***
После охоты, где Кицунэ окропила себя большим количеством скверны, пришло время омовения. "Белый храм", обитель Кицунэ, представлял собой обширный участок, скрытый светлым туманом и рощей белой сакуры. На этом участке располагался сам храм, в котором проводила большую часть времени сама Кицунэ, и несколько прилегающих пристроек. Поодаль от главного храма, где раскинулась обширная роща, где Кицунэ организовала свою персональную купальню, в которой проходила ритуал омовения, после охоты или проведения ритуалов, где так или иначе, касалась скверны. Также, рядом с храмом, было несколько более мелких построек, где жили служанки Кицунэ и её свита. Всего не более полусотни человек. Они охраняли свою госпожу, обслуживали её и были преданы ей всем телом и душой. Для этих людей, Кицунэ была богом. Ибо своими глазами видели, как она подчиняет себе мир духов, как она ловит и ставит себе на службу сверхъестественных существ, о которых писали легенды и сочиняли сказки. И лишь сама Кицунэ понимала, что это далеко не тот уровень, коим владела "Белая лисица"... Её мать и наставница... Женщина сидела в горячей воде, пар от которой сливался с окружающим туманом. Рядом с купальней было запрещено находиться всем, кого Кицунэ не выберет себе в качестве слуг. И вот... Наслаждаясь новой победой и теплой водой, ласкающей тело женщины, Кицунэ невольно предавалась воспоминаниям:— Ты все еще моя дочь... — улыбаясь сквозь боль, проговорила старуха, держа своё дитя за руку. — Всё так, как и должно быть... Девочка ощущала горячую кровь на своих руках. Ощущала, как отбивает свой последний ритм, сердце той, кто стала ей второй матерью. Но в то же время... И той, кто обрёк её на вечную тьму и вечный мрак! И этого, девочка никогда ей не простит! — Не прощу... Ни за что не прощу! — заливаясь слезами, кричала девочка, сильнее и глубже вонзая кинжал в живот своей приемной матери и наставницы. — Я... Люблю тебя... Это были её последние слова... Последние слова, сказанные "Белой лисицей", до того, как остановилось её сердце и как оборвалась её жизнь в мире живых, а новая, в загробном, только началась...
— Больше я не позволю тебе надо мной смеяться! — с гневом кричала она на свою сестру, которая все так же улыбалась, глядя на сестру. — Я не признаю этого никогда! Это обман... Это ложь... Я... Я не приму этого! Мне не нужно это! — Все так, как и должно быть, сестра. — спокойно, как ветер, проговорила сестра, понимая, что это пламя в душе сестры, это лишь результат того, что они с матерью самолично раздули его. — Ты... Ты мне не сестра! Ты всегда была её любимицей, а я лишь была тенью, отброшенной светом её "благодетели"... Чем я так согрешила, что мне была уготована такая судьба?! Скажи мне! Сестра лишь опустила взгляд. На её душе было тяжело, когда она смотрела как страдает от этого "дара" её сестренка. Та, рядом с которой она прожила всю жизнь. С корой дружила и которой дорожила, как родной сестрой. Её сестра, с которой им снились одинаковые сны... — Я не знаю... — только и ответила сестра, понимая, что она уже ничего не исправит.
— Будьте вы прокляты... — напоследок бросила она своей сестре, после чего развернулась и поклялась себе, что впредь она никогда не явит миру своего лица...
— Ты думаешь, сделаешь себе лучше, если просто убьешь их всех?! — кричал мужчина, наставив на неё пистолет, — Я не верю что в тебе столько зла, Кицунэ! Ты же не такая!!! — За днем, следует ночь, мой друг... И никто... Даже ты не способен помешать этому. — ответила девушка, глядя в глаза мужчине даже через маску, — Ты был мне достойным противником. Но пришло время наконец закончить бой. Уйди с дороги... Кицунэ не хотела причинять ему боль. Но если того требует природа и долг, то пощады она ему не даст... Даже не смотря на то, что она искренне любит его...
Его губы дарят тепло и сладость, которых прежде она не знала... Кицунэ поддается этому порыву, ведь иначе её тело просто разорвет на части! Этот человек... Этот... Самый обыкновенный человек! Он смог найти в сердце жестокой и безнравственной колдуньи тот свет, который, казалось бы, и не существовал в ней вовсе... И эта искорка, теперь разгорелась в пламя, которое поглотило тело девушки! Кицунэ снова слилась с ним в поцелуе, ощущая как тело отзывается на его движения. Как дрожат ноги, как сильно он прижимал её к себе, и даже не думал останавливаться! Стоны тонули в нежных поцелуях, пока душа ликовала и радовалась... Кицунэ была счастлива... Ибо он... Самый обычный человек... Понимал её лучше, чем кто либо еще... И она признала его. Она полюбила его. — Я люблю тебя... Мой волк... — на языке духов прошептала она в ухо любимого, пообещав подарить ему дитя... Дитя, которое она никогда не сможет увидеть...
Кицунэ прошлась по своем телу руками, вспоминая, как же ей было хорошо тогда. Но теперь... Все те времена позади. И снова она вступает в бой за право жить. Её столько раз пытались подавить, уничтожить, заклеймить, но довольно! Если Кицунэ придется убивать, чтобы выжить, так пусть же польются реки крови, ибо так её учили. Бороться. До конца. Встав на ноги и ощущая как слегка закружилась голова от длительного пребывания в горячей воде, Кицунэ покачнулась, но быстро пришла в себя, надев на лицо маску, и укутавшись в легкое кимоно. — Я закончила. — приказным тоном сказала Кицунэ и на входе в её личную купальню показались четверо девушек-слуг, несущих в руках склянки с мазями, полотенца и прочие нужные вещи для ухода за своей госпожой. Следующие несколько часов, служанки обрабатывали тело Кицунэ особыми мазями и травяными отварами, которые женщина готовила сама для себя. В отдельном зале купален, с роскошным ложем и подиумом с алтарем, восседала сама Кицунэ, пока её служанки обрабатывали тело госпожи мазью и плотно заматывали кожу, даже лицо, бинтами, пропитанными сильнодействующим составом. Другие служанки, аккуратно обрабатывали её длинные волосы, расчесывали, укладывали и тоже обрабатывали особым кремом. За каждым движением и даже за вздохом своих служанок, Кицунэ наблюдала непрерывно. Если ей что-то не нравилось, или ей непреднамеренно делали неприятно, то не зависимо от положения, девушку-служанку ожидало жуткое наказание... А именно, её отправляли в "тюрьму" духов, где заключенные досыта могли напитаться страхом несчастной жертвы. Такое суровое наказание заменяло собой побои, опозоривание и прочие неприятности, которым их подвергли бы в патриархальном обществе... И потому, каждая служанка Кицунэ, была истинным профессионалом своего дела, ибо встречаться лицом к лицу с самыми настоящими демонами, которых успела подчинить себе Кицунэ, это намного страшнее не то что побоев или позора, но даже смерти... Замотав бинтами тело своей госпожи, которое для своего возраста было более чем прекрасным, служанки облачили госпожу в её утепленное кимоно. Служанки работали синхронно. Каждое их движение было отточенно до автоматизма, они двигались медленно, словно танцуя для своей госпожи, которая одним своим видом выражала истинное, духовное величие и красоту, достойную богов. Неожиданно, даже для самой Кицунэ, к купальням подошла группа из состава её личной "свиты", во главе со старшим, по имени Лиао Кай. Троица прошла по залу, словно позабыв о том, что Кицунэ не терпит подобных вторжений, и наказание могло быть каким угодно... Вплоть до смерти. — Госпожа Кицунэ. — поприветствовал свою богиню Лиао, человек в длинном кожаном балахоне с широким капюшоном и маской черного лиса на лице. — Надеюсь, у тебя была веская причина беспокоить меня сейчас, Лиао. — спокойно, но в то же время жутко холодно, отреагировала на вторжение Кицунэ. Служанки же вообще, словно и не отреагировали на новые лица в купальне своей госпожи, — Ты знал, я занята. — Прошу меня простить, госпожа, но у меня донесение особой важности. — приклонив голову перед Кицунэ, заявил Лиао, ожидая одобрения госпожи. — Я слушаю тебя. Говори. — дозволив своему подданному объясниться, снисходительно выдохнула женщина. Служанки завершили заматывать госпожу особыми бинтами и затянули последние узлы на кимоно, после чего Кицунэ обернулась лицом к Лиао. Вся поверхность кожи женщины была замотана бинтами. Даже лицо, где остались открыты лишь её глаза... Эти глаза... Белые, как снежинки и такие же холодные. Вертикальные зрачки сосредоточились на склонившейся перед Кицунэ, сильной фигурой верноподданного, буравя его взглядом кровожадного, но на данный момент сытого, хищника. — Вашего человека в городе раскрыли. — открыто заявил Лиао, — Наши смотрящие подтверждают, человек, что должен был сыграть роль нашего "козла отпущения", оказался раскрыт раньше времени. Существует угроза дальнейшему развитию плана. — Раскрыт? — уточнила Кицунэ, и от её голоса уже веяло угрозой, — Лиао, а разве ты не должен был проследить за тем, чтобы полиция не вышла на него? Если ты подошел к исполнению моего приказа безответственно, то и вина за провал ляжет на твои плечи. Ты понимаешь, о чем я говорю? В этот момент, у подручных Лиао, пошла из носа и глаз кровь. А у самого Лиао начала болеть голова, все сильнее и сильнее. — Я... Я сделал всё как Вы и приказывали... Госпожа... Обереги... Глаз порчи и... Покровительство духов работало... — с трудом пытаясь подавить боль, словно сама Кицунэ держала его за горло и мозг, грозясь одним движением вырвать их из тела, сообщил Лиао. — В таком случае, что должно было произойти, чтобы мои средства перестали работать исправно? А, Лиао? — сильнее надавив на подручных своего подданного, отчего у тех уже все почернело перед глазами, а кровь уже пошла горлом, уточнила Кицунэ. — Я получил доклады... Что в город прибыли двое чужаков. Судя по всему, они - частные детективы, подключенные к делу всего день назад. — доложил Лиао. — Чужаки, говоришь? — отпустив ментальную хватку и прекратив "наказывать" своих людей за безалаберность, заинтересовалась Кицунэ, — В таком случае, придется идти более радикальным путем... Судя по всему, духи не желают, чтобы я обошлась малой кровью. Стало быть, пусть будет так, как есть. Лиао, я хочу чтобы ты избавил меня от этой проблемы. Устрани свидетеля и узнай, кто эти чужаки. — Да, моя госпожа. — ответил Лиао, ощущая, как силы возвращаются к нему. — Мне не нужны лишние жертвы. — предупредила его богиня, — Если ты не сможешь исправить свою ошибку, это сделаю я. Лиао... Я не хочу делать тебе больно. На этот раз, я прощаю тебя. Но если ты допустишь подобную ошибку впредь... Будешь ли ты готов ответить? — Да... Более чем готов. — с силой выговорил "Гончий лис". — Тогда ступай. — махнула рукой Кицунэ, приняв к сведению новые известия. Лиао вместе со своими людьми, покинул купальню госпожи сразу же, как только получил приказ. Служанки уже закончили одевать госпожу и одна из них, в завершение, поднесла к Кицунэ её стальную маску, в виде головы лисицы. Женщина сама надела маску обратно, ощущая, как вместе с ней, к ней вернулась и её сущность... Служанки упали перед госпожой на колени и склонились ниц. Кицунэ вышла из купален первой, направляясь в свой храм, где следовало принять меры, по случаю изменений в плане... "— Лиао не мог меня обмануть... Он всегда работает на совесть. Прошла неделя с того, как я начала вырезать приближенных своей сестры и полиция не выходила на мой след. А стоило появиться чужакам, как не прошло и суток, как они уже вмешались в мои планы? Хм-м... Нет. Я не буду рисковать. Больше я так не буду рисковать." — размышляла женщина, входя в свой храм. Внутри было тихо. Ни служанок, ни стражи... Здесь имела право находиться только Кицунэ. Ибо здесь, она проводила свои ритуалы с уже пойманными духами и контактировала с другими... Кицунэ снова села на колени, зажигая благовония и свечи на своем алтаре. Начала ритуал призыва своих "приближенных". — Сёстры... Ваша госпожа взывает к вам! Повелеваю силой бича-духа и сковывающих цепей, явитесь предо мной! — читая заклинание на языке духов, коему её обучила "мать", Кицунэ воззвала к духам своих "приближенных" и те, словно призраки, явились на зов, оказавшись перед женщиной. — Моя госпожа, вы звали нас?... — прошептал один дух. — Мы - ваша собственность, госпожа. Повелевайте нам... — обратился к Кицунэ второй дух. — Ваше слово, моя прекрасная госпожа - есть закон. — с почтением и трепетом, восхвалял третий голос. — Моя богиня, моя госпожа... Я принадлежу Вам... — простонал в трепете и покорности последний, четвертый дух. — На моём пути встали чужаки, грозящие моим планам. — сурово и властно обратилась к ним Кицунэ, — Найдите тех, кто смеет бросать мне вызов. Позаботьтесь о том, чтобы эти... Паразиты. Исчезли с моих владений. — Повинуемся, госпожа. — отозвались духи четырех сестер-охотниц, которых прикормила Кицунэ, создав из них свою личную "гвардию". На случай различных непредвиденных ситуаций, на подобие той, что произошла сейчас. Сестры-охотницы тотчас растворились в пространстве, ринувшись исполнять приказ госпожи. Сама Кицунэ осталась сидеть в свете горящих свечей и в дыму изысканных благовоний, ощущая, как в сердце начинает что-то ныть... И вовсе не от страха. Это было нечто иное. Предчувствие?... Близость чего-то из далекого прошлого. Как будто, здесь, совсем рядом с ней, был тот... Кто был столь близок к Кицунэ, что её обостренные чувства и взор, смотрящий за пределы материального мира, внезапно притупились в порыве ожидания и теплого трепета... "— Словно ты всё еще со мной..." — положив ладонь на сердце, пытаясь унять его, подумала женщина, горько улыбнувшись под плотным слоем бинтов, "— Словно опять ты смотришь на меня, любимый... Но... Снова, мы с тобой по разные стороны... Снова... "