ID работы: 14534004

Собственность Джинни Уизли

Гет
R
В процессе
36
автор
July_Sunset соавтор
AleXabet соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 124 страницы, 61 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 21 Отзывы 20 В сборник Скачать

Добро пожаловать на Слизерин

Настройки текста
      Автор: July_Sunset       Джинни чувствовала, будто её заменили, и это, по правде говоря, было довольно неприятно. Новость о том, что Рон подружился с самим Гарри Поттером вначале её обрадовала, взволновала так сильно, что Джинни посмела мечтать о том, как, поступив в Хогвартс, все вместе они разделят восторг от невероятных приключений. Ждать оставалось всего-то лето.       Но Рон вернулся на каникулы другим, и неожиданно для Джинни между ними будто пролегла пропасть: чем ни пытайся заполнить её — квиддичем, охотой на садовых гномов или шахматами — всё впустую. Чем ближе оказался Гарри Поттер, тем сильнее от Джинни отдалялся Рон. Обидно.       Радость Джинни от приезда в Нору достопочтенного гостя улетучилась быстро — рядом с Гарри она чувствовала такое смущение, что была готова сгореть на месте от собственной нелепости. А ещё была злость. Да, злиться было неправильно, но Джинни не могла не чувствовать обиду на то, что болван-Рон предпочёл ей Гарри Поттера. Своей, на минуточку, сестре. Да, Гарри был по-настоящему классным, и оттого всё вокруг казалось ещё более грустным. Мечты о совместных приключениях так и остались за чертой фантазий.       …Рон даже не соизволил разделить с ней купе в Хогвартс-экспрессе! Не то, что бы Джинни так уж было нужно его сопровождение, но навестить-то её он мог. Пришлось ехать вместе с занудой-Перси.       Перси откинулся на спинку сидения и скрестил руки на груди, в замешательстве глядя на шахматную доску, на которой во всей красе предстал его проигрыш. Артур Уизли научил играть в шахматы всех своих детей, хотя Рон и Билл бесспорно выделялись стратегическим подходом.       — Ты делаешь успехи, — пробормотал он. — Весь год тренировалась с папой?       Джинни тяжело вздохнула, вытаскивая из сумки дневник.       — Подменила несколько фигур, когда ты вышел из купе. Всё думала, когда же ты заметишь.       Перси был совсем как Рон — только вместо Гарри его разум занимала какая-то Пенелопа. У близнецов был Ли Джордан. А кто был у неё, у Джинни?       — Знаешь, а ведь это довольно нечестно.       — Не по-гриффиндорски? — уточнила Джинни, приподняв брови.       Перси поправил очки; те, блеснув при свете солнца, скрыли выражение его глаз, а голос у него был безэмоционально-занудный, оттого и не понять: был ли Перси расстроен, рассержен или разочарован.       — Я бы сказал, по-слизерински подло.       — Ты мыслишь стереотипами, Перси, — сказала Джинни намеренно поучительным тоном. — Слизерин не синоним подлости или зла.       «Я знаю одного слизеринца, и он довольно мил», — подумала она, и шутки ради добавила:       — Как думаешь, какой факультет мне бы подошёл? Я вот думаю, зелёный отлично сочетается с моими волосами.       — Думаю, Рон бы особенно оценил такое сочетание.       Челюсть Джинни едва не стукнулась об пол, до того неожиданно было услышать подкол от Перси. Вся язвительность и остроумие покинули её, оставив смущаться под всезнающим взором старшего брата.       — Но ведь я… спросила тебя, — наконец нашлась с ответом Джинни.       — Слизерин — непростой факультет, — включил мистера Зазнайку Перси. — Как по мне, для такого выбора нужна вся смелость, которая может найтись. Ответ на то, есть ли она у тебя, знаешь только ты сама.       К дурашливому вопросу Перси отнёсся неожиданно серьёзно, что заставило Джинни слегка занервничать. Когда, посмотрев на часы, он подорвался со словами «у меня собрание старост, жди здесь» и ушёл, Джинни осталась терзаться вопросом: а достаточно ли в самом деле у неё смелости.       Вздохнув, Джинни открыла дневник. Ей нужен был совет от человека, который был бы в похожем положении, что и она. «Риддл» не чистокровная фамилия, но тем не менее, Том как-то выжил на факультете змей, оставаясь адекватным и хорошим человеком. Возможно, он будет не против поделиться опытом.       «Расскажешь мне, каково учиться на Слизерине, Том?»       «Я рад, что ты интересуешься моим факультетом. Хотя ответ тебя должно быть разочарует — жизнь на Слизерине можно описать одной фразой: сильный ест слабого»       «Звучит неапетитно»       «Лишь для того, кто не способен защитить себя», — последовал вгоняющий Джинни в ещё большую тоску ответ.             «И многих «съел» ты?», — рискнула спросить она, всё ещё не до конца уверенная, что хочет знать ответ на свой вопрос. Но следующие строки её приятно удивили:       «Полагаю, в каком-то смысле весь факультет. Я обратил своих врагов в союзников. В конце концов, профессор Дамблдор говорил, что дружба — наша великая сила?»       »…Спасибо, Том»
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.