ID работы: 14193593

Немного многолюдно

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
32
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
32 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

***

Настройки текста
      — Что ты видишь? — спросил Доктор.       — Эм… кучу растений, — ответила ему Роза по системе связи ТАРДИС. — О, и статую! Свиньи.       — У неё есть крылья?       — Нет.       — Да ладно, не может быть. Ты уверена, что у неё нет крыльев?       — Уверена, только если это не невидимые крылья.       Тогда это казалось блестящей идеей. В ТАРДИС становилось всё более многолюдно… словно какая-то сила Вселенной никогда не хотела, чтобы кто-то уходил. Джек, Марта, Донна, Микки и даже Джейк теперь жили в ТАРДИС. И, конечно же, Роза.       Именно желание провести немного времени наедине с Розой заставило его изменить расположение спальни и повесить на дверь схему-хамелеон. В последнее время было слишком много неожиданных помех: то Джек хотел присоединиться к ним в постели, - фраза «Мне страшно» не прокатила, - то Донна зашла в их комнату и упала на пол в пьяном виде. Кстати, его вполне устраивала лежащая без сознания Донна, но по какой-то причине это испортило настроение Розе.       Хотя, возможно, он случайно не сообщил пару важных деталей единственному человеку, который вообще-то должен был попасть в эту комнату. И вот теперь Роза потерялась. Где-то.       — Кажется, я где-то видела бескрылую свинью, — сказала Марта по системе связи. — Или, возможно, это была очень толстая бескрылая собака.       — Эй, я видел бескрылую собаку! — воскликнул Джек. — Хотя она не была толстой.       — В ТАРДИС есть растения? — спросила Донна.       Замечательной особенностью системы связи было то, что она транслировалась по всему кораблю. Несмотря на то, что все были разбросаны по разным комнатам ТАРДИС, все знали, что Роза потерялась и что это была его вина. Что было просто замечательно.       — ГОСПОДИ!       — РОЗА! ЧТО СЛУЧИЛОСЬ?!       — В этой комнате миллион уток!       — Ясно. Почти уверен, что одно из моих сердец только что отказало, так что спасибо.       — Нет, ну, СЕРЬЁЗНО! Я понятия не имела, что тебе нравятся утки!       — Я тоже понятия не имел. И я до сих пор не знаю, где ты.       — О, Доктор? — раздался голос Джека. — К нам пришла Сара Джейн, и я впустил её.       — Привет!       Ещё один человек, который станет свидетелем веселья. Дела шли всё лучше и лучше.       — Привет, Сара Джейн! — крикнула Роза.       — Потерялась, да? Со мной тоже однажды такое случилось. Пока я была с Доктором, между прочим.       — Я никогда не теряюсь. Уверен, мы просто прогуливались по живописному маршруту.       — Угу-угу.       — Подождите-ка, почему мы ничего не слышали ни от Микки, ни от Джейка?       — О! Я знаю! Они целуются в медиа-комнате на диване!       — Спасибо, Донна.       — ЭЙ! — раздался крик Микки. — Мы играем в видеоигры! Здесь чистокровный мужчина, которому нравятся девушки! Мы просто убиваем время!       — Ага.       — Ну да.       — Конечно.       — Как скажешь, — добавил Джейк.       Доктор хлопнул себя рукой по лбу.       — Чёрт, мне всё равно, кто с кем целуется или даже кто с кем трахается, всё, что меня волнует, это то, что Я не трахаюсь!       Тишина.       — Я сказал это вслух?       — Да.       — Да.       — Да.       — Да.       — Да.       — Да.       — Да, и я собираюсь спрятаться здесь на какое-то время, спасибо.       — Эй, может, это что-то вроде прелюдии Повелителей Времени? — спросил Джек. — Это возбуждает — играть в очень запутанные прятки.       Раздался смех.       — Я слышал, — сказал Доктор. — Марта и Сара Джейн, теперь вы обе в моем чёрном списке, надеюсь, вы знаете.       — А Джек? — запротестовала Сара Джейн.       — Джек всегда был в моем чёрном списке.       — Не сомневайся в этом, детка.       — Сара Джейн, кажется, теперь я очень волнуюсь из-за того, что попала в этот список, — сказала Марта. — А ты?       — В ужасе.       — О! — воскликнула Роза. — Я слышу стук!       — Нет. Прости. Это я, — сказал Доктор. — И моя голова. И стена.       По системе связи пронёсся громкий механический звук, а затем прекратился, сопровождаемый голосом Донны:       — Я нашла блендер!       — Звучит заманчиво, — сказал Джек.       — Я делаю маргариту! Кто хочет?       — Я, — ответила Марта.       — Эй, Донна, — снова заговорил Джек. — Неси всё в медиа-комнату. Мне интересно послушать философию Микки о том, как убивать время. Ты в деле, Сара Джейн?       — Конечно. Почему бы и нет?       — Я тоже хочу маргариту! — сказала Роза.       — Эй! Идея состояла в том, чтобы сбежать от этих людей, а не присоединиться к какой-то пьяной импровизированной вечеринке ТАРДИС!       — Эй, ГРУБО! — воскликнула Марта.       — Хорошие манеры никогда не были его сильной стороной, — согласилась Сара Джейн.       — Наверное, позже, ребята, — ответила Роза. — О! Я нашла художественную галерею!       — Там в конце есть картина сарая?       — Да!       — СТОЙ НА МЕСТЕ! — крикнул он и выключил систему связи.       Доктор пулей промчался по коридору, сопровождаемый звуками смеха и блендера, затихающими у него за спиной.
32 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать
Отзывы (2)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.