ID работы: 14443015

Гермиона Грейнджер и Небесный Вихрь

Джен
G
Завершён
10
автор
Размер:
221 страница, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
10 Нравится 13 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 29. Угасшая звезда.

Настройки текста
      Утро началось как обычно. Гермиона, Гарри и Рон, спустились на завтрак и обсуждали предстоящие уроки и уже совсем близкие экзамены. Случившееся на крыше астрономической башни стало отходить на второй план, и друзья все меньше и меньше упоминали об этом событии в своих беседах. Гермиона приняла свое зелье и буквально с каждым днем чувствовала возвращающиеся силы. Счастье переполняло ее – жизнь вновь казалась прекрасной. Но все хорошее быстро заканчивается. Намного быстрее, чем все плохое…       За завтраком Гермиона получила записку. Гарри и Невилл получили такие же. Ее кольнуло ощущение беспокойства, когда она развернула ее и прочитала строки, написанные строгим, аккуратным почерком.        Для отбытия наказания будьте сегодня в одиннадцать часов вечера у выхода из школы. Там вас будет ждать мистер Филч. Проф. М. МакГонагалл.       День расплаты наступил. Наказание, о котором строгая, но справедливая профессор МакГонагалл объявила после их ночной вылазки, должно было состояться сегодня. В глубине души, Гермиона надеялась, что декан факультета смягчиться после стычки с Ханидью и отменит свое наказание. Ну или просто забудет про него. Однако ничего подобного не произошло. И вот теперь она терялась в догадках, что же это может быть за наказание, и почему оно назначено на ночь.       - Обычно, в это время нам вообще запрещено покидать гостиную, - нахмурившись рассуждала Гермиона, направляясь на уроки вместе с Гарри. – Это очень странно! Если бы письмо не было от МакГонагалл, я бы подумала, что это очередная проделка Малфоя.       Гарри кивнул в знак согласия. Большинство замечаний Гермионы были скорее риторическими и не требовали от него ответа. Между тем Гермиона вновь достала записку, перечитывая ее в поисках скрытого смысла или подсказки о предстоящем наказании. Не найдя ничего нового, она перевернула пергамент, чтобы убедиться, что на обратной стороне нет никаких заметок. Затем она даже поднесла записку к окну, просвечивая её, в надежде все-таки что-то обнаружить.       - Ты что, думаешь найти там тайное послание? - усмехнулся Гарри, - Может быть секретную карту?       - Нет, но все-таки это странно, - не обратив внимания на шутку, ответила Гермиона и убрала записку. – Ладно, придется сегодня поусерднее поработать вечером, чтобы успеть пройти весь материал до одиннадцати, - добавила она.       Гарри даже приостановился от неожиданности. С него вполне было достаточно наказания, а тут еще и налегать на уроки? Его лицо красноречиво отразило все что он об этом думает. Но Гермиона уже ушла вперед, и он, выдохнув готовое вырваться ругательство, пошел за ней следом.       В назначенное время Гермиона, Гарри и Невилл прибыли ко входу в замок. Филч и Малфой, тоже наказанный профессором, уже ожидали их. Глаза смотрителя злорадно блеснули, когда он увидел троих гриффиндорцев подошедших к нему.       - Идите за мной, – довольно произнес он, и все вместе они вышли на улицу.       Смотритель сообщил, что наказание, к их удивлению, они будут отбывать в Запретном лесу с Хагридом. Гермиона услышала протестующие возгласы Малфоя и жалобные Невилла, но ей теперь было не до них. Ее бросило в пот от одной мысли о походе в Запретный лес. Последний её визит туда в компании Гарри и Рона был для добычи молока единорога. С тех пор, Гермиона старалась держаться от леса как можно дальше. Встреча с бледнолицым Томасом тогда чуть было не закончилась для нее очень плачевно, и теперь это воспоминание вызвало у нее безотчетный страх. Её била мелкая дрожь, а сердце часто застучало в груди.       Гарри, почувствовав напряжение Гермионы, сразу догадался с чем это связано, и прошептал ей:       - Не бойся. Мы же будем в лесу с Хагридом. Он справился с Томасом тогда, справиться и сейчас если понадобиться…       Гермиона кивнула, ничего не ответив. Ее лицо было белое как мел, словно она превратилась в приведение. Гарри, видя состояние подруги, взял ее за руку и продолжил:       - Да и Найтшейду от тебя больше ничего не надо. Амулета-то у тебя больше нет. Так зачем ему теперь за тобой охотиться?       - Ханидью… он ведь сбежал… он постарается отомстить… - произнесла, запинаясь, Гермиона.       Гарри нахмурился, обдумывая ее слова. В них было зерно истины, и им вправду стоило быть поосторожнее. В этот момент Филч, обернувшись, прикрикнул на Гермиону и Гарри:       - Что вы там шушукаетесь? Может опять планируете сбежать? - он подозрительно посмотрел на них, затем более внимательно на Гермиону, и его лицо озарила счастливая улыбка.       – А-а-а… - довольно произнес он, - боишься?! Ничего, это только начало. Вот когда вы будете в лесу… - его глаза заблестели, и он поспешил вперед к хижине лесника, потирая руки от удовольствия.       - Ну и гад! – в сердцах выговорил Гарри, зло прищурив глаза.       Гермиона шла дальше молча, погруженная в свои неспокойные мысли. Наконец, Филч привел их к Хагриду, еще немного позлорадствовал, с особенным наслаждения поглядывая на Гермиону, и ушел. Неожиданно Малфой заявил:       - Я в лес не пойду.       Впервые Гермиона была согласна с Драко и чуть было не присоединилась к нему в этом протесте, но, в этот момент, лесник хмуро ответил ему:       - Пойдешь, если не хочешь, чтобы из школы выгнали. Нашкодил, так теперь плати за это.       Гермиона осознавала правоту Хагрида, но уж очень ей не хотелось входить в это лес. Плохие предчувствия одолевали ее. Обычно она не придавала значения суевериям и редко верила в предсказания, но на этот раз внутренний голос, настойчиво твердил, что ничего хорошего из этого не выйдет. Малфой еще попытался поспорить с Хагридом, но тот его быстро осадил. В конце концов, Гермиона решила, что лучше будет и ей промолчать.       Лесник направил их к темнеющему впереди лесу. В его руке была лампа, которая освещала небольшой участок вокруг них, но за этим кругом света господствовала полная тьма. Гермиона приближалась к лесу на негнущихся ногах. Ей было совершенно непонятно, что они могут делать полезного в такой темноте. А вот картины опасностей, ожидающих там, всплывали в ее воображении постоянно. Причем, она поймала себя на мысли, что намного чаще видит в воображаемых нападениях Каспера, а не Томаса.       Развлекая себя придуманными ужасами, Гермиона и не заметила, как Хагрид подвел их к тропинке, уводящей в лес. Она обратила на нее внимание, только когда он указал на нее и негромко сказал:       - Вон смотрите… пятна на земле видите? Серебряные такие, светящиеся? Это кровь единорога, так вот. Где-то там единорог бродит, которого кто-то серьезно поранил. - Хагрид вздохнул, - Уже второй раз за неделю такое. Я в среду одного нашел, мертвого уже, - его голос немного дрогнул, - А этот жив еще, и надо нам с вами его найти, беднягу. Помочь или… добить если вылечить нельзя.       Лесник выглядел очень хмуро и быстро отвернулся от ребят. Гермионе показалось, что он смахнул рукой слезу. Ее сердце забилось. «Неужели это связано со Звездочкой и Малышом», - мелькнула в ее голове беспокойная мысль. – «Не может быть!» Однако это вполне могло оказаться правдой. Гермиона не слышала раньше от Хагрида, чтобы здесь водились другие единороги. Да и тропинка, на которую указывал лесник, вела к их убежищу.       Тем временем, Хагрид разбил ребят на две группы:       - Значит так, Гарри и Гермиона со мной пойдут, а ты, Малфой и ты, Невилл, с Клыком будете. Если кто находит единорога, зеленые искры посылает, поняли? – сказал им Хагрид, - А если кто в беду попал, тогда пусть красные искры посылает, мы сразу придем. – напутствовал он Драко и Невилла.       Договорившись об условных сигналах, они разошлись в разных направлениях и углубились в лес. Гермиона неосознанно подошла к леснику почти вплотную, ища в нем защиту. Страх опять начал давить на нее, и нервы были напряжены до предела.       - Боишься? - спросил Хагрид, заметив ее тревогу. Его глаза были полны понимания, - Из-за бледнолицего? Или так?       - Из-за бледнолицего, - прошептала Гермиона. Она почему-то боялась повышать голос в Запретном лесу.       - Не боись. – успокоил ее Хагрид. – Я от тебя ни на шаг. Все время рядом буду. Если что, я его… - он сделал жест, как будто сворачивает шею воображаемому противнику.       Гермиона немного виновато улыбнулась. Она была очень признательна Хагриду за поддержку, но чувствовала, что в данной ситуации не имеет права думать только о себе. Что-то плохое происходило в Запретном лесу…       - Хагрид, - вдруг подал голос Гарри, - эти единороги, они… ну… к которым мы…- он замолчал, не зная, как подобрать слова, но лесник уже все понял и, шмыгнув носом, ответил:       - Да… это Звездочка и ее Малыш. – Хагрид понурил голову, словно вспоминая, что он увидел в минувшую среду. Затем, с тяжестью в голосе, продолжил, – Звездочка тавось… мертва значится, а Малыш, вроде как, смог сбежать. Не знаю надолго ли… - в конце его голос сорвался, и он пошел молча, мрачно глядя вперед и шмыгая носом. Спустя минуту он возобновил рассказ:       - Я пошел их навестить, как обычно. Прихватил для Звездочки цветочек лилии… чтобы… ну вы знаете… - он надрывно вздохнул, - а она… все… Кому теперь нужны эти лилии?       Хагрид замолчал и они пошли дальше в тишине. Гермиона смотрела на встречающиеся пятна крови единорога. Она вспомнила то чувство счастья и тепла, исходившее от Звездочки, и из ее глаз потекли слезы. «Звездочка спасла мне жизнь, а сама погибла… кто мог такое совершить?» - думала Гермиона, бесшумно оплакивая потерю друга.       В этот момент, словно прочитав ее мысли, Гарри предположил:       - Может, это волк-оборотень убивает единорогов?       - Не, у него для этого скорости маловато, - отмахнулся Хагрид, - Да и не по силам ему… ну… с единорогом справиться – он же волшебный, и могучий вдобавок.       - Думаешь это те же, - тихо спросила Гермиона, размазывая слезы по щекам, - кто пытал ее в парке недалеко от моего дома?       - Возможно… - пожал плечами лесник и снова замолчал. Похоже, он не хотел говорить об этом.       Лес становился все более темным и зловещим. Мысли о Звездочке на время отвлекли Гермиону от Найтшейда и Ханидью, но все более глубокий мрак леса, переплетаясь с загадочными звуками и шелестом, возвышающихся деревьев, снова наполнил её сердце тревогой. Она поежилась, опасливо вглядываясь в ночной лес. Конечно, присутствие Хагрида успокаивало, но кто знает, сможет ли он справиться с бледнолицым и во второй раз…       - Ты в порядке, Гермиона? – заметив ее беспокойство, прошептал Хагрид. – Не волнуйся, найдем мы его скоро… не мог он с такой раной далеко уйти, – лесник решил, что она переживает за Малыша. - Найдем, а там уж… БЫСТРО ЗА ДЕРЕВО, ОБА!       Хагрид вытолкнул Гарри и Гермиону под высоченный дуб, а сам достал стрелу и натянул тетиву лука. Из леса доносился какой-то странный шуршащий звук, словно кто-то волочил по земле какую-то тряпку. Гермиона, у которой, итак, нервы были на пределе, прислонилась к дубу и пыталась прийти в себя. Неожиданный выкрик Хагрида, посреди ее мрачных опасений, напугал ее куда больше, чем этот звук из леса. Пока они стояли в тишине, прислушиваясь, она немного отдышалась и успокоилась. Звук исчез, и они двинулись дальше.       - Так я и знал. Бродит тут кое-кто, кому здесь делать нечего, - прошептал лесник, убирая лук и стрелу на место.       Они продолжили свой путь, но вдруг увидели сноп красных искр. Хагрид тут же бросился на помощь Драко и Невиллу, наказав Гермионе и Гарри не двигаться с места. «Вот и не оставил одну…» - пронеслась мысль в голове Гермионы. Ее сердце сжалось от страха. Одно дело идти, по Запретному лесу с огромным лесником и совсем другое остаться в нем наедине с Гарри. По прошлому опыту, она уже знала, что они вдвоем не смогут ничего сделать с бледнолицым, появись он здесь сейчас. Но все-таки Гермиона попыталась взять свою панику под контроль и спросила Гарри:       - Ты думаешь, они попали в беду?       - Если так, Малфоя мне не жалко, - небрежно ответил он, - а вот Невилл… - Гарри вздохнул, - Он ведь оказался здесь из-за нас с тобой… Из-за меня…       Гермиона промолчала. Она не совсем была согласна с Гарри. Хоть Драко и был крайне неприятным типом, все-таки она не желала ему ничего плохого. После случая с Ханидью ей было с чем сравнивать. Малфой хотя бы не прикидывался ее другом…       Вскоре лесник вернулся вместе с их товарищами по учебе и Клыком. Оказалось, что Драко напугал Невилла и тот запустил сноп искр в небо. Хагрид был очень сердит на Малфоя за это. «Заносчивый дурень!» - услышала Гермиона тихо произнесенное лесником ругательство. С таким определением она была вполне согласна.       Побурчав еще немного, Хагрид решил изменить состав групп. Невилл теперь остался с ним и Гермионой, в то время как Гарри отправился в дальнейший поиск с Малфоем и Клыком. Хагрид рассудил, что Драко вряд ли сможет напугать Гарри так же легко, как это случилось с Невиллом. И уж в крайнем случае Гарри наверняка сможет постоять за себя.       - Вы нашли что-то? – тихо спросил ее Невилл, когда они вновь шли по тропинке позади Хагрида.       - Нет, хотя слышали что-то странное. Как будто что-то прошуршало невдалеке, – также шепотом ответила Гермиона.       Похоже, даже этого было достаточно, чтобы глаза Невилла, итак, уже большие, после шутки Малфоя, еще больше округлились. Он начал лихорадочно оглядываться по сторонам, выставив свою волшебную палочку впереди себя. Гермиона немного отстранилась от него и поинтересовалась:       - Ты собираешься колдовать? Какое заклинание?       - Я не… - Невилл смутился и убрал палочку назад. – Наверное тебе смешно смотреть на меня, но… я понимаю, что ты знаешь больше….       - Невилл, ты меня неправильно понял! – перебила его Гермиона, видимо, Невилл воспринял ее вопрос как насмешку, - Я просто поинтересовалась и совсем не хотела тебя обижать.       - Ну, да… ладно… – промямлил в ответ, не поверив ей, Невилл. Во всяком случае, палочку он больше не доставал.       Гермиона почувствовала себя вдвойне виноватой. Невилл, итак, был наказан из-за них и, скорее всего, он все еще был на них обижен. А тут она со своими глупыми вопросами… В этот момент в лесу неподалеку раздался вопль, сразу же заставивший Гермиону забыть об ее угрызениях совести. В этот раз, судя по голосу, орал Драко.       Хагрид, Гермиона, а за ними и Невилл, бросились бегом на крик и через пару минут встретили бегущего им навстречу Малфоя. Гарри нигде не было видно. Лесничий остановил вопящего слизеринца:       - Что случилось, Драко? Где Гарри?       Но Малфой лишь продолжал вопить, указывая пальцем в лес позади себя. Гермиона красочно представила себе картину, на которой какое-то шуршащее существо склонилось над телом Гарри и пьет его кровь. Забыв о своем страхе, она рванулась в сторону, куда показывал Малфой, а следом за ней, не тратя больше времени на расспросы, побежал и Хагрид.       Вскоре она увидела Гарри, едущего верхом на кентавре, и закричала:       - Гарри! Гарри, ты в порядке?       - Я в порядке, - ответил её друг и, обращаясь к догнавшему её леснику, добавил: - единорог мертв, Хагрид, он лежит на поляне в глубине леса.       - Бедный Малыш, - пробормотала Гермиона. Её сердце разрывалось от сожаления. Этот невинный зверь, появившийся на свет совсем недавно, так и не успел познать радости жизни в волшебном лесу.       Немного успокоившись, Гермиона осознала, насколько необычной была сама ситуация — Гарри приехал на спине кентавра. Она хорошо знала, что кентавры – это разумные существа, и они ценят свою свободу, поэтому никогда не позволяют людям ездить на себе. «Видимо, опасность была настолько велика, что пришлось забыть об обычаях и чести...» — промелькнула мысль в её голове. Как только они направились обратно к Хогвартсу, она сразу же стала расспрашивать Гарри:       - Гарри, что случилось в лесу? Почему ты ехал верхом на кентавре?       - Мы столкнулись с каким-то существом, - начал Гарри. Его голос был хриплым от усталости. - Оно было в мантии и капюшоне, скрывающем лицо.       - Но что это могло быть? Или кто? - спросила Гермиона, её глаза расширились от удивления.       - По словам кентавров, это был Волдеморт, - тихо, без эмоций, произнес Гарри.       - Волдеморт?.. – воскликнула Гермиона, прикрыв рот рукой от волнения.       - Да. А главное, теперь я знаю, зачем Снеггу нужен философский камень, — мрачно продолжил Гарри. — Он хочет вернуть к жизни своего хозяина.       - Что?!! - глаза Гермионы стали еще больше, казалось, они вот-вот вылезут из орбит. - Но... - она замолчала, не зная, что и сказать.       - А всё, что стоит между Снеггом и Философским камнем, и, следовательно, моей смертью — это Пушок, — обречённым голосом сказал Гарри.
10 Нравится 13 Отзывы 7 В сборник Скачать
Отзывы (13)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.