ID работы: 14190633

Праздник Кунг-фу Панды 2: Новогодний погром

Джен
G
Завершён
5
Размер:
21 страница, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
5 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 5. Новый год... Ой, то есть Фестиваль

Настройки текста
Тай Лунг закончив с подарками, был рад, что он положил те подарки, которое подсказывало ему сердце. Сейчас он был рад и осталось раздать их друзьям и всем детям, так как Тай Лунг их сделал слишком много. — Я ведь говорила. Главное это вера в тебя! Улыбаясь сказала мастерица. — Без твоей помощи и малышка, я бы никогда не справился. Сказал Лунг. — Ты всё-таки научился верить в себя! Лан Ху научил тебя. Улыбаясь, взяв малыша на руки, сказала полосаточка. — Правда? Сказал Тай Лунг. — Я и сама не знала, что твой последний урок тебе преподаст он. Ты долгое время не умел верит в себя, думая, что лишь через знания можно чего-то делать. Теперь же ты можешь поверить в себя. Улыбаясь сказала Тигрица. Тай Лунг же нежно обнял Тигрицу и сына, закрыв глазки. — Спасибо вам, что открыли мне глаза. Я всё ещё не верю, что вы простили меня и вы со мной. Сказал Тай Лунг. — Мы никогда не бросим тебя. Мы тебя любим. Давай спускаться, там наверняка уже нас ждут! Сказала Тигрица. — Я как раз для этого случая взял специальный мешок! Сказал Тай Лунг. — Что? Спросила Тигрица.

***

— Ой! Я сейчас устану! Сказал По, еле-еле Тащя ящики с едой. — Как? Ты ведь уже устал! Сказал Богомол, сидя на его ящике. Неистовая Пятёрка (кроме Тигрицы, так как она помогала Тай Лунгу и Богомола, так как он сидел), По, Папа По и Панда, которая всех обнимает дотащили ящики с едой до лапшичной. — Всё сын! Осталось это всё отнести на кухню и готовить сюрприз! Тай Лунг наверное справился с подарками! Сказал Ли. — Ой! Я же забыл сказать, что у Тай Лунга проблемы! В мыслях подумал панда. — В чём дело сын? Спросил Папа По. — Я проведаю Пинга и приведу его! Сказал По. — Отлично! А я организую праздник. Скорее сын! Ответил отец По. По убежал за Пингом, но боялся, что Тай Лунг не справился? А Ли продолжал руководить пандами, организуя праздник.

***

Пинг ходил по рынку и все продукты были уже скупленны. Надежда на счасливый пир была убита и оставалось провести Зимний Фестиваль с По наедине. Пинг блуждал ночью по городу, заглядывая в окна, где он плакая наблюдал, как кролики счаливо праздную новый год, готовя тофу. От этого ему стало хуже и он плакая, ходил по улице и с неба сыпал мелкий снег и была уже ночь. Окна же озаряли светом в тёмное время суток Долину. Тут же Пинга догнал По. — Пап! Обняв папу, По продолжал говорить с Пингом. — Папа! Мы тебе приготовли сюрприз! Он тебе понравиться! Сказал Панда. — Я буду готовить пельменями в вестибюле в Нефритовом Дворце? Обрадовался Пинг. — Нет. Он поменьше. Сказал По. — В любом случае, я рад, что ты не забыл об этом. Пойдём! Гляну! Расстроенно продолжил Пинг. — Есть! Сказал По.

***

— Где По! Он же опаздывает! Сказал Журавль. — Не обижайся. Просто наверное папу трудно привести сюда! Расстроенно ответила Гадюка Журавлю. — Так! Все сюда! Ёлку поставили — молодцы! Так, теперь все в круг, оставьте проход открытым. Сейчас придёт Пинг и он должен это увидеть. Руководил пандами Ли Шань. — А где Тай? Сказал Бао и тут же увидел Тай Лунга с мешком подарков. — Я тут! Шань! Я закончил! Сказал Лунг. — Я верил в тебя. Ты отличный парень и скоро многому научишься! Говорил Ли, обнимая Тая. — Спасибо Ли. Говорил Тай Лунг. — Так, а где Сын? Спросил Ли. И тут же послышались шаги гуся и панды. — Так тсс! Все спячтесь! Это будет сюрпризом! Сказал Ли другим пандам и стоял. По и Пинг шли до места лапшичной и Пинг был расстроен, а По отчаявшимся из-за папы, но веря, что сможет помочь папе. Ли вышел к ним навстречу. — Так, закрой ему глаза лапками! И теперь идите за мной! Сказал Ли. По закрыл глаза Пингу лапами, а Пинг расстроенно пошёл с По к Лапшичной. По ощутил на глазах Пинга слёзы. По стало жалко Пинга и он ведя его, пошёл к новой Лапшичной. — Вижу уже все в сборе. Думаю Пинг обрадуется. Сказал Мастер Шифу. — Не думаю, что меня, что-то обрадует, кроме внимание сына. Расстроенно сказал Пинг. — Думаю По исправил положение дел, и я не зря назначил Ли Шаня главным по организаторову. Сказал Шифу. Тигрица и Тай Лунг не поняв намёка, непонимающе посмотрели друг на друга, так как они не знали, что случилось. А Неистовая Пятёрка в ужасе скрывила лица, вспомнив тот инцидент. — И так! Мы все были рады подарить тебе то, что ты хотел давно, но забыл об этом. Пинг. Ты сможешь воплотить свои новые мечты с помощью нашего с приза и тебе он будет лучше, чем то, что когда-то было твоей харчевней. Я был менеджером в Лапшичной и теперь с радостью представляю… Пинг уже и не надеется на что-то хорошее, По волновался. Тигрица, Шифу, Лан Ху, Тай Лунг и Неистовая Пятёрка с жителями с вниманием смотрели. А Панда обнимальщик спал на ходу. — Новая Лапшичная Пинга! Сказал с радостью Ли Шань. — Чтооо? Недоумевающе спросил и с Пинга По отпустил лапы, открыв большую Лапшичную, где все клиенты помещались, и где кухня была такой, где По смог бы встать в полный рост, и где было всё так красиво, что Пинг заплакал. — Пап! Прости, что не смогли сделать как… — Спасибо тебе По. Ты самое дорогое, что у меня есть! Лапшичная мне и даром не нужна! Главное, что мы всем сделаем Фестиваль счасливым. Я из-за этого переживал. Не стоило так сильно стараться ради меня. Достаточно было… Перебил По Пинг, обняв панду. — Да нет! Теперь мы можем стоять на кухне в месте! Это клёво и теперь, Ли тоже поместиться! Сказал По. — Спасибо сынок! С слезами сказал Пинг. И По с Пингом пошли на кухню, где начали всем готовить специальную лапшу, которую Пинг хотел приготовить на праздник фестиваль! Пинг был ошарашен… — По! Откуда здесь столько запасов! Ты скупил весь рынок? Недоумевающе спросил гусь. — Да не! Просто все панды скинулись на продукты, и это не весь рынок, а чуть-чуть. Остальное раскупили другие. Сказал Воин Дракона. — По! Я и не знаю как действовать? Ты меня осчаливил, осчастливить других. Сказал Пинг. И вместе начали готовить лапшу. Ли Шань же сидел радостно с малышами пандами. Неистовая Пятёрка радостно сидела за столом. — А я всё ещё болен. Не видешь? Я всё ещё зелёный! Сказал Богомол. — Богомол. Не порть детям праздник! Сказала Гадюка. — Ты же всегда зелёный? Спросил примат. — Я по другому ЗЕЛЁН… Не договорил Богомол, как ему в лицо тыкнул пельменем Обезьяна. — Ааааа! Там перец! Зжжёт! Заорал Богомол и прыгнул в стакан в водой свиньи, который злобно выплеснул его в снег. — О! Кажется простудился! Нет! Я здоровов! Как это? Спросил насекомое. — Просто положил туда целительный перец. Вылечит простуду! Сказал Обезьяна. — Ты мой герой! Теперь антенна силы будет бодрой. Сказал Богомол. Гадюка и Журавль же смеялись.

***

Тай Лунг же раздавал маленьким детям подарки, в которых были мягкие игрушки, сшитые из разных материалов. Они радовались цветным зверям и маленькие дети игрались. Тигрица же сидела с маленьким сыном и радостно смотрела на это, кормив его с ложечки. К Тай лунгу подошёл Шифу. — Я рад, что ты смог преодолеть себя и стать на шаг ближе к полному обретению себя, сын. Сказал Шифу, — Я научился верить в себя благодаря сыну. И это вам. Сказал Тай. Он положил в руки шифу маленькую коробочку, и открыв её, Шифу обнаружил фигурку кривовато сделанного себя из глины, которую разукрасил Тай Лунг. — Спасибо сын! Я рад, что ты снова со мной. Сказал Шифу и Тай Лунг обняв его, сидел с ним на коленях.

***

Далее Панда обнимальщик обнял Обезьяну за столом. И все вместе радовались Зимнему Фестивалю. Пинг же приготовил свой особенный специальный зимний суп с лапшой и с добавлением корня тимьяна. Всем он понравился и все дружно ели лапшу в новой Лапшичной, каждый обсуждая и проводя время с самыми близкими. По радостно смотрел на Пинга, и он обнял папу. — Спасибо Пап! Я тебя люблю. Сказал Воин Дракона. — Теперь ты на кухне, где стоишь в полный рост и со всеми друзьями. По отпустив папу, отнёс тарелки Неистовой Пятёрке и сел к ним. Пинг же радостно смотрел на них и к нему пришёл Шань. - Ну, как работа нашего сына? Спросил отец По. - Спасибо тебе, что ты вовремя появился. Без тебя он бы не обрёл себя снова. Сказал Пинг. - А теперь давай готовить! Я готов приступить к готовке! Сказал Панда. - Так, приготовь пельмени на пятый стол, а я суп с лапшой. Поторопись. Но ещё одно! Лапшичная не доделана! Сказал Пинг, вводя панду в недоумение. - Вот! Теперь готово! И Пинг написал на вывеске Лапшичная Пинга и его друга Ли Шаня! И Ли Шань стал радостен, и оба снова продолжили готовить.

***

- Ребят! Спасибо, что остались! Сказал По. - По правде говоря мы... Перебили Журавля. - Мы никогда не бросим тебя По. Сказал Обезьяна. - Также, извини, что мы разуверелись в тебе. Мы думали, что все сломаеться. Сказал Богомол. - Да ладно! Проехали! А знаете, что мне приснилось? Спросил По. - Ну, э. Незнаю. Сказал насекомое. - Мне приснились Кай, Шэнь и Гуан Ли. Это круто! Сказал По. - А тебе какая фигурка больше нравиться? Спросила Гадюка. Далее друзья обсудили, какая любимая фигурка По, и Обезьяна подколол Журавля и мастерицу Гадюку, намекая, что они типа вместе, смутив их. Также Ли Шань, быстро помог Пингу готовить. Все были сыты и счасливы. Шифу и Тай Лунг, сидя в сторонке от шума, сидели вместе и радостно ели лапшу. Тигрица же с маленьким Лан Ху присела к По и стала обсуждать с ними много интересностей. Далее Пинг радостно вышел и обняв сына, утащил его к себе и Ли Шаню за столик, обсуждая моменты из детства. Далее их зарисовал свин, где все вместе сидят за огромным столом вместе. КОНЕЦ
5 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать
Отзывы (1)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.