Глава 30. Дом
21 декабря 2023 г. в 15:43
Лес закончился внезапно, без предупреждения. Только что путники шли по водопойной тропе, протоптанной в кустах каким-то крупным животным. В следующую секунду перед ними открылась голая равнина, усеянная камнями. Через сотню шагов дорогу начали преграждать валуны, а по бокам возвышались новые, все больше и больше. На горизонте виднелся горный хребет. Наконец, сбившие ноги и окончательно выдохшиеся, они оказались у входа в пещеру.
Шершавые гранитные стены обступили их с обеих сторон. Здесь стояла полная темнота, но далеко впереди еле заметно маячил слабый источник света. Вопроса, что делать дальше, не задал ни один.
Они осторожно двинулись вперед.
И вдруг пещера исчезла. Путники стояли у входа в увешанное полуистлевшими гобеленами мрачное холодное помещение, чьи узкие длинные окна напоминали бойницы, а черненые балки потолка терялись во тьме. По комнате гуляли сквозняки, грозившие задуть слабый огонь в камине. И в довершение картины откуда-то из соседнего леса доносился волчий вой.
Будто вторя ему, комнату оглашал истошный плач младенца. Высокая и тощая как жердь нянька, одетая в черное, держала ребенка как-то странно, и чтобы понять причину, достаточно было взглянуть ей в лицо. Это было лицо мумии, которая не может похвастаться гибкостью членов и гуттаперчевостью связок.
Вторая женщина тоже была мертва. Ее наряд был богаче и изящнее, голову украшал белый чепец, с пояса свисала связка ключей.
Хотя лицо кастелянши было по понятным причинам лишено мимики, во взгляде, обращенном на ребенка, необъяснимым образом читалось раздражение.
- Мэри, сделайте что-нибудь, - изрекла она наконец.
- Не могу, миссис Фитс. Он плачет целыми днями, не переставая.
- Не понимаю, - в голосе кастелянши зазвучали пронзительные нотки, - чего ему не хватает. Ребенок здоров, спеленат, накормлен. Что с ним не так?
- Не могу знать, миссис Фитс, - ответила нянька.
Младенец, уставившись в ее высохшее лицо, выгнулся дугой и зашелся в новом приступе плача.
- О великий Молох, - вздохнула нянька, - может, будь жива мать...
- Замолчите, Мэри, - оборвала ее миссис Фитс, - хозяин все равно не позволил бы. Леди не подобает нянчиться с ребенком, на это есть вы.
Младенец не умолкал.
- О Бафомет, - воскликнула кастелянша, зажимая руками иссохшие уши, - ну хоть унесите его куда-нибудь подальше, на кухню или в людскую! Это невыносимо!
Комната растаяла. Двое путников стояли посреди пустой пещеры, под сводами которой гулял ветер.
Серхио посмотрел в лицо Повелителя. Тот застыл неподвижно и вопреки ожиданию не требовал никаких объяснений очередной выходки Лабиринта.
- У нас в доме, - заговорил он так внезапно, что Серхио даже подпрыгнул от неожиданности, - практически не было живых слуг.