ID работы: 14328677

Трансформация и трансфигурация

Гет
PG-13
В процессе
96
...ЛЕНЬ... бета
Размер:
планируется Миди, написано 50 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
96 Нравится 6 Отзывы 26 В сборник Скачать

День 7. Гнездо и виски.

Настройки текста
7 День. Гнездо и виски.       Странные и даже абсурдные события ждали Северуса с самого утра. И он мог бы обратить на это внимание, если бы вся неделя не проходила в ощущениях некоторого сюрреализма.       На границе сна ощутив нарастающее чувство холода и резко распахнув глаза, волшебник увидел, как источник тепла, а именно его одеяло, с тихим шорохом волочилось по полу вон из спальни.       Уже выходя одетым из комнаты в явном раздражении от подобного пробуждения, Северус увидел часть своей постели утоптанной под диваном. — Только не говорите, что теперь собрались гнездиться, — протянул он вяло и подкинул несколько пален в камин.       Профессор замер на мгновение, осознавая именно он сказал, и с тревогой огляделся: не появился ли в комнате за ночь лишний рыжий хвост. Только этого ему не хватало! Или это предназначалось…       Тем временем лисица хитро поглядывала из-под своего укрытия, размеренно укладывая складки своей подстилки лапками.       Смущение, наверное, именно его он ощутил в тот момент.

***

      Минерва подняла обеспокоенный взгляд на вошедшего в Большой Зал профессора Зельеварения. Тот, игнорируя любые знаки внимания, занялся своей пищей, изредка кидая предостерегающий взор на стол Слизерина. Это было лишнее, сегодня там и без этого дисциплина казалась почти образцовой. Остальные преподаватели, оценив настроение бывшего директора как ниже среднего, старались не вступать в разговоры с ним.       Кажется, Хагрид в этом году просто заполонил кладовые Хогвартса своими тыквами и бедные эльфы начали спешно освобождать места под другие припасы. Иначе никак нельзя объяснить такое количество блюд с тыквой в качестве главного ингредиента: тыквенная каша и кексы, тыквенные пуддинги, и даже штрудель украшали все столы этим утром. Морковное суфле на фоне этого безобразия лишь подтверждало подозрения о разразившемся бунте на кухне замка. Оставалось надеяться, что после такого завтрака волшебники и ведьмы не пожелтеют, как осенняя листва.       Профессор МакГонагалл склонилась ближе к плечу зельевара:               — Северус, директор вчера поделился со мной новостями, мне так жаль…              — Минерва, мне тоже жаль, что я до сих пор обременен решать проблемы вашего Дома, но вы выглядите чересчур печальной по этому поводу. Ведь все живы? Или мистеру Уизли не повезло и тот встретил таки свою Немезиду в коридоре?       Преподаватель Трансфигурации открыла рот от удивления, но быстро взяв себя в руки, продолжила: — Альбус вчера получил сову из Министерства: отдел Тайн готов выступить и оказать свою помощь. — Ещё раз. — Отдел Тайн считает, что им надо вмешаться. Они хотят забрать мисс Грейнджер!       Допив уже остывший кофе, Северус хотел покинуть трапезную, однако сначала решил кое-что для себя прояснить: — Миневра, как по-вашему, что важнее в Трансфигурации: намерение или желание? — Намерение, конечно. Концентрация тоже играет не последнюю роль, но ты ведь спрашивал не об этом. — Может ли заклинатель, отвергнув намерение, руководствоваться только желанием во время создания чар?       Задумавшись на несколько мгновений, профессор МакГонагалл покачала головой: — Отвергнуть совсем не получится, а вот консолидация вполне уместна при определенных условностях. — Что вы имеете в виду? — По сути своей намерение более рационально, стабильно как воплощение чистой энергии воли волшебника; оно поддается его воздействию и зависит от решимости. На желания же едва можно влиять или тем более управлять, ведь их источник находится в душе, а не в разуме заклинателя. Второе не должно превалировать над первым, иначе это становится просто опасным и неуправляемым. — И когда это происходит? — Когда между названными тобой понятиями происходит конфликт и они вступают в противоречие.       Северус принял решение, что сегодня присутствие мисс Грейнджер на его уроках было как никогда обязательно. Ему требовалось уделять ей ещё больше внимания, чем когда-либо.

***

      Когда очередное занятие было завершено и ученики покинули классную комнату озадаченные новым эссе, Мастер Зелий ушёл в кладовую, чтобы проверить все ли взятые для урока ингредиенты были возвращены и составлены порядком на положенных полках.       Пока он отсутствовал, дверь в комнату тихо отворилась. Светловолосый молодой волшебник, аккуратно оправив лацканы форменной одежды с эмблемой Слизерина смело зашел в помещение.              Драко Малфой, оглядевшись вокруг, прошёлся вдоль парт к столу преподавателя и облокотившись стал терпеливо ждать, неторопливо постукивая пальцами по его поверхности.       Из задумчивого состояния его вырвало внезапное нарастающее рычание из-под стола. Опустив взгляд вниз юноша увидел, как на него сдержанно и плавно надвигалась всклоченная и ощетинившаяся лиса. Отступать было некуда, а агрессивность рёва в его сторону с каждой секундой лишь возрастала.       От шока Малфой забыл, что он волшебник, и благодаря длинным ногам быстрее снитча оказался на столе. Палочка в руке была только мнимой угрозой и лишь добавляла сцене драматизма. Едва ли он решился бы использовать магию на любимице крёстного, не ставя под угрозу сохранность частей своего тела в последствии. Побег был наилучшим вариантом, если бы был возможен. — Мерлин! Пропусти меня немедленно, нежить!       В панике наблюдая, как лиса скалит зубы, Драко судорожно искал выход из положения. Если с минуты на минуту сюда не зайдет крёстный… — Что здесь происходит? — профессор Снейп кинул строгий взгляд на застывшего молодого человека. — Быть из Дома Слизерин, это не значит возвышаться над остальными в прямом смысле этого слова, Драко. — Я только принёс вам приглашение от родителей, сэр! — в доказательство своих слов юный волшебник потряс зажатым в кулаке конвертом.              Лиса в высоком прыжке клацнула челюстью в воздухе в опасной близости от его руки. На что тот ошеломленно сжался, осознавая, что его остров безопасности оказался не столь надежен. — Дайте его сюда, — забрав из чудом уцелевших пальцев кусок пергамента, Северус раскрыл и хмуро пробежался глазами по строкам. — Если это лишь приглашение на ужин, по почему форма одежды указана «торжественная»? — А вы видели список указанных приглашенных лиц? — опасливо поглядывая на угрозу снизу, спросил младший Малфой. — Две фамилии в конце списка — это кузины отца из Франции.       И правда, внизу были написаны две фамилии с приставкой «мисс». Вывод напрашивался сам собой. Только вот из какой выгоды Люциус Малфой решил стать свахой, оставалось неведомым.              Мисс Грейнджер тем временем продолжала недобро скалиться на вторженца. Защита территории?

***

      Не многие вещи могли заставить Северуса Снейпа обомлеть или застыть. Раньше. Теперь он просто стоял и наблюдал, как явно довольная собой лисица, заноза в одном месте, Грейнджер лежала поверх его парадной мантии и мерно отгрызала пуговицы. Одну за одной, одну за одной…              Кажется, теперь ему предстояло остановить самоубийство парочки эльфов, которым было поручено вычистить и подготовить его одежды к предстоящим выходным.       Обреченно вздохнув, Северус подошел к шкафу и налил себе порцию шотландского виски — Храни Мерлин тебя, Минерва. Расположившись в кресле и устало вытянув ноги, он одним глотком проглотил согревающий алкоголь. Мягкое расслабление разнеслось плавной волной по телу. Давно пора было так сделать! Невербально призвав бутылку, мужчина налил еще одну порцию, последнюю на сегодня. Эту он планировал потягивать до конца сегодняшнего вечера. — Мисс Грейнджер! — он возмущенно посмотрел вниз, наблюдая, как лиса ретиво сомкнула пасть, хватая его за свободные от бокала пальцы. Захват был достаточно ощутим, чтобы приносить дискомфорт.       Неугомонная. — Мисс Грейнджер! — словно оглохнув, та переключила своё внимание на подол его мантии и, захватив её край, остервенело начала тянуть на себя. Это не было похоже на игру.       Он отставил бокал в сторону. Тревожные мысли закрались в голову. — Гермиона! — вырвалось случайно у мужчины в попытке дозваться наконец, привлечь внимание, и это сработало.       Весь день, что они провели вместе, казалось, всё в порядке, насколько это было возможно, и только сейчас на уровне сознания Северус ощутил, как тонкий отблеск человеческого разума на какое то мгновение покинул взгляд лисицы, которой была эта ведьма.       Холодок прошелся по нему, напоминая, что чувство страха всё ещё живо в его сердце. И он слишком быстро понял, что происходило на самом деле: Гермиона теряла себя.
96 Нравится 6 Отзывы 26 В сборник Скачать
Отзывы (6)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.