ID работы: 14191483

Fate/Grand Order: Лостбелт №6: Территория Фей Круглого Стола, Авалон ле Фей – Момент Рождения Звезды

Fate/Grand Order, Fate/Grand Order (кроссовер)
Джен
Перевод
PG-13
В процессе
18
переводчик
Ms. Anti-Hero бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 160 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
18 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1: Начало (2)

Настройки текста
Гордольф: Хм-м-м! Понятно… понятно! Хорошо, Технический советник, я разрешаю вам сопровождать Фуджимару и Машу! Немо: Ладно, я отвезу вас на берег. Позаботьтесь о них, да Винчи. *** Да Винчи: Вот мы и на месте! Британия, жди нас! ~~ Ого, какой туман! И тут так тепло! Немо: Успокойтесь, пожалуйста. Мы уже уничтожили пять Лостбелтов, чему тут удивляться. Да Винчи: Эй, это же моё первое приключение в этом теле, конечно я взбудоражена! Капитан, вам и так сложно находиться здесь, можете вернуться на корабль. Оставьте разведку на нас и ждите нас с нетерпением! Немо: Ох… ну, вижу, моя помощь не нужна. Фуджимару, Машу, приглядывайте за да Винчи во время миссии. Прежде чем потерять сознание, я успел немного осмотреть местность. Земля к востоку от берега была покрыта туманом, но примерно в двухстах километрах отсюда виднелось что-то похожее на город. Если никаких проблем не возникнет, вы доберётесь туда за несколько дней. Я бы на вашем месте пошёл в ту сторону. Мне, конечно, не нравится этот туман, но ничего не поделаешь, другой дороги нет. 1) Фуджимару: Не волнуйся, я буду осторожен. 2) Фуджимару: Мы всегда осторожны. Немо: Хорошо. Фуджимару, Машу, да Винчи удачи. Надеюсь, вы вернётесь с добрыми вестями. Машу: Я закончила проверять наше снаряжение, Мастер. Набор для выживания и сухпайки на девяносто дней – всё на месте. Да Винчи: Отлично! Пока у меня есть запас магической энергии, я не нуждаюсь в пище, так что вся еда достанется вам. О, совсем забыла, а где Фоу? Я что-то его не вижу с вами. Машу: Понимаете… в этот раз он не поехал с нами на Шторм Бордере. Фуджимару: Он куда-то убежал и спрятался. Да Винчи: Да? Ну вот, как жалко. Он ведь всегда был с вами в ваших приключениях, когда вы спасали человечество. Эх, я надеялась на такое же веселье, как когда я отправилась с вами в прошлый раз, в своём старом теле. Может быть, Фоу просто не нравится Британия? Ну ладно, ничего не поделаешь. Может быть, в другой раз получится попутешествовать вместе. Машу: Конечно! Если представится случай, мы непременно отправимся в приключение все вместе – чтобы Холмс, директор, Сион, Меньер и Фоу тоже были с нами! Фуджимару: Ну что ж, идём! Да Винчи: Да! Отправляемся вдаль – на восток! Путь неблизкий, так что вперёд, Халдея! Тристан: Хорошо сказано, так держать! В конце-то концов, мнится мне, путь действительно неблизкий. Да Винчи и Машу: Что-о-о?! Фуджимару: Чего? Да Винчи: Глазам поверить не могу… Я только-только отправилась в своё первое приключение, и у меня уже галлюцинации… Машу: Удивительно… Мастер, да Винчи, вы тоже его видите? Я уж подумала, что слишком перенервничала и мне привиделось… Фуджимару: Ну надо же, и правда Тристан… Тристан: Почему вы все так странно реагируете? Ах, это так печально… Хорошо, признаю, мой призыв прошёл весьма непримечательно. Столь же заурядно, как поворот флюгера на ветру… Машу: Ой, простите, докладываю! Мой щит Круглого Стола потеплел, как после призыва! Фуджимару: (А ведь и правда, Машу только что окутал тот же самый свет, как при призыве) Да Винчи: Серьёзно? Так это и правда не галлюцинация? Святой Граф материализовался! Значит, это настоящий сэр Тристан! Но как?! Он ведь Героический Дух из общечеловеческой истории! Разве его можно призвать сюда? Тристан: Хм-м… Значит, вы не злитесь на меня, а всего лишь удивлены моим появлением. Сказать по правде, я откликнулся на призыв не по своей воле. Я просто очутился здесь… Конечно, будучи Героическим Духом и защитником человечества, я знаю о Халдее, но… Совершенно не понимаю, что сейчас происходит. Не могли бы вы мне объяснить? *** 1) Фуджимару: Вот и всё. 2) Фуджимару: Мы не можем призывать здесь Слуг, но вы всё равно как-то призвались. Тристан: Ясно. Значит, это и есть Лостбелт… невозможная Британия. Думаю, я понял, почему я смог призваться сюда. Скорее всего, потому что мы на побережье Корнуолла. Меня многое связывает с этой землёй. Даже если история этого мира отличается, земля остаётся той же. Машу: О, точно. По легенде, сэр Тристан родился в Корнуолле, на самом юго-западе Британии. Видимо, именно поэтому мы смогли призвать вас … или это сама земля молила вас о помощи? Да Винчи: Или, возможно, Фуджимару так разволновался, что неосознанно призвал Слугу. Неважно, главное, что теперь с нами Тристан, это обнадёживает. Значит, даже если в этом Лостбелте и нет «героев человечества», мы все равно можем призывать Слуг с сильной связью с местностью. Например, сэра Гавейна Оркнейского. Или даже самого короля Артура! Тристан: Призвать сразу короля Артура? Я не думаю, что это – Нет, вы правы, это хорошая идея. Я хорошо его знал, он несомненно захотел бы помочь вам. Разумеется, я тоже полностью к вашим услугам. Пусть толку от меня немного, но как рыцарь Круглого стола, я не могу остаться в стороне. Мастер. Пусть мой призыв и был случаен, мой лук Фейлнот в вашем распоряжении. Я, Тристан Печальный, клянусь вам в верности. А теперь позвольте я поведу вас. Я знаю юго-запад Британии как свои пять пальцев. Неподалёку отсюда, за горами, простираются холмы. В двух часах пути пролегает дорога. Отправимся же в путь, Мастер. 1) Фуджимару: Да. Тристан, веди! 2) Фуджимару: Я знал, что мы можем на вас рассчитывать, сэр Тристан! ~час спустя~ Тристан:Да Винчи:Фуджимару:Машу: Сэр… Сэр Тристан… простите, но, кажется… Фуджимару: Кажется, мы забл– Тристан: Мы не заблудились. Не могу вас винить за то, что вы так думаете. Вы слишком полагаетесь на свои глаза. Но, уверяю вас, мы не стоим на месте. Мы уже прошли четыре километра. Просто мы не можем уйти с побережья. Если бы сэр Бедивер был с нами, он наверняка сказал бы с улыбкой: «Не волнуйся, Тристан! Отдыхай, я поведу нас дальше». Тогда мы бы точно нашли верный путь. Да Винчи: То есть мы всё-таки заблудились! И Бедивер бы такому точно не обрадовался! Тристан: Да… думаю, вы правы… Ах, как это печально… Если бы только сэр Бедивер честно мне сказал об этом, я бы с радостью сыграл ему что-нибудь воодушевляющее. 1) Фуджимару: (Думаю, даже Беди бы рассердился) Ладно, что-то тут не так. 2) Фуджимару: Странно… Тристан: Да уж… наверное, дело в этом тумане… Я отмечал наш путь зачарованными струнами, чтобы убедиться, что мы не ходим кругами… Но…каким-то образом я их потерял. Они не были отрезаны…Я сам выпускал их из рук, словно забывая… о чём думал минуту назад… —! Машу: Мастер, впереди сгусток магической энергии высокой плотности! Без анализа данных с Бордера, я не могу понять, насколько он опасен, но — Гх! Да Винчи: На нас напали! Готовься к бою, Фуджимару! Мы впервые сталкиваемся с такими существами, поэтому будь осторожнее! -БОЙ- 1) Фуджимару: Они… исчезли? 2) Фуджимару: Мы победили? Озадаченная девушка: А-а-а, какие они сильные! Что это вообще такое было, британские призраки? Пусть мы и прогнали их, не похоже, чтобы мы победили. Рыцарь Скорби: Согласен… удивительно стойкие существа. Не думаю, что это были призраки… они были такими необычными… настолько высокий уровень Мистики, что… Ладно, неважно. Должен отметить, Мастер, вы держались достойно. Я переживал, когда вы сказали, что не можете призывать здесь Героических духов. Поэтому я рад, что возможен хотя бы временный призыв для битвы. 1) Фуджимару: Да, я тоже… но я совсем обессилел…. 2) Фуджимару: Угу, но я так устал… Озадаченная девушка: Да, наблюдая за битвой, я заметила, что ты тратил больше магической энергии, чем обычно. Так как ты восполняешь ее за счет своей жизненной силы, тебе лучше драться поменьше. Фея-Рыцарь: О нет… Озадаченная девушка: Машу? Что с тобой? Фея-Рыцарь: Блэк Баррел… нет, весь Ортенаус… Сло…мал…ся Озадаченная девушка: Машу?! Машу, что с тобой? 1) Фуджимару: Машу?.. 2) Фуджимару: Да Винчи?.. Рыцарь Скорби: Что с ними?.. Я чувствую, что они рядом… Нет… они отдаляются от нас. Туман относит нас всё дальше и дальше… Сейчас я их окрикну… как же их звали… Их звали… Подождите… а как зовут меня?.. Фуджимару: Стой, подожди меня!.. Что я хотел сделать… Кто… я? ???: Ой, нет-нет, как же так. Я так торопился и всё равно опоздал. Что? Говоришь, я не торопился? Да ладно тебе. В конце-то концов, это наша с ними первая встреча. Я должен оставить хорошее впечатление. Но и они сами виноваты. Пошли в Безымянный Лес без защиты. Кажется, Мастер Халдеи очень храбр, согласна, Бланка? Мотылёк на руке у ???:???: А? Стану ли я доверять этим незнакомцам? Да, целиком и полностью. Я, конечно, сомневался, пока не увидел их лично, но… Но теперь я уверен в нём. Он искренне и пылко жаждет спасти мир. Ах, ожидание стоило того. Мотылёк на руке у ???:???: Да, Бланка, ты права. Нужно быть серьёзнее. Хм, кажется рядом притаились феи. Одна, две, три, четыре… м-да, дело плохо. К счастью, они вроде бы настроены дружелюбно. Уверен, что они им помогут. Ну а я тем временем, пожалуй, удалюсь и познакомлюсь с ними в другой раз. Удачи, мальчик из Халдеи. Привыкни пока к атмосфере Британии. О, и ещё кое-что. Никому не говори, что ты человек.
18 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник Скачать
Отзывы (12)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.