ID работы: 14449557

Песнь печальной любви (III)

Гет
PG-13
Завершён
4
автор
KaliWoo бета
Размер:
88 страниц, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
4 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 7. Фехтование с генералами

Настройки текста
Дни стали тянуться гораздо веселее. После охоты все как-то даже оживились. Княжич, наверное, ещё не скоро сможет привыкнуть к случившему, но, думаю, со временем освоится. Гармония царила вокруг. Дворец прямо светился изнутри. Всё было просто идеально. Банкеты тоже стали не такими скучными. Их разбавляли прогулки в роще либо охота. Хотя надолго многих не хватило. Тут на выручку пришёл, как ни странно, князь Вейн. Он предложил провести своего рода турнир по боевым искусствам, верховой езде, стрельбе из лука. Генералы восприняли эту идею очень хорошо. Ведь почти каждый день мы тренировались вместе с ними на арене. Ну что ж, это будут весёлые пара дней. Жду не дождусь этого. По правде сказать, все были а предвкушении турнира. - Джей Ли, ты ждёшь турнир?- Спросил явно на что-то намекая Десятый принц. - Да, давно не практиковалась так серьёзно. - Ты и сам не против повеселиться. Ведь так, Шен Ли ? - Неожиданно неизвестно откуда появился Четырнадцатый принц. - Ага. Интересно, кто победит в этом году? - Не знаю, теперь это очень сложно предугадать. Настал день турнира. Первыми выбыли Двенадцатый Шестой, Второй и Третий принцы. Поединки были захватывающие, но их соперники оказались сильнее. Участники постепенно отсеивались по мере того, как проходили раунды. Нас осталось шесть. Пятый принц (Юй Лун) , Шен Ли, Цзинь Лун, Седьмой принц (Юшенг), я и Ру Лен. В ходе поединков отсеялись ещё люди. Я обратила внимание на технику боя Княжича, движение были знакомыми. Прямо до боли. Следующая пара, как раз я и Ру Лен. Предсказать его действия не составило никакого труда. Слишком предсказуемо. В итоге он был побеждён. И шокирован. Неужто считал, что сможет так легко расправиться со мной? Я не привыкла проигрывать, не выложившись по полной. Отец был поражён этим зрелищем. Ведь именно мне удалось выиграть этот турнир. - Я удивлён. Приятно удивлён. Поздравляю тебя с победой, моя дорогая дочь, Джей Ли. Лин Дао Хе многому научил тебя. - Отец, как насчёт того, чтобы доверить сестре командования особым отрядом? - Главнокомандующий армией задал вопрос в лоб Императору. - Ты уверен, Юй Лун? - Да, вполне. Она справится. Я в неё верю. - Ну, хорошо. Раз все за, то я согласен. - Лорд Ло! – Император позвал человека, которого, как мне казалось, не было среди нас. - Я здесь, Ваше Величество. - Словно из неоткуда возник мрачный мужчина. - Теперь твой отряд будет подчиняться Принцессе Джей Ли. - Вы уверены в этом решении?! - Вполне. - Благодарю Вас, Ваше Величество. – склонилась в лёгком поклоне я. После турнира устроили пиршество прямо на арене, установив здесь столы. Утром выдалось тем ещё приключением, братья решили поразвлечься: меня вытащили прямо из постели. Пока пыталась понять, что происходит, мы уже были в середине двора. Вот же гады! Ну, погодите у меня! - И как это понимать?! - Утренняя тренировка, сестрёнка! - Вам, дорогие принцы, заняться что ли нечем?! - Мы ещё не отыгрались за турнир! В общем, дурачились мы где-то около двух часов. Но, стоит сказать, фехтование тоже не забыли.
4 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать
Отзывы (2)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.