ID работы: 14367428

S.T.A.L.K.E.R. - Путь человека

S.T.A.L.K.E.R., The Gamer (кроссовер)
Джен
R
В процессе
638
автор
Размер:
планируется Макси, написано 287 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
638 Нравится 199 Отзывы 155 В сборник Скачать

Глава 31.

Настройки текста
Примечания:
      Быстро поднимаюсь, подхватывая оружие и рюкзак, и осторожно спускаюсь по склону, поглядывая себе под ноги. Через пару минут я уже подхожу к зданию заправки. Якут уже зашел внутрь здания, оставив снаружи Дятла и Блина. Если первый вовсю мародерствовал, то второй сейчас представлял жалкое зрелище. Бледное и немного осунувшееся лицо, которое освещал шикарный лиловый фонарь под правым глазом.       — Эй, ты как? — обращаюсь к нему, окидывая его грязный комбинезон взглядом. — Что там произошло?       Сталкер немного замялся и прикусил нижнюю губу, но так и не произнес ни слова, опустив взгляд на землю. Вместо него ответил Дятел, уже закончивший с осмотром трупов и усевшийся на старой лавке.       — Да по делу этот олень получил, — огрызнулся тот, доставая из нагрудного кармана мятую пачку сигарет и прикуривая одну из них от спички. — Ты представляешь, идем мы, осторожненько так, с чувством. Уже почти дошли, и надо же было ему на ровном месте упасть и ойкнуть!       — А не жестко ли? — с сомнением смотрю на Дятла.       — Уж слишком ты добрый, Палач, — усмехается сталкер, выдыхая дым. — Если б ты их не отвлек на себя, положили бы они нас, как пить дать. Так что нет, в самый раз. Ты же не в обиде, Блин, а?       — Н-нет, — еле тихо отвечает бледный парень, не поднимая на нас взгляда.       — Ты только больше руки не распускай, хорошо? — спрашиваю у сидящего сталкера.       — Да понял я все, — отмахивается тот. — Сначала Якут, теперь ты…       — Палач, иди сюда, — тут как раз раздается голос лидера из здания.       Переступаю через порог заправки, окидывая взглядом помещение, озаряемое бликами горящего костра. Точно такая же разруха, как и везде. Обшарпанные стены с остатками бежевых обоев, штукатурки и кое-где проглядывающими красными кирпичами. Повсюду лежат мусор и обломки стульев и стеллажей, в далеком углу замечаю даже вырванную с корнем и раскрытую ржавую кассу.       Якут сидит на корточках у пленника, лицо которого покрыто засохшей кровью. Сам раненый опирается спиной на стену, а его тяжелое и хриплое дыхание слышно даже на пороге. Подхожу поближе и замечаю внимательный взгляд, который бросил на меня пленный сталкер. Опытный, даже в таком состоянии старается держать окружение под контролем.       — Поухаживай за ним, — произносит Якут, вставая и оборачиваясь лицом ко мне. — А я пока осмотрюсь и свяжусь с Валерьяном. Эй, Дятел, нашел что-нибудь?       — Конечно, — отвечаю, присаживаясь рядом со сталкером и доставая из рюкзака аптечку. — Ну, как зовут хоть? Пить хочешь?       — Да, — тяжело выдыхает сталкер, принимая дрожащей рукой мою флягу и жадно присасываясь к ней. — спасибо. Эти, кха, не спешили давать мне воды и еды. А звать меня Пес.       — А я Палач, — представляюсь в ответ, распаковывая влажные салфетки, чтобы убрать грязь. — Накормим тебя, не переживай, только раны обработаю. Ты как здесь оказался?       — Да вот, — начинает рассказывать Пес, чуть морщась от боли. — Срезать хотели с парнями, а то на Свалке сейчас сущий ужас творится. Бандосов там тьма, не продохнуть, да и денег на проход не напасешься. Вот мы и покумекали, как быть. Решили в итоге по краю Темной Долины пройти, до южных ворот, там через забор перепрыгнуть и сюда, в Кишку. Сперва все спокойно было, но стоило нам дойти до развалин, что на севере отсюда, как эти братки и выпрыгнули. А дальше все по схеме. Пушки поскидывали, карманы вытряхнули. Думали, может обойдется, и нас отпустят, но нет, решили в плен для выкупа взять.       — Остальных выкупили? — спрашиваю, продолжая обрабатывать ссадины перекисью.       — Да куда там, — грустно вздыхает сталкер, еще раз прикладываясь к фляге с водой. — Корж возмущаться стал, и… В общем, порешили его. А Блик язык себе откусил во время избиения, кровью истек. Так я один тут и остался…       — Сочувствую, — отвечаю, заканчивая с оказанием первой помощи.       — Спасибо, — коротко отвечает сталкер, на миг прикрывая глаза и утирая влагу. — А вы тут какими судьбами? Если не секрет, конечно.       — Это ты лучше у командира нашего спроси, — коротко улыбаюсь в ответ, не зная, можно ли обсуждать нашу цель здесь.       — О чем спрашивать собрались? — раздается из-за спины голос Якута.       Мои напарники, уже закончившие с осмотром трупов, зашли в помещение. Дятел был буквально обвешан несколькими автоматами, снятыми с мертвых бандитов, а на лице его сияла довольная полуулыбка. Блин же выглядел еще более поникшим, чем до этого, и не поднимал взгляда. Видимо, Якут что-то высказал ему.       — Ну так что? — еще раз спрашивает сталкер, подходя к нам ближе.       — Интересуется, зачем мы сюда пришли, — пожимаю плечами, убирая аптечку на свое место в рюкзаке. — А я и не знаю, можно о таком говорить или нет.       — Слишком осторожный ты, Палач, — хмыкает Якут, присаживаясь на корточки и переводя взгляд на раненого сталкера. — Ну, как ты сейчас? Ходить сможешь?       — Получше, — отзывается Пес, возвращая мне пустую флягу с извиняющимся взглядом. — Ходить смогу, бегать вряд ли.       — Ну и славно, до Кордона мы тебя проводим, вот только… — сталкер немного помедлил перед тем, как продолжить. — Сперва нам нужна твоя помощь.       — Если смогу помочь в таком состоянии, то конечно, — отвечает пленный с сильным урчанием в животе.       — Блин, достань консерву и пачку галет, — обращается к помятому сталкеру лидер и забирает из его рук тушенку, а затем поворачивается к Псу. — Ничего, что холодное?       — Ничего, спасибо, — только и проговаривает сталкер, начиная набивать рот едой. — А что надо-то от меня?       — Значит, так, — Якут встает и начинает расхаживать по помещению, обводя стены взглядом. — Нам передали, что на Кордон из Кишки движется сильно вооруженная группа бандитов, поэтому мы и здесь. Только вот… мы нашли обычных отморозков.       — Ага, — тихо бурчит Дятел в углу, осматривая свои трофеи. — Шли сюда за бандосами с гранатометом, а получили…       — Цыц, — обрывает его лидер, поднимая сжатый кулак в качестве предупреждения, и затем обращается к Псу. — Но он прав. Может ты слышал что-то?       — Ха, — грустно усмехается пленный сталкер. — Не знаю, кто вас навел на этих уродов, но вас конкретно облапошили. Ни гранатометов, ни планов двигаться на Кордон у них не было, только если за выкупом от брата моего. И других бандитских бригад, судя по их разговорам, тут быть не должно, хотя…       — Хотя? — вопросительно поднимает бровь Якут, останавливаясь у почти догоревшего костра.       — Ошивался тут один дед, шептался с главным о чем-то, — чуть призадумался сталкер, выкидывая пустую консервную банку в сторону. — Пару раз жратвы им приносил за деньги, а потом они сильно поругались, пахан их даже за оружие схватился. Рожу деда так перекосило страшно, но он просто ушел. Вот и все, здесь больше никого не было.       — А у деда этого длинные седые волосы, собранные в хвост за спиной? — спрашиваю уже я, чуя, что мы попали в очень крупную передрягу.       — Ну да, вроде, — отвечает Пес, немного помедлив. — И лицо еще в шрамах, но я плохо рассмотрел. Вы чего так побледнели?       — С-сука, — злобно выдыхает Дятел у меня за спиной.       Перевожу взгляд с пленного сталкера на Якута и вижу, как его лицо побледнело, а кулаки сжались до побелевших костяшек. Мы оказались в ловушке, из которой еще не факт, что сможем выбраться. Ведьмак хорошо все просчитал. Наврал с три короба Валерьяну о надвигающейся угрозе, но не такой уж большой, что с ней справится и небольшой отряд, если все правильно сделать. Расправился, гаденыш, со своими обидчиками чужими руками. Если учитывать наличие пленника, который может поведать нам об этом охотнике пару интересных деталей, то этот старик не захочет оставлять нас в живых, а значит, он где-то рядом.       Эти мысли лихорадочно проносятся у меня в голове, а я уже тянусь рукой к винтовке, приставленной к стене. Но не успеваю схватиться за оружие, как в нескольких метрах от меня раздается звук затворов. Опоздал.       — Не рыпайтесь, господа хорошие, — раздается знакомый хрипловатый голос с заметной усмешкой. — Руки на видное место, и только попробуйте что-то выкинуть, мигом башку снесу. Тебя, Пес, это тоже касается, даже не смотри на ту винтовку.       Поворачиваю голову в сторону выхода и вижу там троих человек. Подкрались, пока мы тут разговаривали. По центру стоит и широко улыбается Ведьмак, в руках которого покоится помповый дробовик, а слева и справа от него пара хмурых мужиков, вооруженных укороченными калашами. Одеты они в лохмотья без шевронов и других опознавательных знаков. Распрямляюсь, оставляя винтовку на прежнем месте и делаю один шаг вперед, становясь в одну линию между Якутом и Блином.       — А вы хорошо постарались, ребятки, — продолжает охотник, окидывая нас взглядом. — Я уж думал, что одного из вас точно шлепнут, но нет, обошлось.       — Почему? — спрашивает у старика Якут, откидывая в сторону оружие.       — Почему что, Якут? — поднимает тот бровь и вопросительно смотрит на сталкера.       — Почему ты предал Валерьяна?       — Нельзя предать того, кому ты в верности не клялся, — улыбается во все зубы седой. — Все просто, сталкер. У вашего «отца» намечается конфронтация с серьезными люди, и те наняли меня ослабить его группу. Да и я уже давно подумывал сменить команду, а тут такой шанс.       — Ты думаешь, что убийство четверых простых сталкеров пошатнет расклад сил? — сквозь зубы процедил Якут.       — Ты прав, убийство простого мяса ничего не решает, — пожимает плечами Ведьмак. — Валерьян наберет его заново в любое время. Но вот убийство двух полевых командиров, его доверенных лиц, меняет многое.       — Беркута ты завалил? — подает голос Дятел, до этого только и метавший молнии из глаз.       — У-у, какой ты грозный, — еще раз улыбается старик. — И догадливый. Вы, сталкеры, все так легко ведетесь. А как же, ко-одекс, все дела, ха! А птичку вашу так легко поймать было. Всего дел-то притвориться раненым и расстрелять в упор. Жаль, только вы не клюнули.       — Тварь, — кричит на него сталкер, в бессильной ярости сжимая кулаки, а его лицо краснеет от гнева.       — Будет тебе, — отмахивается от него охотник и еще раз обводит помещение взглядом, пока его подручные держат нас на прицеле. — Ну, раз я удовлетворил ваше любопытство… у меня есть одно предложение.       Тут он переводит взгляд на меня и осматривает с ног до головы и чему-то удовлетворенно хмыкает, закидывая дробовик за спину. Затем Ведьмак делает несколько шагов ко мне, подходя почти вплотную, а мне приходится усилием воли подавить в себе желание схватиться за нож и вспороть брюхо этому мудаку. В том, что я успею это сделать, сомнений нет, но есть риск умереть от пуль его людей.       — Интересный ты парнишка, Палач, — произносит старик, укладывая свою крепкую ладонь мне на плечо и сжимая его. — Уверенный, крепкий, холодный. Такие люди мне нужны. Зачем тебе эти сталкеры? Не сегодня, так завтра Валерьян проиграет, и все его люди погибнут вслед за ним. А со мной ты многого добьешься. Согласен стать частью моей команды?       — Я-я, — сильно заикаясь, внезапно начинает говорить Блин, отвлекая внимание Ведьмака на себя. — Я тоже хочу!       — Ты? — в удивлении тот поднимает обе брови и поворачивает голову к другому сталкеру, все еще держа руку на моем плече.       — Они… — начинает жаловаться сталкер, но я уже не слушаю его болтовню.       Пользуясь тем, что широкая фигура охотника полностью закрывает мои руки от его подельников, молниеносным движением левой руки выхватываю охотничий клинок из набедренных ножен. И обратным хватом, снизу-вверх всаживаю его прямо под ребра Ведьмака, в селезенку, и вспарываю ему кишки. Большая ошибка с их стороны оставлять нас с оружием.       — Ты! — от боли Ведьмак вскрикивает и, не в силах что-то сделать, просто валится на меня, забрызгивая меня теплой кровью.       Пока подручные охотника не успевают что-либо понять, вытаскиваю пистолет и приставляю его к животу умирающего мужчины. Высокий навык владения оружия позволяет мне стрелять с большой точностью даже от бедра, чем и пользуюсь сейчас, простреливая тело насквозь. Незащищенная плоть в упор для огнестрела почти что фанера. У них не было и шанса, и я расстреливаю полный магазин прежде, чем понимаю, что противников у меня не осталось. Делаю шаг в сторону, слегка задевая плечом Якута, стоявшего сейчас с ошалевшим взглядом, и скидываю падающее тело на пол.       — Ну и ну, — протягивает Пес, все так же лежавший на полу, пока мои напарники молча смотрят на меня широко раскрытыми глазами.
Примечания:
638 Нравится 199 Отзывы 155 В сборник Скачать
Отзывы (199)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.