ID работы: 14414290

Зверь. Любовь Дикая

Гет
NC-17
Завершён
3
Размер:
74 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      Сегодня, когда я пришла на работу, первое, что мне бросилось в глаза — это билет на самолет и записка на моем рабочем месте.       «Улетел на подписание документов первый. Твой вылет сегодня в ночь. Недельная командировка тебе будет полностью оплачена компанией. Будет несколько приемов, где ты будешь сопровождать меня как представитель компании. Возьми подходящую одежду.

Дикай.»

      Командировка? Я взяла билет и посмотрела на него. Вылет сегодня в 23:00 и прилечу я только завтра в 09:30. И почему я об этом не знала раньше? Я отложила билет и приступила к работе. Даже если директора нет на месте, у меня есть обязанности и я намерена их выполнять. Ближе к обеду я решила размяться, и пошла в свой маленький рай, но так и замерла на входе в комнату, ведь посреди газона была связка воздушных шариков, к которым была прикреплена еще одна записка:        «Я люблю настоящее и вижу его даже за копной смешного парика. Тебе не нужно бояться быть собой и прятаться от других. Никто из них не посмеет тебе больше и слова дурного сказать, пока я рядом».       Сомнений, что эту записку написал директор, у меня не было. Его подчерк я уже изучила. Не нужно бояться быть собой? Вы совсем не знаете кто я и на что способна, мистер Руф. Я прячусь не просто так!       Я коснулась рукой до парика. Приемы… Официальные приемы, где будет куча людей, и меня будут оценивать как представителя фирмы директора. Должна ли я… Я мотнула головой и пошла работать дальше, но к моему удивлению новых документов мне больше не присылали. Закончив все отчеты и разложив документы, я взяла билет, свою сумку и пошла домой.       Мой перелет прошел спокойно. Забрав вещи, я вышла из здания, пытаясь по навигатору понять, как мне попасть к нужному отелю, но, подняв голову, я увидела мужчину с табличкой «Кияра Эйрдан». Я подошла к нему, и мужчина слегка удивленно осмотрел меня, а затем кивнул и провел к большому серебристому внедорожнику. Он забрал мою сумку и поставил ее в багажник. Я открыла двери и села назад, продолжая наблюдать за его действиями, но стоило мне повернуться, как я дернулась и слегка вскрикнула от неожиданности, схватившись за сердце.       — Ну, хотя бы наполовину слушаешься, — спокойно сказал сидящий рядом мистер Руф, что-то внимательно изучая в своем телефоне и даже не глянув на меня. — Это уже большой прогресс.       Я смотрела на директора с выпученными от удивления глазами. Он что, сам лично решил встретить меня с аэропорта?       — Как долетела? — все так же не глядя на меня спросил он.       — Без происшествий, — ответила я, не зная, что мне делать и говорить дальше. — Почему вы здесь?       — А где я, по-твоему, должен быть? — удивленно спросил он и протянул мне свой телефон. — Здесь расписание всех моих встреч на ближайшие дни. Новые будешь вклинивать сюда.       Я осторожно взяла его телефон и стала изучать немаленький такой список встреч.       — Довольно много, — сказала я.        — И на каждой из них твое присутствие обязательно, — добавил он серьезно. — Не ударь в грязь лицом рядом со мной.       — Если так переживаете, то могли бы и найти себе другую помощницу, — с некой обидой и горечью сказала я, но скинула расписание себе на телефон.       — Мне не нужна другая, — спокойно ответил директор, глядя в окно. — Тебя настоящей мне вполне достаточно. В свободное от встреч время можешь заниматься своими делами. Главное, чтобы ты всегда была на связи, и я мог тебя забрать, если ты мне будешь нужна.       Я кивнула и вернула ему телефон. Мы приехали к огромному отелю. Мистер Руф забрал мою сумку с вещами и провел меня в номер люкс, поставив сумку на пуфик.       — Можешь выбрать любую из двух оставшихся комнат, — он указал головой на две спальни с открытыми дверьми и прошел уверенно на кухню.       — Мы будем жить в одном номере? — удивилась я.       — Что-то смущает? — спокойно спросил он и вышел из кухни в коридор. — Здесь достаточно комнат. Я не храплю и, если ты так меня боишься, то на дверях в спальню есть замки.       Он издевается. Вижу по озорным глазам, в которых зеленые искры полыхают как светлячки в ночи. А вот меня факт нашего совместного проживания сильно смущает. Я опустила взгляд, схватила свою сумку и буквально влетела в ближайшую комнату, захлопнув двери и замыкаясь. Я слышала, как директор засмеялся от моих действий, но ничего мне не сказал.       Я сползла спиной по двери на пол и обреченно опустила голову. Влипла!       Я разобрала свои вещи и посмотрела на расписание директора. Вечером прием в одном из самых популярных ресторанов города. Я бросила взгляд на себя в зеркало и тяжело выдохнула. Да уж, Кияра. Мартышка и то лучше выглядит. А ведь дело в том, что я не привыкла видеть себя без парика, который я не взяла. Я долго об этом думала и решилась. Мистеру Руфу он явно не нравится. Нет, я не пытаюсь ему понравиться, но он предупредил о нескольких приемах, на которых я обязана быть, а та смешная копна рыжих волос никак не вписывается в образ помощницы директора Руфа.       Да и вообще, я не была готова к тому, что директор сам приедет меня встречать! Я сейчас одета в простые старые джинсы, футболку и ветровку, а вместо больших очков — солнцезащитные, мои любимые и неповторимые помощники в солнечные дни.       Вечером я погладила свой брючный костюм глубокого синего цвета, достала под него белую майку и переоделась. Неплохо. Вроде бы так Лика ходила даже иногда на работу. Я распустила волосы, что до этого были заплетены в тугую косу, и слегка расчесала их. С макияжем я вообще не заморачивалась. Я не красилась со второго курса, так что пытаться сейчас — только время потратить. Я слегка подвела глаза, накрасила ресницы тушью и мазнула нежной матовой помадой по губам. Надев свои единственные взятые бежевые туфли на высокой шпильке, и, схватив клатч, я вышла из комнаты и замерла.       Напротив моей спальни, подпирая стену спиной, стоял мистер Руф в сером костюме и белоснежной рубашке. Он медленно провел глазами по мне сверху вниз и обратно и, я заметила, что его глаза снова наполняются уже знакомыми мне зелеными искрами.       — И почему же ты прячешь себя настоящую? — тихо, словно сам себя, спросил он, внимательно глядя на меня.       В одно мгновенье я заметила, как его зрачок начал расползаться по серой радужке. А это что-то новенькое.       — Мистер Руф, — осторожно позвала я, и он слишком резко перевел взгляд своих необычных глаз на меня.       Необычное и завораживающе зрелище эти его глаза…       — Нам пора, — сказал он, закрыв глаза и прочистив горло.       Я кивнула и, когда он снова посмотрел на меня, зрачок был нормальный, а вот зеленых искр явно стало больше, так что теперь его глаза уже были серо-зеленые. Мы молча спустились в холл на лифте, и вышли на улицу, где нас ждала уже знакомая мне машина, и водитель повез нас в ресторан. Всю дорогу директор молчал. Он периодически массировал свою переносицу и на его серьезном лице я видела глубокую задумчивость.       В ресторане был банкет и очень много гостей. Бокал шампанского я взяла лишь из приличия. Я не забыла, что я здесь по работе. Мистер Руф постоянно с кем-то говорил о бизнесе, планах и будущих проектах. И, возможно мне показалось, но его ответы в большинстве случаев звучали как-то заученно, словно говорил он на автомате и по привычке. А еще его глаза снова стали просто серыми и пустыми.       — Дикай! — неожиданно услышала я довольно басистый мужской голос и обернулась. — Ты всё-таки смог выбраться сюда. А где Лийван?       — Если ты так хотел увидеть отца, то почему не позвал именно его? — уточнил директор и впервые за вечер улыбнулся. — Или не приехал к нему сам, Лоркан?       — Побереги мои уши и нервы, — засмеялся мужчина и обнял директора, а я стояла рядом и смотрела на это теплое воссоединение…старых знакомых? Семьи? Второму варианту я не удивлюсь. Судя по габаритам и росту этого Лоркана, он ничуть не уступает директору, только волосы каштановые. А еще у него такие же серые и пустые глаза. Точно родня.       Наверное, я слишком долго и внимательно рассматривала мужчину, ведь теперь он с нескрываемым любопытством смотрел на меня.       — А ты у нас кто? — спросил он, а мне стало неловко и стыдно.       — Это моя помощница, — ответил директор и приобнял меня за плечи, отчего по моему телу прошлась волна жара. — Кияра и ее работа сопровождать меня всегда и везде 24 на 7.       Чего? Я удивленно и слегка непонимающе уставилась на директора, отступая от него на шаг, но он выглядел абсолютно спокойным и, я бы даже сказала, расслабленным.       — Дикай, ты не боишься, что у твоей помощницы ноги отвалятся бегать за тобой, громилой, на такой высоченной шпильке? — лукаво спросил Лоркан, окинув меня каким-то странным и непонятным мне взглядом.       Нет, в его словах не было какой-то злой усмешки или раздражения, скорее любопытство и озорство.       — Поверь, моя малышка тебе еще фору даст, — улыбнулся мистер Руф, а меня снова бросило в жар и я уверена, что покраснела. Моя малышка? Это у него норма так подчиненных называть? — Думаешь, для девушки каблуки преграда к желанной цели? Мое тело покрылось мурашками от интонации, которой он произнес последние два слова, растягивая их и словно бы смакуя.       — Кияра, — позвал меня Лоркан, и я увидела его улыбку. — Если будет сильно издеваться — разрешаю кинуть в него каблуком. И желательно попасть ему в лоб.       — Но… — начала я, а мужчина засмеялся.       — Поверь мне, этот твердолобый даже не поморщится, — хохотнул он. — А его отец тебе спасибо скажет.       — Ты не учи Кияру плохому, — предостерегающе сказал директор, хищно сверкнув глазами. — Не тебе же потом наказание получать.       — Хотел бы я посмотреть, как ты накажешь свою красавицу-помощницу, — засмеялся Лоркан, а я смущенно опустила взгляд.       Красавицу? Уже никто давно не делал мне комплименты.       — Медленно, мучительно и тягуче, — низким голосом ответил директор и сверкнул на меня своими глазами, которые из-за искр стали практически полностью зелеными.       Так, впору вызывать пожарных, ведь эти искры начинают потихоньку разжигать во мне очень даже неправильный огонь! Я залпом выпила шампанское, извинилась и, наверное, красная как вареный рак, буквально убежала в сторону внутреннего сада.       Прохлада… мне нужна именно она, ведь кажется, я медленно начинаю сходить с ума.       Почему весь вечер я слышу в словах директора какой-то странный подтекст, когда разговор касается меня? И эти чертовы до дрожи пугающие, но такие завораживающие зеленые искры, что появляются в глубине его глаз, когда он смотрит на меня…       Я замотала головой, пытаясь прийти в себя и успокоиться. И в этот момент на мои плечи лег теплый пиджак, а рядом стал директор, который смотрел на меня с улыбкой.       — Попытка к бегству засчитана, но провалена, — я подняла на него взгляд. Его глаза сейчас стали полностью зелеными и теперь лишь яркими огоньками я вижу проскакивающие в этой зелени неоновые искры. — Я всё равно найду тебя, где бы ты не попыталась спрятаться.       — Зачем вы это делаете? — прямо спросила я, поднимая на него растерянный взгляд.       — Что именно?       — Говорите так… — он выжидающе смотрел на меня и, на мгновенье, я забыла, как дышать. Можно подумать, что я сумасшедшая, но это не просто взгляд директора на подчиненную. Этот взгляд, горячий, обжигающий, заставляющий забыть обо всем и до безумия притягательный. — Двусмысленно, — наконец-то нашла я что ответить, но мистер Руф снова улыбнулся так широко и беззаботно, как никогда раньше.       Он в принципе мало улыбается, что очень меня огорчает, ведь у него замечательная улыбка.       — Это мой план, — спокойно ответил он, пожав плечами.       — План?       — Я обязательно тебе расскажу об этом, — пообещал он с улыбкой и посмотрел на меня так тепло и нежно, что защемило в груди. — Когда-нибудь…       — И когда же? — спросила я.       Он осторожно взял один мой локон и слегка накрутил его на свой палец, внимательно наблюдая за своими действиями.       — Когда ты будешь готова узнать меня, — ответил он и посмотрел на меня своими обжигающими глазами так, что сердце остановилось, а затем забилось так быстро и сильно, что вполне могло пробить мою грудную клетку или поставить мировой рекорд в беге на длинные дистанции. — Когда будешь искренней и со мной и с самой собой. Когда научишься доверять мне.       — Доверие — это обоюдная часть, — напомнила я.       — Я и так честен с тобой, Кияра, насколько это вообще возможно для меня, — спокойно ответил он и отпустил мои волосы. — Вернись в помещение. Здесь прохладно. А то еще простынешь.       — Боитесь, что я уйду на больничный и оставлю вас? — усмехнулась я, но очень зря я решила, что могу хоть как-то задеть его или переиграть в игре, правил которой мне никто не удосужился рассказать.       Директор наклонился ко мне, осторожно взяв за подбородок, и запрокинул мою голову так, чтобы я смотрела теперь в уже нереально зеленые глаза, что горели желанием и страстью. На краях радужки еще был виден серый, едва заметный, но от зрачка зелень все больше и сильнее захватывала безжизненный цвет в свои объятия, словно зеленое пламя. Это было так завораживающе и … пугающе…       — Боюсь, что найду множество способов, заставить тебя саму захотеть, скорее, выздороветь и вернуться ко мне, — практически прошептал он мне в губы.       Нет! Так нельзя! Я отступила назад, но директор и не особо удерживал меня. Я отвела взгляд, стянула пиджак с плеч и буквально всунула его в руки директора. Я быстро развернулась и ушла в здание под его тихий, но искренний смех.       — Что? Опять убегаешь? Я же всё равно догоню, Малышка!       Это шампанское! Точно! Иначе я не нахожу объяснения ни поведению директора, ни своего тела, что так тянется к нему и жаждет его прикосновений!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.