Дядя Айро (Аватар: легенда об Аанге)
1 декабря 2023 г. в 10:00
Примечания:
После своей смерти, дядя Айро ненароком угодил в Поттериану... Что ж, хоть это и не мир духов, но хорошая новость - тут тоже существует чай! О, и кажется, что всем вокруг его чертовски не хватает! (вкупе со срочной психологической помощью)
Мистер и миссис Дурсль проживали в доме номер четыре по Тисовой улице и всегда с гордостью заявляли, что они, слава богу, абсолютно нормальные люди. И вся их семья также была абсолютно нормальной, большое спасибо. Сынок Дадли — настоящий маленький херувимчик, которому не хватает только нимба и крылышек. А племянник Гарри растет очень достойным членом общества, несмотря на грязные гены его родителя. "Конечно, заслуга в этом целиком и полностью принадлежит Дурслям" - всегда напыщенно заявлял Вернон, всем, кто осмеливался поинтересоваться об их семейной жизни. Было трудно выбить из мальчишки отвратительное наследие его предков, но бравая семья Дурслей справилась с этим тяжелым бременем.
Есть в Поттере только один мааааленький недостаток... Часто, он ведет себя слишком… старо для своего возраста. Ну, обо всем по порядку.
***
До определенного возраста Гарри рос сам по себе. Он был таким тихим, что иногда Вернон и Петуния даже забывали о его существовании. Ребенок не кричал и не плакал, как это полагается младенцам. В отличие от Дадли, ежедневно визжавшему подобно маленькому поросенку на бойне, Поттер всегда был спокоен как удав. Все, что его интересовало — это перебирание фишек из
старой настольной игры, сохранившейся еще со времен детства Петунии. Он мог целыми днями сидеть в манеже на втором этаже, расставляя фигуры в порядке, известном только ему одному.
Мальчишка не делал ничего странного, никого не беспокоил и не доставал. Постепенно, неприятные чувства по отношению к нему смягчились и превратились в безразличие. Ну, есть Поттер и есть, сидит себе тихонько в уголке, пьет и ест по расписанию, честным людям не мешает. Подумаешь. Так продолжалось до четырехлетия Гарри.
***
-Что вы делаете, тетя Петуния? — с любопытством спросил Гарри, протирая пыль в гостиной.
-Ты слепой? Завариваю чай по особому рецепту — передернув плечами, ответила женщина.
-Но вы делаете это неправильно. Сначала нужно нагреть и промыть заварник, чтобы чай не испытывал перепада температур — недоуменно сказал мальчик.
-Когда ты стал чайным мастером, позволь узнать? Если такой умный — иди и покажи, как надо — недовольно огрызнулась Петуния, с насмешкой глядя на племянника. Гарри кивнул и спокойно подойдя, начал заваривать чай. Делал он все строго профессионально, будто занимался этим не один год.
-Готово — спустя время сказал Поттер, протягивая тете чашку. С недоверием взяв протягиваемое, женщина осторожно сделала глоток.
БУМ БАМ ВЗРЫВ
-Это просто прекрасно… — прошептала растроганная Петуния, утирая невольно выступившую слезу — кажется, будто у меня во рту распустились цветы. Внезапно она посмотрела на мальчика с куда большей теплотой.
-Гарри, как насчет того, чтобы сделать чай на следующем собрании клуба почтенных жен Тисовой улицы?
***
С того дня Гарри Поттер стал звездой и иконой для всех женщин старше 30, проживающих на Тисовой улице. Он ходил абсолютно на все собрания клуба и был недостижимым идеалом для каждой домохозяйки. Поттер умел все: вышивать, вязать, готовить, выращивать растения, заваривать самый вкусный на свете чай, музицировать и цитировать каких-то древних мыслителей. Каждый член клуба мечтала о Гарри Поттере и завидовала Петунии, который бесплатно достался сей редкий бриллиант. А миссис Дурсль становилась все горделивее, с радостью наблюдая как ее соседушки зеленеют от зависти, стоит ей упомянуть о любимом племяннике.
В какой-то момент Гарри стал настолько известен, что дамские клубы с других улиц стали пытаться переманить его на свои собрания. Существовала даже подпольная продукция с плакатами и кружками, изображающего мальчика. Его слова мгновенно разлетались на афоризмы, а за рецепт секретного чая некоторые были готовы убивать. Ходили слухи, что многие тайно посвящали мальчику алтари, в чуланах своих домов. Короче, известность Гарри Поттера росла не по дням, а по часам. Неудивительно, что в один прекрасный день, в дом Дурслей постучался незнакомец.
***
-Открыть свое домашнее шоу? — изумленно воскликнул Гарри, слушая предложения от агента.
-Мы станем богаты, дорогая! — радостно закричал Вернон, смотря на племянника, как на золотую жилу.
-Да. - сказал агент Гарри, не обращая внимания на мужчину. - Ты сможешь делать все, что угодно. Делиться кулинарными рецептами и рецептами своего чая, советами по уборке и садоводству, и конечно, рассказывать различные истории.
-Это... Это звучит как мечта... Можно, я назову передачу «Жасминовый дракон Гарри»? — со слезами на глазах произнес мальчик.
***
-Ты волшебник. И ты будешь учиться в Хогвартсе. — заявил пришедший к Дурслям полувеликан.
-НЕТ. Я НЕ ПОЗВОЛЮ ВАМ ЗАБРАТЬ МОЕГО ПЛЕМЯННИКА — закричал Вернон, закрывая Гарри всем телом — У него КОНТРАКТ!
-Да! Не отдадим Гарри всяким проходимцам! — поддержал отца Дадли, беря Поттера на руки и пытаясь убежать
-Что происходит, тетя Петуния? — непонимающе спросил мальчик, пытаясь слезть с рук Дадли
-Эти люди хотят забрать твое шоу! — с тревогой воскликнула женщина
-Неееет! Что угодно, но только не моего "Жасминового дракона"! — возмущенно взревел сам виновник переполоха, отказываясь отдавать самое дорогое.
***
-Ээээ, знаешь, Гарри, я больше не пойду с тобой в банк. Подумать только: застрять с гоблинами практически на весь день! Расскажи, в чем секрет, почему они обращались с тобой как с соплеменником? — подозрительно спросил Хагрид, идя по вечернему Косому переулку
— Не знаю, Хагрид. Мы всего лишь выпили чаю и сыграли одну партию в пай-шо. Умнейшая раса! Отвратительно, что волшебники так несправедливо с ними обращаются — тонко улыбнулся Гарри и подумав, добавил — Хотя возможно, это скоро изменится. Кажется, я вдохновил их на новую войну гоблинов.
***
-Ты скоро узнаешь, Поттер, что в нашем мире есть несколько династий волшебников, которые куда круче всех остальных. Тебе ни к чему дружить с теми, кто этого не достоин. Я помогу тебе во всем разобраться. — Драко протянул руку для рукопожатия.
-Я вижу — серьезно ответил Гарри
-Что ты видишь? — непонимающе моргнул блондин
-Я вижу твои проблемы с отцом, юный Драко
***
-Он сидит уже двадцать минут! Это новый шляпный рекорд — возбужденно сказал кто-то за столом Когтеврана.
-ГРИФФИНДОР — наконец воскликнула шляпа. Под громкие аплодисменты мальчик встал, снял головной убор и аккуратно опустил на табуретку.
-Уважаемая шляпа, жаль прерываться, но мы обязательно закончим наш разговор о быстротечности бытия в другой раз — Гарри вежливо поклонился и направился к столу Гриффиндора.
***
-Профессор Дамблдор, подождите, пожалуйста! У меня есть вопрос — крикнул Поттер, подбегая к преподавательского столу, сразу после окончания пира
-В чем дело, мой мальчик? — ласково спросил Дамблдор, с любопытством склоняя голову
-Скажите, где вы купили эту восхитительную мантию цвета панциря утко-черепахи?! Я просто обязан раздобыть такую же! — со звездами в глазах воскликнул Гарри.
-Хо — довольно почесал бороду директор — Видишь, Минерва? А ты говорила, что у меня нет вкуса
***
-Чего тебе надо, Поттер? Еще раз хочешь продемонстрировать свою никчемность? — недовольно прошипел Снейп, посмотрев на оставшегося после урока Избранного. Вместо ответа, Поттер присел на первую парту и, как по волшебству, достал из воздуха горячий чайник чая.
-Профессор Снейп. Я не знаю, в чем провинился перед вами, но кажется, вам пора заглянуть внутрь и начать задавать себе вопросы. Вот, выпейте женьшеневого чая и откройте мне свое сердце — философски изрек Гарри, протягивая зельевару кружку.
-Пошел прочь! — взбешенно отвергнул предложение профессор.
-Ничего страшного. Рано или поздно вам придется скинуть груз с души — как ни в чем не бывало ответил мальчик, делая неспешный глоток.
***
-Поттер, объясни-ка мне, как ты умудрился сжечь свою метлу, не успев подняться в воздух?! Большую бездарность я в жизни не видела! Даже Лонгботтом, по сравнению с тобой, выглядит звездой квиддича! — распиналась мадам Трюк во время первого урока полетов.
-Как ты это сделал, Гарри?! — восхищенно прошептал стоящий рядом Симус Финниган. Он знает толк в поджогах и взрывах, поэтому неудивительно, что Поттер мгновенно стал для него личным кумиром.
-Почему я не подозревал раньше, что огонь — это так прекрасно? — не обращая ни на кого внимания, влюбленно пробормотал мальчик, глядя на догорающие остатки метлы.
***
-Как вы убили тролля, мистер Поттер? — поджав губы, спросила Макгонагалл, с недоверием смотря на обгоревшую тушу дикого существа
-Кто знает, профессор. — задумчиво ответил Гарри, поглаживая плоский живот — Это странно, но тролль напомнил моего брата.
-Нонсенс! Все знают, что вы сирота — плюнул Снейп
-Это правда. Но если бы у меня был брат, то скорее всего, он был бы похож на тролля — с укором возразил мальчик в ответ на непонимающие взгляды профессоров.
***
— Гермиона, нам нужно срочно поговорить… — Гарри поймал девочку у входа в библиотеку, и завел ее в ближайшую нишу, выглядя максимально серьезным.
-Что случилось? — не на шутку разволновалась девочка. Пожар? Потоп? Библиотека закрывается? На секунду замявшись, Поттер наконец выпалил.
— Я долго молчал и долго терпел. Но дальше так продолжаться просто не может! Это невыносимо! — взволнованно заговорил мальчик
-О чем ты?
-Конечно, о твоих волосах. Это зашло слишком далеко!
***
-Что ты видишь в этом зеркале, мой мальчик?
-Мое шоу… — со слезами на глазах ответил мальчик — Мое чайное шоу стало номером один в Британии!
***
-В смысле, тебе надоел чай, Рон? Может, тебе еще и воздух надоел?
***
-Хагрид, что произошло?
-Профессор Дамблдор, кажется, Гарри украл моего дракона! — роняя крупные слезы, выпалил Хагрид.
***
-Человек умирает тогда, когда умирает последнее воспоминание о нем.
-Хорошие времена становятся хорошими воспоминаниями, а плохие — хорошими уроками
-Не жалей умерших. Жалей живых, и в особенности тех, кто живет без любви.
-Вау! Это действительно сильно. Плюс очко вам, профессор! — восхищенно произнес Гарри
-Хо-хо — радостно ответил Даблдор, кидая в рот лимонную дольку. — Иногда мой мозг удивляет меня самого
-Что они делают? — удивленно спросила мадам Спраут, с опозданием придя на педсовет. Последнее, что она ожидала увидеть, это стоящих на трибуне директора вместе с Поттером. И сидящих с кислыми минами профессоров,наблюдающих за их дебатами.
-Третий час соревнуются в том, у кого больше жизненной мудрости — поморщившись как от зубной боли, ответила Макгонагалл.
-И кто выигрывает? — с интересом поинтересовалась профессор Гербологии
-Нн. нничья — заикаясь, сказал Квиррел, почесывая отчего-то дергающийся тюрбан
***
-Гарри, кажется, я поняла, кто ты такой… — дрожащим голосом произнесла Гермиона. В данный момент они находились в Запретном лесу. Из-за того, что Поттер зачем-то пытался украсть дракона, его отправили отбывать сюда наказание. И все было бы вполне справедливо, если бы строгая Макгонагалл по ошибке не наказала и Гермиону, посчитав соучастницей.
-И кто же? — с любопытством вопросил мальчик, гладя единорога.
-Ты невероятно мудр и умен, легко ладишь со всеми волшебными существами, пьешь много чая, жалуешься на радикулит и ревматизм, и иногда ты говоришь так, будто ты из другого времени.
-Скажи это… Громко… Гермиона.
-Ты... реинкарнация Мерлина, не так ли?!
***
-Поттер, почему ты каждый вечер таскаешься к директору? — с любопытством спросили близнецы Уизли
-Ох — загадочно ответил Гарри, почесывая подбородок — мы просто родственные души, объединенные любовью к пай-шо, хорошему чаю и…. — мальчик начал странно хихикать — и малы вы еще для того, чтобы знать остальное — сказал Поттер, выходя из гостиной Гриффиндора.
***
-Кто бы мог подумать, что побег от гигантского цербера, уклонение от дьявольских силков, поиск нужного ключа, бой с живыми шахматами, и головоломка с возможным смертельным исходом, могут быть такими напряженными! Да, староват я стал для подобных подвигов — покачал головой Гарри.
***
-Я лорд Воландеморт!
-Как много в тебе затаенной злобы - укоризненно покачал головой мальчик - Не хочешь поговорить о своем детстве, юноша?
***
-Лучше бы ты открыл мне свою душу. Эх, глупая молодежь…– грустно протянул Гарри, стряхивая с рук пепел
***
-Как насчет турнира в пай-шо через переписку, мой мальчик? — не желая расставаться с Поттером, спросил Дамблдор перед летними каникулами
-Конечно, профессор. Но знаете, вы можете писать мне и просто так — раскусив уловку профессора, напоследок улыбнулся мальчик, заходя в поезд. Дамблдор достал из мантии платок и промокнул глаза.
-Только в сто двадцать лет я смог встретить по-настоящему близкого мне человека…. Ээээх! Пиши мне Гарри! Обязательно пиши и не забывай! — крикнул директор, маша платочком в след уезжающему поезду.
***
-И раз… Два… ЛЮБИМЫЙ ГАРРИ, С ВОЗВРАЩЕНИЕМ! — открыв дверь в дом на Тисовой улице, последнее, чего ожидал мальчик, это грохота встречающих голосов
-Тетя? Дадли? Продюсер? Клуб жен Тисовой улицы? — растерянно перечислял он толпу народу, каким-то образом вместившуюся в тесную гостиную.
-МОЙ ПЛЕМЯННИК ВЕРНУЛСЯ! ВЕРНУЛСЯ! — топая как слон, со второго этажа скатился Вернон, захватывая Гарри в удушающие объятие и начиная рыдать от избытка чувств.
-Да — Гарри неловко похлопал дядю по плечу, пытаясь получить немного кислорода — Я действительно вернулся…
*** Спойлер к следующей главе ***
-Борись со мной, Гармазуба!
-Я Гер - ми - о - на
Примечания:
Получилось как-то... мило??? Аахахха надеюсь, что было хотя бы немного смешно. Дядя Айро оказался слишком мудрым для моего дохлого чувства юмора
Травмированный волшебник: существует
Айро: Давай поговорим о твоем детстве и выпьем чая.