ID работы: 14115488

Трое из Хогсмида

Джен
G
Заморожен
9
автор
Размер:
8 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
9 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 2. Возвращение в Хогсмид

Настройки текста
— Драко, ну сколько можно! Ты уже всю посуду своим молоком занял, и умывальник! Лучше бы твоя корова сразу сливочное пиво выдавала! — Это еще что! А я и вторую корову завести хочу. — А умываться как?! — А надо меньше пачкаться. И вообще, ты бы делом занялся, Рон! — И займусь! Я щас на охоту пойду. — И не жалко тебе зверюшек стрелять? — Жалко! А что делать, если во мне инстинкт просыпается? Да и чего-то вкусненького захотелось, а то от твоего молока уже тошно! Тем временем в доме Дурслей Гарри упорно пытался научить попугая Фоукса читать, но без особого успеха. В конце концов уставшая от попужьих криков Петунья произнесла: — Все, с меня хватит! Моя жизнь совершенно беспросветна! Короче, завтра уезжаем на курорт! — А куда? — оживленно спросил Гарри. — Может, в Египет? У меня туда одноклассник недавно ездил, говорит, зашибись… — Да зачем нам курорт? — возразил Вернон. — У нас же такой классный домик в Хогсмиде, — и постучал себе по голове. — Кто там? — тут же откликнулся Фоукс. — Да никто не пришел, это наш Вернон с ума сошел, — ответила Петунья, — на курорт нас не пускает. — А я тоже не хочу туда, я в Хогсмид хочу! — заявил Гарри. — И что я там буду делать? В вечернем платье дрова рубить или быков очаровывать? Ну уж нет, хватит! В итоге на следующий день на вокзале Кингс-Кросс Гарри потихоньку отстал от Дурслей и перешел на платформу 9 и ¾, где, как он помнил, идет экспресс до Хогсмида. — Да я… да как ты смеешь? А кто нам будет там посуду мыть и одежду гладить? — возопила Петунья, но Вернон ее быстро успокоил, и они сели в свой поезд. А Рон все брел по направлению к лесу. Вдруг он увидел повозку с кучей посылок, на которой сидел местный почтальон Снейп. — Садитесь, подвезу! — Спасибо, мистер Снейп! — Вы как, стрелять-то научились? — Конечно! — А если я шапку брошу, попадете? — Ага, бросайте! Рон выстрелил, но так как он сделал это впервые в жизни, то не рассчитал отдачи и свалился с повозки в речку. А Снейп, похоже, так и не заметил ни этого, ни пропажи шапки. — Мда, это уже не охота, а рыбалка получается, — подумал Рон, падая под воду. — Бросай ружье и всплывай, дурень! — произнес проплывавший рядом бобер. — Бобр куррва! — выругался рыжий. — Пся крев! — бобр не остался в долгу. — О, да вы тоже из Польши, — язвительно выкрыкнул Рон, но тут бобер подхватил его и потащил к берегу. В это время Драко Малфоскин сидел в доме и думал, к чему еще можно припрячь Рона. Тут он услышал стук: — Кто там? — машинально ответил котик. — Это я, почтальон Снейп, принес заметку про вашего мальчика, — раздался голос Фоукса. — Да зачем нам заметка, нам сам мальчик нужен. А он сейчас опять на Дурслей батрачит, а не на меня… Тут дверь открылась и Драко, не веря своим глазам, увидел дядю Гарри. — Урра, наш дядя Гарри приехал! — завопил он. — А где Рон? — Да он вот с охоты возвращается, охотничек, понимаешь… Тут друзья с изумлением увидели большого бобра, который с трудом тащил на себе раздобревшего от молока рыжего пса. — Вот делать мне больше нечего, как собак всяких из речки вытаскивать. Пся крев… — с этими словами бобр бросил Рона на землю и гордо удалился. — Эх, охотничек, расходы от тебя одни, — ворчал чуть позже Малфоскин. — Что же с ним делать, Драко? — задумчиво спросил Гарри. — Усохнет же без охоты! — А давай из него ездовую собаку сделаем? Телегу купим, будет молочко возить… — Нет, Драко, у меня другая идея! Есть такой благотворительный фонд имени Дамблдора, попробуем туда написать, чтобы выслали нам фоторужье. Так и охота будет, и никого убивать не надо! Тем временем, на N-ском курорте: — Петунья, дорогая, может бросим этот курорт и поедем в Хогсмид? А то там Гарри уже слишком долго без нас прохлаждается! — Ну подожди, я еще два платья поносить не успела. К тому же у него там такой кот, до которого тебе еще расти и расти! Он ему скучать не даст. — Эх, был бы у меня такой кот, я может и не женился бы… Следующей ночью обитателям заброшенного дома в Хогсмиде было не до сна: у любимой коровы Малфоскина родился теленок. — Интересно, чей он будет? — спросил Рон. — Ну как чей, наш конечно! — А вот и нет — дамблдоровский. Корова чья? Мы же ее на кредит из фонда Дамблдора взяли! — Корова дамблдорская, а то, что она дает, наше: и молоко, и теленок! В итоге было решено корову постепенно выкупить, а теленка назвать Геллертом. Когда он подрос, то Рон с удовольствием стал его дрессировать. В один прекрасный день Геллерт резвился на лужайке, и именно в этот момент, после долгого перерыва к ним пожаловал Снейп. Геллерт не удержался и как следует боднул почтальона, подкравшись сзади. Тот отлетел как раз на крыльцо. — Значит вот как вы, да? И шапку мою испортили, а сейчас это! А я ведь к вам с посылкой! — укоризненно произнес Снейп, — но ее вам не отдам. Потом что у вас документов нету! Вам, мистер Поттер, еще рано их иметь, а вам, хвостатым, и вовсе не положено. — Так зачем же вообще принесли ее? — недоуменно вопросил Гарри. — А затем, что так положено. Я теперь к вам так всю неделю ходить буду. — А ну отдай посылку! — завопил Драко. — А какие же у вас документы? — Усы, лапы и хвост — вот мои документы! И еще наша славная Малфоевская родословная! — А печать у вас на хвосте есть? Нет? А усы и подделать можно! И кстати родословную тоже… После ухода Снейпа друзья какое-то время сидели на крыльце. — Пупупу… — бормотал грустный Рон. — А я вот что придумал! — вдруг воскликнул Гарри. — Давайте мы Снейпу ящик подменим! На следующее утро почтальон, как и обещал, пришел снова. — Это я, почтальон Снейп, принес вашу посылку. Только я ее вам не отдам… — А мы бы и так не взяли, — прервал его Малфоскин, — зачем нам столько глины? — Какой такой глины? Кто же вам столько глины прислал? — Известно кто, конечно, мои бывшие хозяева Малфои. Видимо, решили приобщить меня к семейному бизнесу — производству керамики. В общем, у них этой глины — просто завались! Только я уже, как вы знаете, молочным хозяйством увлекся. — А не хотите ли чаю попить, мистер Снейп? — вмешался Гарри. — Да с удовольствием, мистер Поттер, — ответил тот. Они усадили его за стол, но, к разочарованию друзей, Снейп подложил посылку под себя вместо табуретки и стал активно поглощать конфеты с чаем. Тут Фоукс спас ситуацию и выхватил конфету прямо из рук почтальона. — А ну отдай! — закричал Снейп и бросился в погоню за попугом. Как только он выбежал, Малфоскин быстро подменил ящик. Так и не догнав Фоукса, Снейп вернулся за своим, как он думал, ящиком и с недовольной миной покинул дом. Немного подождав, друзья с предвкушением распаковали посылку. Там было желанное фоторужье, пакетик с чем-то желтым и записка: «Уважаемый клиент, фонд Дамблдора с радостью посылает Вам искомый товар. Напоминаем, что первый месяц у нас льготный период, а потом мы ожидаем платежа в 10% годовых. В качестве подарка посылаем наши фирменные лимонные дольки. Кстати, их тоже можно заказать по каталогу со скидкой». — Десять процентов?! — с ужасом произнес Малфоскин, — ну и Дамбигад! Впрочем, ладно, как-нибудь выплатим. Следующие дни Рон, как и следовало ожидать, проводил в погоне за разными зверюшками. Конечно, им трудно было объяснить, что их не собираются убивать, так как фоторужье в Хогсмиде еще было в новинку. Наконец, туда нагрянули Дурсли. Их с радостью встретили все (кроме Гарри, конечно), и даже Снейп. — Здравствуйте, мистер Снейп! — Здравствуйте, миссис Дурсль, но нам вначале надо один конфликт уладить. — Какой такой конфликт? — А вот посмотрите, что они с моей шапкой сделали? — Мда, через нее теперь только фарш проворачивать, — произнес Вернон. — Послушайте, мистер Снейп… — начал было Рон. — Да вы лучше помалкивайте, таких, как вы, на шапку троих надо! — Ну ладно, мистер Снейп, вот вам новый головной убор, — с этими словами Драко преподнес ему новую стильную морскую фуражку. Снейп сначала скептически посмотрел на нее, потом примерил и гордо заявил: — Прекрасно, мистер Малфоскин! Теперь я как будто из морской почты буду. — А давайте я вас на память из фоторужья щелкну! — тут подкрался Рон с ружьем. — Ой, не надо, мистер Уизли. Я с этой фуражкой, можно сказать, только жить начинаю! И вообще, мне на пенсию пора… Петунья огляделась вокруг, вздохнула и сказала: — Эх, вот если бы у меня была вторая жизнь, то я провела бы ее тут, в Хогсмиде. Конечно, если ты, Гарри, постоянно будешь на хозяйстве!
9 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать
Отзывы (3)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.