ID работы: 14098764

Короткие истории о любви...

Гет
PG-13
В процессе
75
автор
Размер:
планируется Миди, написано 46 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
75 Нравится 79 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 12. Вопросы.

Настройки текста
— Леон, смотри! — Клэр тянет Кеннеди за руку и снова заставляет его остановиться на тротуаре. Она не может сдержать своего восторга. Почти в каждой витрине на этой улице выставлены чудесные детские манекены в очаровательных нарядах, и Дин был бы в них просто неотразим.   Леон пытается идти дальше, но Редфилд продолжает настаивать на своем, пока он не смягчается и не идет вслед за ней в магазин.     — А ведь прошлый магазин был точно последний, — сетует он.     Клэр вручает ему пакеты с уже купленной детской одеждой и находит стойку с размерами для трехлеток.     — Какая рубашка лучше: синяя или красная? — Клэр трясет ими перед Леоном.     — Определенно синяя, — отвечает он.     Клэр больше нравится красный цвет, но она соглашается с выбором Кеннеди. Она знает, что он ненавидит походы по магазинам, а это уже пятый, куда Редфилд его привела. — Обещаю, это последний. Сейчас поедем домой. — Клэр чмокает Леона в губы и направляется к кассе.     Кеннеди следует за ней, доставая из кармана бумажник.     — Ты же знаешь, Клэр, что я не против. День рождение бывает только раз в году, и мы должны купить Дину самый лучший подарок.     Редфилд передает одежду кассирше.     — Уверена, эта рубашка идеально подойдет вашему ребенку, — говорит девушка, - Сколько лет вашему малышу?     — Это для нашего племянника. Завтра у него день рождения, ему исполняется три года. — Замечательно, — говорит она. — Положить вам в подарочную коробку?     — Да, давайте.     Она называет Леону сумму и, когда тот расплачивается, снова смотрит на Клэр.     — А у вас самих есть дети?     Редфилд улыбается ей и открывает рот, но Леон ее опережает.     — Пятеро, — врет он.   Клэр старается сдерживать смех. Леон не любит, когда у него спрашивают подобные вопросы, поэтому каждый раз придумывает на них новые завиральные ответы. Например, на позапрошлой неделе он сказал пожилой женщине, что Клэр — его взрослая дочь, а на прошлой — одной даме, что у него тройняшки. Сейчас он пытается убедить кассиршу, что у пары их возраста может быть пять детей.     — Одни девочки, — подыгрывает Клэр.     — Мы все старались, чтобы родился мальчик, но, видимо, не судьба. — продолжает Леон.     — Но мы не будем сдаваться. — не унимается Клэр.    — Мы ждём шестую дочь. — Леон гладит жену по плоскому животу. — И уверен, седьмой обязательно будет сын.     У кассирши отвисает челюсть. — У вас пять дочек?     Леон забирает у нее коробку и чек. Его взгляд случайно падает на цветочный магазин за окном.     — Ага. Азалия. Роза. Гортензия. Лилия. Орхидея. Кажется, никого не забыл. Моя жена просто помешана на цветах. Мы уже выбрали имя для шестой дочери —Пуансеттия. Правда, звучит здорово?   Клэр хватает Леона за руку, бормочет кассирше спасибо и быстро вытаскивает его из магазина. На улице она хлопает его по груди.     — Прекращай, Леон, скоро нас не пустят ни в один магазин, — говорит Клэр, смеясь.    — А что? Нужно же было дать имена нашим воображаемым дочкам, — говорит он.  — Гортензия — самая старшая. Азалия — младшая. А Роза и Лилия — близнецы.     Клэр не может остановиться от смеха. — А Орхидея?     — Орхидею мы взяли из детского дома, она на полгода старше Азалии.     Они направляются к машине и Редфилд говорит:    — Ну-ка давай убедимся, что я всё правильно запомнила. По старшинству: Гортензия. Роза и Лилия, Орхидея и самая младшенькая Азалия.     Леон улыбается.     — Ты ужасная мать. Как ты могла забыть, что Лилия родилась на пару минут раньше Розы?   Клэр закатывает глаза, он переплетает их пальцы, и сжав ее ладонь, они переходят через дорогу.     — Мы могли бы пройтись по магазинам игрушек. На прошлой неделе я приметил там огромную машинку на радиоуправлении, которая точно понравится мальчику.    Клэр с удивлением смотрит на Леона, услышав его восторженное предложение.    — Ты был один в игрушечном магазине?    — Ну да. Он находится недалеко от моего офиса, и я пару раз заходил туда во время обеденных перерывов, — признается Леон. — Хотел посмотреть, какие вещи и игрушки сейчас нужны детям. Я просто подумал... Что, возможно, и нам пора завести ребенка.     Клэр ловит себя на том, что кусает щеку изнутри в попытке спрятать улыбку, и тут же перестает её скрывать.     Леон медленно обводит кончиками пальцев контур её пухлых губ. — Только имена выбираешь ты. У меня с этим, как видишь, не очень…
Примечания:
75 Нравится 79 Отзывы 15 В сборник Скачать
Отзывы (79)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.