. Он причинил много зла королевству!
Сильвер ухмыльнулся:
— Не стоит так грубо обо мне отзываться, капитан. Я всего лишь делал то, что должен был - выживал как мог в этом жестоком мире.
— Довольно оправданий! - отрезал капитан. - Ты пойдешь с нами, Сильвер! Твои преступления не останутся безнаказанными.
Сафиресмера преградила ему путь:
— Этот человек только что спас мне жизнь на глазах у всего народа. Я не позволю вам арестовать его.
— Но леди Сафиресмера, - начал было капитан, но Минни его остановила:
— Подождите! Если Сафиресмера говорит правду, то мы должны выслушать капитана Сильвера.
Дональд возмущенно взмахнул крыльями:
— Что?! Да ни за что, Минни! Он пират, мерзавец и негодяй! Мы не можем ему доверять!
Гуфи пожал плечами:
— Да ладно тебе, Дональд. Давай хоть выслушаем, что он скажет. Вдруг это просто недоразумение?
Чип и Дейл с сомнением переглянулись. Плуто продолжал рычать на Сильвера.
Микки обратился к пирату:
— Что ж, капитан Сильвер, думаю, вам лучше объясниться. Почему вы оказались в Запретном Лесу? И как вы спасли Сафиресмеру?
Все взгляды устремились на Сильвера, ожидая его ответа...
Сильвер выпрямился и окинул взглядом присутствующих. После недолгой паузы он заговорил:
— Злая колдунья Малефисента вернулась, и на этот раз ее планы ужасают своим размахом. Она хочет поработить все королевства, стереть с лица земли все светлые силы.
Среди героев пробежал шепоток удивления и беспокойства.
— В Запретном Лесу я столкнулся с ее порождениями Тьмы. Я вышел на их след и потерял их в вашем дворце. Я проник сюда тихо, чтобы не спугнуть этих тварей. Они напали на юную эту очаровательную миледи, — Сильвер кивнул в ее сторону. — И если бы я не успел вовремя, ее жизнь оборвалась бы. Малефисента не остановится ни перед чем в своих кровавых устремлениях.
Капитан стражи скептически усмехнулся:
— И с каких это пор злодеи вроде тебя, Сильвер, стали защитниками добра? Это просто еще одна твоя хитрая ложь!
— Я говорю правду! — воскликнул Сильвер. — Малефисента вернулась и жаждет мести. Вы должны мне поверить!
— Ни единому твоему слову, пират, — отрезал капитан.
Дональд кивнул:
— Да, этот мерзавец просто нашел новый способ запутать нас.
Сафиресмера шагнула вперед:
— Но это правда! Я видела ее порождения только что своими глазами. Капитан Сильвер спас меня от них.
— Миледи, не защищайте этого негодяя, — капитан стражи покачал головой. — Он умело манипулирует людьми в своих целях.
Микки выслушал все внимательно и произнес:
— Я склонен верить капитану Сильверу. То, что он говорит, слишком серьезно, чтобы быть выдумкой.
— Что?! — Дональд уставился на друга. — Но Микки...
- Мы обязаны расследовать это дело, — твердо сказал Микки. — Если Малефисента и правда вернулась, это большая угроза для королевства...
Остальные герои замолчали, погрузившись в тревожные раздумья. А Сильвер с надеждой смотрел на них.
Микки утвердительно кивнул капитану стражи Уорду:
— Временно возьмите капитана Сильвера под стражу, пока мы не выясним правду. Прошу понять, это лишь мера предосторожности для безопасности королевства.
Уорд отдал резкий приказ:
— Стража, взять пирата Сильвера! Заковать в кандалы!
Несколько рослых гвардейцев сгрудились вокруг Сильвера, грубо заломив ему руки за спину. Звякнули наручники.
— Не смейте причинять мне вред! —рыкнул Сильвер, пытаясь вырваться. — Я говорю чистую правду!
Юная Сафиресмера ринулась было к пирату, но Минни удержала волшебницу:
— Нет, дитя! Не рискуй собой напрасно.
Сафиресмера горестно воскликнула:
— Но Микки, он спас меня! Сильвер — не злодей, я ручаюсь!
Дональд исподлобья недоверчиво глянул на пленника:
— Надолго ли хватит твоих хитростей, негодяй? Темницу тебе, вот что ждет!
Гуфи же озадаченно почесал затылок:
— Но ведь он вроде не шутит... А вдруг Малефисента и вправду замышляет недоброе?
Чип вскинул кулачок:
— Эй, все остынут! Мы с Дейлом обследуем каждый закоулок замка — проверим наличие колдовских следов!
Дейл горячо поддакнул:
— Да, изучим все на запах и вкус, если потребуется! Спасатели-бурундуки к вашим услугам!
Рычащий Плуто вдруг замер, ощетинившись и навострив уши — его чутье учуяло некую опасность.
Сильвер с мольбой воззрился на Микки:
— Ваше Величество, ради всего святого, выслушайте! Время на исходе, Зло не дремлет. Вы должны собрать все силы Света немедленно!
Стражники потянули арестованного к выходу. Сильвер в последний раз обернулся, его взгляд метался в поисках поддержки.
Захлопнулась дверь библиотеки, повисла гнетущая тишина. Герои лишь переглядывались, погруженные в мысли