ID работы: 14423146

Иллюзейщики. Принцесса Иллюзий

Гет
R
Завершён
30
Горячая работа! 14
автор
Размер:
171 страница, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
30 Нравится 14 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
      38 капельерха шестьдень (5 день)       Утром мы вместе с Лимой пошли завтракать, а затем она довела меня до кабинета, где проходили обычные уроки.       Я осмотрела класс. Ристинта вместе с Влинтом и Олтресеном сидела на задних партах, поэтому я решила сесть за первой партой, возле стены.       Не знаю стоит ли мне идти с ними на вылазку. Это звучало интересно — «мир непохожий на наш». Но что если нас поймают? Нужно спросить у кого-нибудь какое наказание за проникновение в эту «Ограду». Я обернулась и наткнулась на задумчивый взгляд Олтресена. Тут же я резко развернулась обратно.       Он ведь может читать мысли! Интересно, на каком расстоянии? Мне нужно немедленно прекратить думать о том, что ему знать нельзя. Я открыла учебник и принялась вчитываться в строчки.       Может Алмор знает об этом? Нужно его спросить. После уроков в столовой я нашла его.       — Привет. Хорошо, что ты здесь, — села я рядом.       — Тебе тоже привет, — улыбнулся Алмор. — Что-то случилось?       Я осмотрела столовую, к моему облегчению, Влинтна и Олтресена здесь не было.       — Ты знаешь, что Олтресен умеет читать мысли даже в защищенных помещениях?       — А, ты об этом, — поморщился парень. — Да, знаю. Он пару раз пытался влезть мне в голову.       — Совет знает об этом? Разве он не нарушает правила?       — А ты попробуй это докажи, — нахмурился Алмор. — Он сможет убедить их, что просто всё угадал. И почему тебя это вдруг заинтересовало? Ты с ним общалась?       — Немного. Он с Влинтном проводил меня до кабинета.       — Будь с ними осторожнее. Они хорошие манипуляторы.       — Ага, — слабо кивнула я, начиная обедать.       Мимо с высокомерным видом прошел Грэнт. Сел он за противоположный от нас стол. Интересно, он злится за то, что я его тогда толкнула локтем? Впрочем, меня это не касается, он заслужил. Не нужно было так пугать меня.       Я повернулась к Алмору. Он спокойно обедал. Возможно, даже и не заметил Грэнта.       — Ты не знаешь, какое наказание для несовершеннолетних за посещение Ограды? — все-таки решилась я спросить.       Он удивленно на меня посмотрел.       — Ты собираешься туда идти?       — Вовсе нет! Ну, то есть... не сейчас. Возможно, позже. Через неделю или месяц. Может, через год...       — За первое нарушение назначат что-то вроде помощи с уборкой на кухне или на огородах. Скорее всего на несколько дней, — объяснил парень.       — Спасибо.       — Не за что, — слабо улыбнулся Алмор. — Если решишься, скажи мне. Я часто там бываю. Проведу тебе экскурсию.       — Хорошо, — невольно улыбнулась я.       Может, мне действительно попросить его пойти с нами? Но понравится ли эта идея Лиме? Мне показалось, что ей эта вылазка важна… Как можно быть настолько зацикленной на пророчествах?       — Ты уже запомнила, как идти до кабинетов по урокам иллюзейчества? — внезапно спросил у меня Алмор.       — Нет еще.       — Может, будем ходить вместе?       — Давай, — радостно уцепилась я за это предложение.       Наконец-то мне не придется бродить по коридорам!       — Тогда, сегодня после ужина вместе пойдем, — подытожил парень.       Взгляд мой зацепился за Грэнта, мрачно наблюдающего за задумчиво обедающим Алмором. Всё еще не отрывая глаз от тарелки, Алмор почему-то на миг улыбнулся с непривычной для меня надменностью.

***

      Учитель опаздывал на урок уже минут на пятнадцать. Я впервые сталкивалась с таким в Гранцлесте, а уж в обычной моей школе такого вообще ни разу не случалось.       Мы находились в том же самом кабинете, что и вчера. Разве что ваза теперь была криво склеена, а кресло оставалось свободным.       На удивление, все одноклассники молчали. Интересно, почему? Они даже при учителе разговаривали, а сейчас в кабинете царила тишина. Я вопросительно посмотрела на Алмора. Как оказалось, тот беззвучно посмеивался, и, заметив мой взгляд, он тут же показал знак молчания. Я обернулась. Все остальные тоже едва сдерживали смех. Да что происходит?       Внезапно из ни откуда раздался громкий храп, и в этот момент практически все громко рассмеялись.       — Разбудите его уже кто-нибудь, — сквозь хохот, выкрикнул кто-то.       Я снова посмотрела в сторону пустого кресла. Сейчас там едва виднелся чей-то человеческий силуэт. А затем он и вовсе начал мерцать, обретая видимость. Через полминуты там уже развалившись сидел молодой мужчина в помятой одежде и с довольно сильно отросшей щетиной на подбородке. Открыв глаза, он осмотрел класс и медленно выпрямился.       — Вы мои ученики? — зевая, спросил мужчина.       — Почему вы так спите? — с любопытством спросила одна из одноклассниц.       — Не хотел, чтобы кто-то из моих «коллег» застукал меня спящим на рабочем месте, — ответил тот, поднимаясь с кресла. — Через сколько минут вы смогли меня заметить?       — Через одиннадцать.       — Через десять.       — Двенадцать.       — Спустя семь минут.       — Хм... Мне нужно еще лучше тренироваться, — задумчиво скрестил руки тот.       — Как вы смогли быть невидимым, не контролируя свою энергию? — задал вопрос кто-то из класса.       — С чего вы взяли, что я не контролировал? Любой иллюзейщик, который разбирается в том, что делает, скажет вам, что силу можно контролировать даже во сне. Но об этом позже. Насколько мне известно это изучают старшие ученики, пока что вам нужно научиться контролировать энергию хотя бы наяву. Приступайте.       — А что нужно делать? — спросила соседка по парте Лэрзы. — И вы не сказали, как к вам обращаться.       — Меня зовут Ксерэл, — представился тот почему-то без уважительного «генц» — Ах, да... Вам бы тоже нужно мне представиться. Давайте по очереди по партам.       Мы довольно быстро представились, но я до последнего сомневалась, что он всех запомнил. Однако, когда ученики начали создавать иллюзии, он периодически обращался к тем по их именам, делая замечания, если у тех были какие-то ошибки.       Мне же оставалось только наблюдать за необычными животными бегающими по кабинету. У кого-то они были маленькими, у кого-то большими, у кого-то призрачными, а у некоторых практически осязаемыми. Были и те, у кого иллюзии мерцали или быстро разваливались на куски.       Я посмотрела на иллюзию Алмора, серебристого енота, бегающего вокруг его ног. Он был почти как настоящий.       Посмотрела я повнимательнее на соседних животных. Некоторые из них будто были вылеплены из глины, какие-то были похожи на мягкие игрушки, но практически у всех встречались ошибки в анатомии. Только у некоторых, включая и Алмора, иллюзию действительно можно было перепутать с настоящим животным.       — Иола, ты видимо не хочешь присоединиться к нам? — обратился ко мне учитель.       — Я не знаю, как это сделать, — тихо ответила я. — На проверке это получилось как-то само собой.       — Не врешь? — насмешливо спросил Ксерэл. — Это вообще как? «Получилось как-то само собой».       В затихшем классе раздалось несколько сдавленных смешков.       Я злилась. Почему они не могли предупредить хотя бы учителей? Они что совсем никому не доверяют?       — Она скорее всего использовала какой-то артефакт, чтобы обмануть проверяющего, — громко ответила Ристинта. — Где это видано, чтобы иллюзейщик, живший среди людей, с первого раза попал на шестой уровень?       — У тебя есть доказательства? — хмыкнул учитель. — Ну же, предъяви их. Не стесняйся, здесь все свои.       — У м-меня нет доказательств, — сдавленно пробормотала девушка. — Но вы же сами видите, что она ничего не умеет. Ей даже символы не помогают, хотя она здесь пятый день!       Откуда она знает про символы!? Она это узнала от кого-то? Грэнт… мог ли он ей разболтать!?       — Если я не права, тогда пусть ОНА это докажет, — скрестила руки Ристинта, победно взглянув на меня.       — Действительно. Покажи нам за что тебя взяли на шестой уровень, — подхватила другая одноклассница.       — Я же сказала, что не помню, как это делать, — нахмурилась я.       — Пусть ей тогда назначат повторный экзамен, — выкрикнул кто-то.       В горле снова застрял ком. Ненавижу это.       — Пожалуй, повторная пересдача неплохая идея, — задумчиво кивнул учитель. — Только не вам это решать. Возвращайтесь к тренировке.       — Может она вообще не иллюзейщица, — тихо хихикнула одноклассница.       — Ага. Ее вполне могли нам подсунуть светильники вместе с каким-то артефактом, — кивнула ее собеседница.       — Шпионка.       Что за нелепица? Это же было бы совершенно бессмысленно.       — Иола, подойди ко мне, — подозвал меня учитель в сторону от остальных.       Неуверенно я подошла к нему.       — Ты точно не использовала артефакты? — тихо спросил мужчина, мрачно смотря мне в глаза.       — Нет. Это действительно вышло как-то само.       — Во время проверки ты даже не напрягалась? И не задумывалась?       Я замерла. Стоило ли ему рассказывать? Впрочем, мне, кажется, и не запрещали. К тому же, так я разве не покажу, что ничего не подозреваю? Да и он вряд ли бы задавал такие наводящие вопросы, если бы был во всём этом замешан.       — Нет. Я не понимаю, как так получилось... Сколько бы не думала, не могу понять. И повторить не получается.       — Показать фокус? — внезапно спросил Ксерэл.       — Фокус?       — Посмотри на себя.       Я сделала, как он сказал, и увидела, как мое тело в течение нескольких секунд мерцало.       — Видишь? — громко заговорил учитель, наигранно улыбаясь, словно издевался надо мной. — Видимо, ты просто переволновалась. Бывает, из-за смешанных эмоций способности могут сбоить.       — Понятно, — растерянно ответила я.       — Вот только, на самом деле, это сейчас сделала не ты, а я создал иллюзию, — внезапно понизив голос, сказал мужчина.       Иллюзия? Как будто я использую способности?       — Так что твой успех на экзамене, мог быть чьей-то шуткой, — продолжал тихо рассказывать Ксерэл. — Кто-то, прекрасно владеющий иллюзиями и энергией, мог создать иллюзию твоего успеха. И даже сделать так, чтобы посторонним казалось, будто ты используешь свою собственную энергию. Хотя, Ораж это бы точно почувствовал. Он довольно хороший специалист.       — Но зачем кому-то так шутить? — непонимающе спросила я.       — В твоем случае, я знать не могу. Но лично я в юности за деньги часто так помогал своим менее способным одноклассникам. Надеюсь, ты действительно не покупала ни у кого сдачу экзамена, иначе это может плохо для тебя закончится. В жульничестве всегда нужно знать меру, — с внезапным холодом сказал мне мужчина. — Ладно, иди посиди на матрасе. Всё равно, раз не знаешь, как иллюзейничать, сейчас ты ничего сделать не можешь.       Скомкано поблагодарив учителя, я пошла в сторону, где уже сидел Алмор вместе с прыгающим через его ноги иллюзорным енотом.       Когда я села рядом, он тут же ко мне наклонился, чтобы спросить шепотом:       — Это же сейчас была иллюзия, будто у тебя начало что-то получаться?       Я слабо кивнула.       — Думаю, большинство, если не все, клюнули на это, — хмыкнул Алмор.       — А ты почему тогда нет? — с любопытством спросила я.       — Мой уровень уже давно выше шестого, — ответил парень, поднимая руками енота над собой. — Но это, кстати, неплохая идея. Я бы никогда не додумался использовать иллюзии таким образом.

***

      — Ну так что? Пойдешь с нами?       — Нас точно не поймают? — с опаской спросила я.       Мне было очень интересно, что же находится за Лесной границей, но вдруг нас поймают и со мной разорвут тот договор? С другой стороны, Алмор же сказал, что за первые проступки особо и не наказывают. Маловероятно, что, из-за проступка за который так слабо наказывают, на меня настолько сильно рассердятся.       — Знаки нам должны помочь идти теми путями, где нет часовых, – ответила с легким сомнением Лима. — А если и поймают, главное не говорить, что мы шли в Ограду. Тогда нас накажут только за нарушение комендантского часа, а за это ничего серьезного не будет. Вернее, если тебя первый раз застают за подобным проступком, а вот если не первый, то тут меры будут приняты по строже.       — А кто-то еще, кроме нас, пойдет?       — Ну... Пойду я, ты, Трелави, Зэрен, и, надеюсь, что согласятся два, уже знакомых тебе, специалиста в подобных вылазках.
Примечания:
30 Нравится 14 Отзывы 10 В сборник Скачать
Отзывы (14)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.