ID работы: 14090132

Мутное дело

Джен
PG-13
Завершён
7
автор
Xenya-m бета
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
7 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— …только седой старик и три ковбоя, — Тендо говорил, а остальные слушали. — Я наблюдал за ними несколько дней — слабаки. Оружия у них нет, или они просто не носят его. Ранчо столь отдаленное, что только вороны залетают да изредка койоты забегают. Если там никого не станет, никто и не хватится. Он оглядел сидящих за столом мужчин — все они, кроме одного, были бывшими солдатами Конфедерации, все промышляли грабежами и уже протранжирили последнее награбленное на покер, дорогие сигары и выпивку. Теперь они были голодны до добычи. Однако решение принимали не они, а тот, кто на виду вел респектабельный образ жизни, а на деле был их главарем. — Говоришь, золото охраняют слабаки? — переспросил толстяк с красным лицом, оставляя в сторону недопитый виски. Дорогой костюм сидел на нем как на пугале. Он и был пугалом: его именем пугали честных скотоводов; конечно, не настоящим именем, а тем, под которым его плохо составленный портрет был расклеен по окрестностям с указанием значительной суммы вознаграждения за живого или мертвого. За спиной толстяка стоял телохранитель — мрачный худой мужчина, казавшийся стариком из-за седых волос и общего изможденного вида, с длинным шрамом, пересекающим лицо. Звали его Оборо Мист, и был он высококлассным стрелком, предпочитающим старомодные шестизарядные револьверы. — Да, эти ковбои довольно беззаботные, — подтвердил Тендо. — Один, кудрявый такой, как баран, постоянно валяется на травке. Другой дымит, но не как все нормальные люди, а трубку как у краснокожих. Такую, с длинным мундштуком. Хрен знает, какую хрень он там курит. Эти двое регулярно дерутся на палках вместо того, чтобы следить за скотом; удивительно, как скот у них не разбежался. Впрочем, есть и пастушья собака, большая такая, белая. Вот ее стоит опасаться, советую пристрелить сразу. Третий ковбой то пиликает на гармонике, то на банджо бренчит; я ни разу не видел, чтобы он делом занимался. А старик практически не выходит из дома. Дело легкое. Все закивали с умным видом. Все, кроме телохранителя толстяка, который вдруг открыл рот и выдал: — Дело мутное. Я бы не ввязывался. Толстяк удивленно оглянулся на него. — Ты слишком осторожен, Оборо. Нельзя пренебрегать легкой добычей. Ты же слышал, что сказал Тендо. Минус четверо слабаков — и у нас будет достаточно золота. К тому же можно перегнать их скот на восток и поделить прибыль. Никто не останется в накладе. Верно я говорю? Бандиты шумно выразили свое согласие. Тендо никогда не подводил их: он хорошо знал свою работу. Его наводки всегда были безупречны, предоставленные им сведения — верны. — Ну что же, я одобряю это дело, — сказал толстяк, поднимаясь. — Сделайте все нынче ночью, застаньте их врасплох. Слабым не выжить на Диком Западе. Он вскинул руки в жесте «ну, так получилось». — А если они не слабаки, что тогда? — спросил Оборо. — Предположим, на этом ранчо спрятано золото. И что, думаете, его никто не охраняет? Это же смешно! А может быть и так, что никакого золота там и нет. Все засмеялись, как будто бы Оборо сказал что-то смешное. Тендо тоже. О том, что золото на ранчо есть, он знал из достоверного источника. — Ты слишком осторожен, Оборо, — повторил мистер Вир Ривер, мэр Эдо-сити, также известный как страшный бандит Грязный Сада. — Хорошо, что ты высказался вслух. Я собирался отправить тебя проследить за всем, но передумал. Вернешься со мной в Эдо. *** Прошло две недели с конфиденциального разговора о золоте на ранчо, а от любителей легких дел не было никаких вестей. Поначалу мистер Ривер не придавал этому значения. Во-первых, он был занят удовольствиями, во-вторых, наконец, придумал, как прикарманить деньги, выделенные на развитие города. В-третьих, дело, разумеется, было сделано как надо. Слабаки убиты, золото похищено, скот угнан. Возможно, его люди на время скрылись в другом штате, чтобы замести следы, иногда им приходилось так делать. Все-таки шериф в Эдо-сити имелся и свою работу знал. Все-таки какое бы ни было отдаленное ранчо, а всякое могло произойти: мимо пролетела ворона и передала шерифу информацию о бойне. Хотя какая там бойня. Слабаки, скорее всего, были убиты в собственных постелях. Но шло время, Тендо не появлялся. Ни он, ни Нед, ни Дунт — никто, словно канули в пустоту. Можно было послать Оборо на то ранчо, но мистер Ривер не хотел привлекать к себе внимания. Не может быть, чтобы они не справились. А если справились, то уже подали бы знак. А если не подали, стало быть, решили надуть его, Грязного Саду. Забрали себе его золото. Ну ничего, он найдет их всех. Таким размышлениям мистер Ривер предавался по пути в салун. Оборо ехал рядом и молчал. Теперь он всегда молчал, этот ворон. Накаркал, что дело мутное, вот оно мутным и стало. У салуна они спешились. — У меня здесь важная встреча, — заявил мистер Ривер. — Не хочу, чтобы ты ее испортил неуместными комментариями. Стой на другом конце улицы и следи, чтобы никто не входил. Оборо равнодушно промолвил: — И не выходил? — Я не могу приказать тебе расстреливать всех, кто выходит из салуна, — с улыбкой заметил мистер Ривер. Хотя, конечно, он мог приказать такое как Грязный Сада, но не как мэр окружного центра. — Отчего же, мистер Ривер. Вы можете приказать. Но не уверен, что я исполню такой приказ, — отозвался Оборо, развернулся и отправился к оружейной лавке: там был отличный наблюдательный пункт. Мутный тип, без всякой злобы подумал мистер Ривер. Отличный стрелок, но мутный тип. И слишком много знает. Нужно будет избавиться от него при первом же удобном случае. *** Прошло два часа, а мистер Ривер все еще находился на важной встрече. Скорее всего, играл в покер или глазел на девиц. Оборо было все равно. Он думал о том, что жизнь его сложилась совсем не так, как он хотел. Возможно, лучше бы ему было наняться на отдаленное ранчо к какому-нибудь старику, но он не умел пасти коров, а умел только убивать. Глаза слипались. Он не спал несколько ночей из-за того, что его наниматель требовал охранять его днем и ночью. Он прикрыл веки; всего на минутку, как ему показалось, но карманные часы показали, что он проспал целых семь минут. Разбудил его странный запах с той стороны улицы, от салуна. Оборо посмотрел туда и увидел прекрасное видение. Протер глаза шейным платком, но прекрасное видение никуда не делось. Трудно было не узнать этого человека, единожды столкнувшись с ним. А Оборо сталкивался с ним не единожды. Он сидел на высоком табурете у входа в салун, поджав одну ногу под себя, а другой болтая в воздухе, курил трубку с длинным мундштуком, и дым растекался по всей улице. Одежда у него обычная, ковбойская: джинсы, рубашка с закатанными рукавами, жилетка, шейный платок, сапоги до середины голени, и все это дивно сочеталось с индейской трубкой из черного трубочного камня. Шин Смит. Имя было ненастоящим, но кто здесь жил под настоящим именем? Оборо решительно направился к нему. Шин, конечно же, заметил его и помахал, как старому товарищу. Вблизи Шин выглядел еще красивее, даже повязка на левом глазу дивно ему шла. Оборо уставился на него и никак не мог начать разговор, но Шин справился сам. — Оборо, ты ли это, — произнес он с тягучим южным акцентом. — Я слышал, ты ушел из Черных Небес. Похвальное стремление изменить судьбу. Ну, и где ты сейчас? Отчего подпираешь стену оружейной лавки? — Мэра Эдо-сити охраняю, — на этих словах Шин как-то неприятно хмыкнул. — А ты где сейчас? Слышал, ты прожил несколько лет среди индейцев, просветлел духом и теперь, похоже, не можешь расстаться с духовностью. Шин задумчиво кивнул. — Да, они называли меня Высокий Кедр. Претенциозно звучит, не так ли? — Все лучше, — Оборо понизил голос, — чем Черный Шин. Черный Шин, Кудрявый Гин, Заводной Зура. Стало быть, вы все здесь? И… он тоже? Учитель? Шин недобро усмехнулся. — И ты думаешь, я тебе отвечу? Отвечу тому, кто защищает этого подонка… — он понизил голос, — Грязного Саду. Того, кто приказал убить учителя? Понимание снизошло на Оборо как-то быстро и болезненно. Седой старик и три ковбоя — и как он сразу не догадался? Не подумал, что учителя могли принять за старика со спины из-за седых волос. А значит… — Да, ты верно понял, я тоже сменил профессию, — лениво протянул Шин. — Работаю на ранчо. И представляешь, недавно ночью ко мне заявились бродяги, размахивали револьверами, кричали, перепугали коров. Пришлось их всех прикончить. Какая жалость, что с ними не было главаря банды. Где же это… А, вот. Он достал смятую бумагу, разгладил и показал Оборо. Это было объявление о розыске Грязного Сады. Тот человек, который и был Грязным Садой, и портрет, составленный по описанию, были похожи, как червивая тыква и червивое яблоко. — Но ты не переживай, дружище, — закончил Шин совсем другим тоном, угрожающим и холодным, который плохо сочетался с его нарочито-расслабленной позой. — Я собираюсь получить награду за эту кучу дерьма. Оборо медленно вытащил револьвер из кобуры. Шин к своим револьверам не притронулся. У него они были такие же старомодные, как у Оборо, недаром их учил стрелять один и тот же человек. — Ты не убьешь мэра города, пока его охраняю я, — твердо сказал Оборо. Шин неторопливо докурил трубку под прицелом револьвера. Нервы у него были стальные. — Давай поспорим? — мягко произнес он. — Пойдем. Думаю, свидетель мне не помешает, а то вдруг награду не дадут. Ну, ты собираешься стрелять или что? Оборо не хотел убивать Шина по трем причинам и собирался только ранить его. Но почему-то медлил. Дым от табака Шина ли так подействовал, притупив рефлексы и включив давно отброшенную за ненадобностью рефлексию. — Я верно понимаю, что ты собираешься убить мэра прямо в салуне? При всех? Ты же не выйдешь оттуда живым. Шин покачал головой: — Мэра? Нет. Я же сказал тебе, что собираюсь получить награду за мертвого бандита. Тут сказано: сто тысяч долларов. Ну, ты стреляешь или идешь со мной? Оборо вернул револьвер в кобуру и пошел с ним. *** В дальнем конце салуна за карточным столом сидели мэр, мистер Ривер и шериф, мистер Мэйтвуд. Взгляды других посетителей были прикованы к ним, но, когда Шин и Оборо подошли, интерес к игре сильно снизился не только у окружающих, но и у самих игроков. Мистер Ривер поднял тяжелый взгляд на Оборо. — Оборо. Я же сказал тебе ждать на улице. Мне не нужен тот, кто не в состоянии исполнять мои приказы. Ты уволен. Оборо воспринял эти слова спокойно: теперь он мог позволить Шину застрелить мэра Эдо-сити. С другой стороны, ему придется снова искать работу. — Если он уволен, кто же теперь станет вашим защитником? — весело сказал Шин. — А мне нужен защитник? И от кого же меня нужно защищать, мальчик? От тебя? — мистер Ривер засмеялся жирным, неприятным смехом. Его смех никто не поддержал. — Судя по всему, вы неэлитно не знаете этого мальчика, потому и позволяете себе такие замечания, — снисходительно заметил шериф, разглядывая Шина через монокль. — Это так же верно, как и то, что у меня фулл-хаус и игра закончена победой элиты. Он невозмутимо подгреб выигрыш к себе. — Так вот. Я вас представлю. Ему двадцать семь лет, он элитный охотник за головами. Шин… э-э-э… гм... Смит, да? Теперь вас так зовут, О`Суги? Шин криво улыбнулся, а мистер Ривер теперь выглядел заинтересованным. — Судя по выговору, вы южанин, — сказал мистер Ривер. — Судя по настоящей фамилии, да и виду, — отпрыск благородного рода. Много рабов у вас было? — Я их освободил еще до начала войны. Мистер Ривер поморщился. — Какое у вас ко мне дело? Нет, подождите, Мэйтвуд. Сыграем снова. Давайте быстрее, мистер О`Суги. Из уважения к вашему происхождению я вас выслушаю. — Хочу передать тебе привет от Неда, Дунта и других твоих товарищей, жирный ублюдок Грязный Сада, — самым благожелательным тоном проговорил Шин. Красное лицо мистера Ривера исказилось от гнева. Он тяжело задышал, промокнул потный лоб платком и гневно вскричал: — Наглец! Как ты смеешь так говорить со мной? Шериф, вы должны немедленно арестовать его за публичное оскорбление представителя власти! — Не могу понять, как он вас оскорбил, — с сомнением произнес шериф Мэйтвуд. — Разве вы этот самый Грязный Сада? — Конечно нет! — заорал мистер Ривер. — Тогда оскорбление относилось не к вам. Шин, переходите к делу. Сами видите, мэр у нас нервный. — Ты, конечно, не думал, что кто-то из обреченных тобой на смерть ковбоев когда-нибудь придет по твою душу, — продолжал Шин, обращаясь к мистеру Риверу. — И ты прав, приходить-то незачем. Душа у тебя насквозь прогнила. Мистер Ривер скрипнул зубами и потянулся за револьвером. У него было отличное современное оружие, и он бы, конечно, сумел выстрелить, если бы не был так медлителен. Оборо не успел разглядеть, когда Шин успел выхватить револьвер. Возможно, он выстрелил с бедра. Мистер Ривер завалился на карточный стол, погребя под собой свои карты. Он был мертв. В ту же секунду все, включая шерифа, выхватили револьверы и наставили их на Шина, но стрелять не спешили. — И что это значит, мистер… гм… Смит? Вы застрелили мэра при полном салуне и мне, шерифе, и собираетесь элитно избежать ответственности? Шин показал шерифу Мэйтвуду объявление о розыске Грязного Сады. — Это, — он указал на тело, — Грязный Сада собственной персоной. Мне полагается награда за него, живого или мертвого. Вы сами видели, что застрелил его я. Так? — Так, — согласился мистер Мэйтвуд. — Но почему вы думаете, что Грязный Сада и мэр — одно лицо? Как вы это докажете? — У меня есть свидетели, — спокойно пояснил Шин. — Вот этот человек был его телохранителем и присутствовал в доме, где обсуждалось нападение на ранчо моего учителя. Все обошлось, мы перестреляли почти всю банду, за них тоже была назначена награда. — Да, я видел тела и отдал награду тому, кто их приволок. Такой кудрявый тип и еще один, с банджо. Ваши товарищи? — Да. Шериф Мэйтвуд перевел взгляд на Оборо. — Мистер Мист. Этот человек говорит правду? Мэр Ривер и есть Грязный Сада? Конечно, можно было встать в позу, но это было правдой, и Оборо кивнул. Люди сразу успокоились, вернули револьверы в кобуру. Так же сделал и шериф Мэйтвуд. — Ну что же, — задумчиво сказал он. — Всем известна репутация мистера Миста, как и навыки его стрельбы. Для меня его свидетельства достаточно. Награда ваша, О`Суги. Я отдам ее вам после того, как утрясу некоторые формальности. Какая жалость, что вы его пристрелили. С кем мне теперь играть в покер? *** Шин ждал Оборо у входа в салун. На этот раз он сидел на скамье и не курил. Возможно, трубочное зелье уже выветрилось из его головы, потому что он больше не казался веселым. — Ты спрашивал, здесь ли он. Да. Хочешь его увидеть? — Да. Но… я пока не заслужил этой встречи. Так ему и передай. Оборо думал, Шин скажет что-то вроде “он ждет тебя, так что поехали”. И он бы поехал. И остался бы с ними, стал бы пасти скот, выращивать кукурузу — да что угодно, лишь бы с ними. Но Шин сказал: — Тогда приходи, когда поймешь, что заслужил. Он вскочил на своего вороного (по обыкновению индейцев, без седла) и вихрем унесся прочь. А Оборо, вместо того чтобы поехать за ним, остался стоять. Так он и стоял, пока не услышал за спиной голос: — Как я понимаю, ваш друг вас покинул, застрелив вашего бывшего нанимателя, и вы остались без работы и средств к существованию. У меня есть к вам предложение, мистер Мист. Не соблаговолите ли вы занять место помощника шерифа? О, только не говорите, что не заслуживаете этого места, мистер Мист. Я вас умоляю. Оборо размышлял недолго. — Согласен. Только умоляю вас, не называйте меня «мистер Мист». — Ну, «Оборо» звучит как-то не элитно, — возразил шериф Мэйтвуд. — Кстати говоря. Вы умеете играть в покер?
Примечания:
7 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать
Отзывы (0)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.