ID работы: 14511720

Представь, что я плачу

Джен
PG-13
Завершён
9
автор
Mirrory_ соавтор
Размер:
19 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
9 Нравится 18 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Не в силах больше сдерживать свою агрессию и нетерпение, Люминовский желал взять ситуацию под контроль, решив самостоятельно разыскать Вернама. С обостренными чувствами он осторожно пробирался по дорогам, следуя по маршруту.       — Э, я тут подумал, а у тебя вообще водительские права есть? — поинтересовался Миррори, нервно глядя по сторонам и становясь свидетелем, как Люми угоняет чужую машину.       В ответ на вопрос на лице Люминовского промелькнуло раздражение, хотя он сохранил невозмутимый тон.       — Это не имеет значения сейчас, мы же незаконно угоняем тачку, — парировал он, искоса поглядывая на него, пока ехал по оживленным улицам. Реальность его затруднительного положения в сочетании со стрессом, вызванным погоней за Вернамом, сделали его ещё большим пофигистом, и сейчас тот не позволял себе беспокоиться о мелких проступках.       — Но если вдруг нас схватит полиция, то я скажу, что ты меня похитил.       Удержавшись от саркастического замечания, Люминовски крепче сжал руль, так что побелели костяшки пальцев.       — Очень смешно, спасибо за доверие, — сухо пробормотал он. — Я надеюсь, это корыто не развалиться пока мы будем гнать.       Несмотря на попытку Миррори пошутить, у Люми внутри все скрутилось в узел при одном только предположении о столкновении с властями. Ему нужно было сохранять хладнокровие и избегать любых ненужных неприятностей, которые могли бы раскрыть их или поставить под угрозу. Как бы ему ни было неприятно признавать это, он ему пришлось переступит закон, чтобы избавить себя от своего рода проклятий, навешанных на него. Тихо вздохнув, он сосредоточился на текущей задаче, осматривая переполненный городской пейзаж в поисках признаков неуловимого следа Вернама.       — Я помню, ты говорил, что на тебя незаслуженно повесили много долгов, и что из-за этого на тебя кидались ебнутые люди. Как так произошло? — из любопытства поинтересовался Миррори, пытаясь разбавить шум двигателя.       Люминовский тяжело вздохнул, потирая переносицу. Горький рассказ о финансовых махинациях его сестры и последовавших за этим последствиях тяжелым грузом лег на его душу.       — Она получила довольно крупную сумму денег в виде займов под высокие проценты, в основном на легкомысленные покупки и спекулятивные инвестиции, — устало объяснил он. — Когда стало ясно, что она не сможет расплатиться, она перевела собственность на мое имя в отчаянной попытке оградить себя от последствий. — Горький смешок сорвался с его губ, пока он вспоминал прошлое и думал о чём сказать, параллельно водя баранкой. — Проблема в том, что сборщики долгов рассматривают передачу ответственности как отговорку и еще усерднее выслеживают нового владельца. Вскоре после этого рокового шага бандиты начали преследовать меня, требуя, чтобы я заплатил или понес ответственность за последствия. Не имеет значения, что я невиновен; все, что они видят, — это цель, чей кредитный рейтинг можно подорвать, а активы конфисковать.       Глядя на унылый городской пейзаж, Люми опустил плечи под тяжестью своего тяжелого положения.       — Пиздец… — печально ответил тот, искав в голове слова для утешения, — Я думаю, нужно всё же привлечь твою сестру к ответственности, всё же нельзя так оставлять.       В душе Люминовского вскипело разочарование из-за бесцеремонного заявления Миррори о роли его сестры в этой неразберихе.       — Для чего я вынужден разбираться с последствиями, вот почему… — с горечью выплюнул он, ещё сильнее взявшись за руль, — Они не заинтересованы в оправданиях или указаниях пальцем; они просто хотят оплаты, и как можно скорее. А что касается привлечения моей сестры к ответственности… — Он замолчал, покачав головой. — Поверь мне, я пытался. Но она слишком погружена в отрицание и перекладывание вины, чтобы противостоять реальности. Все, что я могу сделать, это попытаться смягчить ущерб, который она причинила.       — Ух, ну… Просто… Просто помни, что ты не одинок, и тебе есть на кого положиться…       Люми стиснул зубы, услышав предложение о поддержке. В нем боролись благодарность и скептицизм, не зная как ответить на такие неожиданные слова. Ему хотелось верить, что Миррори действительно не все равно, что его присутствие дарит хоть какое-то подобие комфорта среди хаоса, охватившего его жизнь. Но годы недоверия и изоляции взяли свое, оставив шрамы, которые до сих пор кровоточат, если к ним прикоснуться.       — Я ценю эти чувства, — наконец выдавил он хриплым от волнения голосом. — На самом деле, я понимаю. Только… не думай, что я сразу растаю или легко поверю. По моему опыту, доверие заслуживалось с большим трудом.       Искоса взглянув на Миррори, он попытался найти на его лице хоть какие-то признаки осуждения или жалости и с облегчением обнаружил, что на его лице отражается только искреннее беспокойство. Может быть, только может быть, в этом неожиданном партнерстве все-таки имеется проблеск надежды.

      ***

      Пока они разговаривали друг с другом, их вывезли на лесную дорогу за городом, где вдалеке перед собой они увидели уходящий вдаль черный автомобиль с затемненными стеклами, который сразу показался Люми подозрительным.       Его инстинкты предостерегающе закричали, когда впереди на извилистой лесной дороге материализовался гладкий черный седан, тонированные стекла которого скрывали любые признаки пассажиров. Чутье подсказывало Люминовскому, что что-то не так, что этот автомобиль без опознавательных знаков представляет серьезную опасность для их и без того непростого положения.       — Вот блять, — выдохнул он, сузив глаза и крепче сжав руль. Жуткая тишина густого леса, обступившего их со всех сторон, только усилила его беспокойство. — Миррори, приготовься. Возможно, и я не думаю, что тот кто там сидит будет дружелюбен.       — Я не думаю, что это будет проблемой, просто поезжай прямо перед ним, чтобы подрезать. Пусть знает с кем связался.        — Надеюсь, он поймет, что мы настроены серьезно, и отступит, не обостряя ситуацию еще больше. — Сделав глубокий вдох, Люми приготовился к предстоящей конфронтации, надеясь вопреки всему, что его авантюра окупится.

      ***

      Резко затормозив рядом с таинственным черным седаном, Люми напрягся, готовый в любой момент защитить себя и Миррори. Из-за внезапной остановки машину слегка занесло на посыпанном гравием асфальте, подняв облако пыли, которое на мгновение скрыло видимость. Когда ясность вернулась, тот разглядел силуэт водителя, наклонившегося вперед, по-видимому, внимательно изучая их положение.       Резким поворотом руля Люминовский поставил свой автомобиль прямо перед автомобилем нарушителя, эффективно преградив ему путь и вынудив либо повернуть назад, либо вступить в противостояние. Затаив дыхание, он ждал, когда противник сделает свой ход, напрягая мышцы и чувства, чтобы предугадать любые признаки агрессии.       — Вы совсем ебанутые?! А если бы мы врезались друг в друга?! — вдруг донеслось из машины, когда из неё, на удивление, вышел недавний знакомый Конси, а вместе с ним и Итами, которого Люми видел несколько часов назад.       — Это… это здорово звучит в твоих устах, — выдавил из себя Люминовский, и сквозь его удивление проступило раздражение. Когда до него дошла реальность — невероятность встречи с двумя знакомыми среди всего пиздеца, — он почувствовал, как его гнев превращается в смиренный смех, смешанный с недоверием. Кто мог предсказать такой исход в условиях царившего хаоса?       — Вы двое. — обратился снова Конси в адрес жертвы долгов и его новоиспечённого товарища, — Вы разве не сидели и ждали чуда у себя?       Добродушно закатив глаза, Люми не смог удержаться от смеха, наблюдая за драматической выходкой. Конечно, волнение его друга вызвано скорее возбуждением от скоростной погони, чем настоящим разочарованием из-за провала планов. И все же он подыграл, придав своему тону нотку притворной серьезности.       — О, это определенно чудо. При попытке совершить которое мы чуть не погибли, благодаря твоим мастерским навыкам вождения, — сухо заметил Люминовский, с ухмылкой бросив косой взгляд на Миррори. — Если быть честным, я думаю, что нужно было сделать всё более адекватно.       Конси нахмурился, а Люминовский заметил в глазах друга едва заметную искорку веселья, мелькнувшую под внешним раздражением. Эти импровизированные встречи, хотя и непредсказуемые, давали ему моменты легкомыслия, в которых тот остро нуждался среди тьмы, омрачавшей его существование.       — Извини меня, я слишком поспешил в выводом, что Вернам куда-то сваливал на машине. Никуда он не уходил, а наслаждался жизнью у себя дома. Если тебе поможет, мы можем тебя проводить, всё же это из-за меня случилось.       — А знаешь, я знаю, что мы могли бы быть хорошими друзьями, — конечно, ради этой замечательной фразы Люми пришлось переступить через свои принципы и характер истинного интроверта, но когда это можно будет сделать, если не сейчас?       После небольшой неловкой паузы тот добавил:       — Только, давайте, в следующий раз без погонь.
Примечания:
9 Нравится 18 Отзывы 1 В сборник Скачать
Отзывы (18)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.