ID работы: 14185779

Департамент По Спасению Брошенных Миров

Джен
PG-13
Завершён
46
автор
Размер:
49 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 19 Отзывы 28 В сборник Скачать

О том, как важно развивать имеющиеся таланты

Настройки текста
      - Наши отношения зашли в тупик. Я совсем ничего не понимаю! Только-только мне начало казаться, что мы готовы перейти на новый уровень, как он стал избегать меня! Может… охладел ко мне? Что же делать?       Отжав у несчастного хозяина его кровать – единственное посадочное место, не считая табуретки, на котором сейчас и ютился Наруто – Сакура уже второй час плакалась о своей личной жизни, сокрушенно заламывала руки и чуть ли не вгрызалась в подушку.       Надо признать, насколько виртуозно и упорно принимать желаемое за действительное, еще уметь надо. И немного улучшившийся характер ее обожаемого Саске-куна совсем не способствовал трезвому взгляду девушки.       Понимал это и сам Учиха, но так как прямой и неоднократный отказ сокомандницу не отваживал, парень решил просто игнорировать надоеду. К сожалению, это возымело обратный эффект, и девушка, искренне обрадовавшись, решила, что возлюбленный наконец рад ее компании. А раз рад, значит бастион пал, и Учиха готов принять ее искренние и пылкие чувства.       Последнюю неделю эти двое «голубков» с завидной регулярность бегали к Наруто на прием – отдельно, конечно – и методично выносили парню мозг. И если Саске попаданец дал искренний совет просто избегать совместного времяпровождения с девушкой, то от Сакуры он отмахивался общими фразами и туманными намеками.       Бросая на стенающую девушку убийственные взгляды из-под блокнота, которые, к слову, абсолютно не замечались, и уже даже не пытаясь делать вид, что он внимательно слушает, Наруто стоически терпел, когда же королева драмы закончит. С каждой такой встречей его и без того не лучшее отношение к Сакуре портилось все сильнее.       Изначально, попаданец слегка недолюбливал Харуно из-за ее первоначального отношения к работе в команде в целом и к Наруто в частности, но, уповая на оригинал, надеялся на изменения в девушке и верил, что они все же сработаются. Реальность же показала, что уменьшение трудностей плохо сказывается на личностном росте Сакуры: так до конца и не осознав свою слабость, да еще с объектов обожания под боком (между прочим, стараниями Наруто оставшегося в деревне), девушка больше пеклась о своей внешности и личной жизни, чем о тренировках. Не добавляло баллов в глазах попаданца и то, что Харуно единственная, кто, приходя к нему в гости на прием и садясь на уши со своими проблемами, даже и не думала его за это хоть как-то задобрить.       -«А зачем? Они ведь команда, должны помогать друг другу».        И ведь не поспоришь даже, сам же тренинги по сплочению команды проводил. Тот факт, что команда предполагает взаимопощь и поддержку, а Наруто от Сакуры получал в лучшем случае «спасибо» и пожелание удачи, девушку, опять же, не смущал.       В общем, да: Наруто твердо решал свести Саске с Ино. В воспитательных целях. Как именно он решил это сделать пока было не понятно, но я совсем не удивлюсь, если он просто убедит Учиху, что любовь спасет мир, мальчик мой – тьфу ты, прилипло! То есть убедит, что именно в объятьях Яманака его душевные раны затянутся, а душа достигнет гармонии.       - Я уже ему и перекусы легкие носила, и полноценный сытный бенто, и домашнюю стряпню, и покупную, а он все не берет. Может путь к сердцу Саске лежит не через желудок? Или он какой-то особенной диеты приде..       - Точно! – озаренный идей вскрикивает Наруто. – Не через желудок! Саске же помешан на тренировках! Чтобы ему было интереснее с тобой, вы должны быть с ним на одной волне, понимаешь? Но вариант с тренировкой с Саске в роли учителя не прокатит: сейчас его волнует улучшение только своих навыков. Значит, чтобы заинтересовать его, ты должна повысить свой уровень, тогда спарринги с тобой будут приносить Саске пользу и удовольствие!       Сакура наконец отпускает измятую подушку – попаданец провожает ее печальным взглядом – и с сияющим лицом подскакивает на ноги.       - Точно! Спасибо, Наруто!       - Но ты должна понимать, что в отношениях важно быть собой, - начинает Наруто, но конец предложения тонет в топоте ног и хлопке двери, - а не менять себя под чужие интересы. Что ж, я пытался ее предупредить, она сама не послушала, - парень с донельзя довольным лицом пожимает плечами и плюхается на кровать.       Я мысленно аплодирую. Теперь главное, чтобы Сакура не посчитала свой уровень приемлемым слишком рано.       Перед тем, как переключиться на другого своего подопечного, я прикидываю: озадачить ли Наруто какой работой или пусть лежит? В конце концов, я только махаю на него рукой: он сам себя уже озадачил. Сначала наотрез отказался идти с Джирайей и остался в деревне, чем обрек себя быть втянутым в брачные игры своих сокомандовцев. Потом он решил утолить свое любопытство и прочитать наконец хотя бы один роман своего крестного. Жутко разочаровавшись, он решил, что просто обязан подарить этому миру настоящую качественную эротику, а не это вот все. Тот факт, что его остросюжетный эротический детектив стал бестселлером, одновременно принес Наруто и выгоду, и проблемы. С одной стороны, попаданец скинул на Какаши все, что только мог, выдавая за этого новые главы в раннем доступе. С другой, Джирайя всерьез вознамерился найти конкурента и потолковать за жизнь, что начинающего автора совсем не радовало: Наруто и так еле уговорил крестного взять его в ученики, не хватало еще, чтобы Джирайя обиделся, или еще хуже – начал выпытывать его, откуда у него такие познания и где он берет столько вдохновения.       Следующий на очереди Гарри. Поттер сидит у себя в комнате и усиленно штудирует учебник физики старших классов: прожив несколько лет без интернета, телевизора и мобильного телефона, парень всерьез настроен совместить магию и волшебство. Или, на крайний случай, усовершенствовать магические аналоги.       - Гарри, а ты чего расселся? Кто будет проблему с бодрствующим василиском без сдерживающего его хозяина решать?       - Но я же уже написал в комиссию по редким исчезающим видам, - обреченно откликается попаданец.       - Но они же не приехали?       - Не приехали, - вздыхает Гарри. Кажется, он уже очень пожалел, что не смог спереть у Джинни дневник Редла сразу, а не только после того, как его попытались утопить в унитазе. – Так что, мне все-таки придется лезть в тайную комнату?       - Ты посмотри на это с другой стороны: какой классный питомец у тебя появится, если ты приручишь василиска?       - Или он меня сожрет.       - Ну, или ты пустишь его на ингредиенты.       Выдав еще несколько напутствий и ценных указаний, настоятельно посоветовав поработать над позитивным настроем и хорошо питаться, я двигаюсь дальше.       Повелительница карт облачена в нежно-персиковое кружевное платье с пышными рукавами фонариками, украшенное маленькими объемными розочками, с кружевной верхней юбкой и пышным подъюбником с пришитыми по подолу рюшами. В сочетании с чулочками в тон, чуть более темными балетками и заколкой-розочкой удерживающей пышный пучок на голове, Сакуру легко можно спутать с кремовым пирожным.       Пироженка нежно улыбается подруге в камеру, машет рукой и… с левой руки мощно вмазывает пробегающей мимо нее карте-зверюшке, от чего та отлетает на несколько метров и врезается в стену, оставляя заметную вмятину.       Так, я все хотела посмотреть, где же Сакура опыта набиралась. Самое время этим заняться.                     
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.