~ Будет весело! ~
12 ноября 2023 г. в 15:11
— Дед, давай украсим город к Хеллоуину!
— Что? — мистер Голд с недоумением посмотрел на Генри.
— Магией! Будет весело, — Генри явно спешил поделиться внезапной мыслью, показавшейся ему удачной. — Только представь: все, наконец-то, увидят, что твоя магия может быть… Не опасной.
Мистер Голд посмотрел на Генри с непередаваемой смесью иронии и сочувствия.
— Украшать город — задача мэра, я-то тут при чем? К тому же, после падения заклятия горожане перестали отмечать эту нелепую пародию на праздник.
— Вот именно! Раньше это было просто... Ну, не знаю, просто так, потому что везде отмечают. А сейчас, когда магия вернулась, может быть по-настоящему волшебно!
— Обратись к букашкам или к Реджине, — Голд явно стал уставать от бессмысленного разговора.
— Маме нельзя, ты же знаешь, она старается больше не колдовать, потому что обещала мне. К тому же они с Эммой уехали. А Рул Горм — это не то. Надо же, чтобы было немножко жутко, вряд ли она согласится. И Белль понравится, — Генри подпустил сладости в голос и сделал просящее выражение лица, явно решив зайти с козырей. — Она же никогда не праздновала. И она так хочет, чтобы все остальные поверили тебе, что ты можешь не быть Тёмным.
Мистер Голд досадливо поморщился: «Разрешить Генри помогать в лавке было неудачной идеей, теперь приходится выслушивать всякие глупости. А, впрочем...» — во взгляде мага зажегся коварный огонек.
— Хорошо, что ты предлагаешь?
***
Наутро удивленные жители Сторибрука высыпали на улицы.
— Что это за?.. — озвучил общую мысль Лерой.
Город за ночь преобразился. Дома изменили внешний облик: вытянулись, перекосились, некоторые как бы закрутились вокруг своей оси, а их цвет! Вместо привычных тепло-бежевых оттенков: черно-синий, бархатно-фиолетовый, антрацитово-черный с искоркой. Сторибрук был окутан легким сиреневым туманом, в котором там и сям горели огнем оскалившиеся тыквенные морды. Тыквы были повсюду — на крыльцах домов, на столбах у калиток, у дверей, даже светофоры стали тыквоголовыми с тремя рядами разноцветных, одновременно горящих глаз!
Периодически над головами изумленных сторибрукцев пролетали стремительные силуэты летучих мышей, а вдалеке послышался тягучий вой.
— Это не я, — растерянно пробормотала Руби.
— Да что здесь снова творится? Реджина снова рехнулась? Или Зелина? — Дэвид на всякий случай приобнял Мэри Маргарет, задумчиво тыкающую пальцем в ближайшую тыкву.
— Вот ещё! Стану я тратить время на подобную ерунду! — Зелина презрительно скривилась от усиливающихся криков недовольных горожан.
— Стойте! Не надо бояться, мы просто украсили город к Хэллоуину! — Генри, запыхавшись, подбежал к толпе. — Это мы с мистером Голдом...
— Гооолд! — взревел Лерой.
— Нет, это не опасно, просто, мы хотели, чтобы весело. Хэллоуин же, — лицо Генри стало растерянным.
— Хэллоуин. Ну да, верно, мы же раньше праздновали, украшали город, наряжались... Дэвид, это то, что нужно! — Мэри Маргарет с сияющей улыбкой повернулась к мужу.
— Но это же...
— Да. То, что нужно! Нам надо отвлечься от проклятий, опасностей, хоть немного повеселиться! Давайте, как раньше, отпразднуем.
— Отпразднуем что? — скептически уточнила бабуля Лукас.
— Да то, что мы просто живы. Разве этого мало?
Горожане переглянулись. А ведь верно, что если просто отпраздновать?
— На площади даже есть угощение, мы с дедом, — Генри запнулся, — в общем, всё готово.
***
Ранний вечер сиял огнями от тыквенных гирлянд и фонарей. Здесь и там раздавался веселый смех, на небольшой трибуне наяривал гномий оркестр, жители угощались пуншем и сладостями, некоторые танцевали, многие успели переодеться в маскарадные костюмы скелетов, ведьм и чудовищ — никогда еще они не вызывали столько шуток и смеха.
— Здорово придумал, парень! — Лерой хлопнул по спине поперхнувшегося Генри. — Все эти тыквы — просто находка! И не гаснут в отличие от обычных! — Лерой, не глядя, тыкнул ближайшую тыкву в щербатый светящийся рот. Клац!
— Ааааа! — гном с воплем попытался стряхнуть тыкву, которая накрепко вцепилась ему в палец.
Тыквоголовые фонари захохотали демоническим смехом! Со всех сторон послышались изумленные вскрики других горожан, пытающихся отбиться от тыкв, которые внезапно начали прыгать вокруг и щипать их за пальцы и одежду. С темного неба пикировали летучие мыши, с писком путаясь в волосах. Огни замерцали в каком-то яростном ритме. В рот сами собой набивались ожившие конфеты, и те, кому не повезло их проглотить, начинали кудахтать, реветь и визжать. Началась всеобщая суматоха…
— Гооооолд!
***
Мистер Голд стоял в полутемной лавке, опершись на прилавок двумя руками, и ждал. Все шло, как задумано. Янтарные глаза смотрели лукаво и с хитринкой, золотые чешуйки на лице мягко поблескивали от падающих на них бликов света из горящих тыквенных глаз. Да, он и лавку приукрасил и себя, соответственно. Голд усмехнулся. Осталось лишь немного подождать.
***
Бямс! Дверной колокольчик впечатался в потолок, входная дверь с грохотом распахнулась, и в лавку сразу набилась толпа галдящих горожан. Впереди всех Прекраснейшие, как же без них! И Генри с виноватым лицом. Ну что ж, дружок, за магию надо платить.
— Голд, немедленно прекрати этот бедлам! — Дэвид чуть ли не упал на прилавок, подпихиваемый сзади нетерпеливыми гномами.
— Аккуратней, дружок, а то и тебя посажу в витрину! — скаля зубы прошипел Голд. Нет, Тёмный?
— Ты что, снова Тёмный?
— Сюрприииз, дорогуши, — ехидным фальцетом пропел Румпельштильцхен. — Чем обязан?
— Сейчас же прекрати, — кулак Дэвида застыл в сантиметре от стеклянной столешницы, да и сам он застыл, не в силах произнести ни слова.
— Нет, Румпельштильцхен, отпусти его!
— Тц-ц-ц-ц-ц, дорогуша, — покрытый чешуей палец почти царапнул черным когтем по носу Мэри Маргарет. — Полегче! Или составишь ему славную пару. Давно собирался обновить коллекцию фигурок.
— Мы просим тебя вернуть всё, как было. Верни город в нормальный вид, останови это безумие.
Белоснежка решительно посмотрела в хитрые янтарные глаза мага. На миг их взгляды скрестились в безмолвном поединке.
— Зачем? Хи-хи-и-и-я-а-а-а-а-а! — Тёмный зашелся визгливым смехом и захлопал в ладоши. — Забавная шутка получилась, верно, Генри?
— Дед, я не это имел в виду! Украшения просто взбесились! Останови их!
— Ты просишь меня о сделке? Вы все просите? — маг по-птичьи склонил голову на бок, с лукавым интересом глядя на посетителей.
— Чтооо? — взревел Лерой.
— Какого?..
— Дед, о чем ты?
— Просто все убери!
— Что ты хочешь, Тёмный?
— Сущий пустяк, всего лишь одна услуга, но... От каждого! — указывая на Генри пальцем, маг с ехидной улыбкой обвел всех взглядом.
— От каждого в этой комнате?
— От каждого в этом городе, дорогуша!
— Не бывать этому!
— Сначала верни Дэвида!
— Лучше тыквы, чем сделка с Тёмным!
— Ну, что ж, воля ваша, — изящный взмах золотой руки — это последнее, что увидели рассерженные горожане, прежде чем всех заволокло дымом.
***
— Где мы?
— Что?
— Генри?
— Дэвид? Ты можешь двигаться?
— Мы снова на площади?
— Всё позади?
— Но почему туман не рассеивается?
— О, нееет! Они вернулись!
Растерянные жители Сторибрука сбились в кучу, глядя на окружившие их оскаленные тыквенные морды.
— Беееей! — похватав все, что попалось под руку, горожане под предводительством Дэвида бросились крушить оранжевую нечисть. Тыквы лопались со смачным хрустом, во все стороны летели семена и кусочки, скользя на соке горожане падали, но снова поднимались и продолжали бой.
— Не на ту напали! — зеленые файерболы сорвались с кончиков пальцев Зелины, и не менее десятка тыквоголовых взорвались брызгами. На секунду дикий хохот и вращение огненных глаз остановились.
— Что это, смотрите? — струи оранжевого пюре от поверженных тыкв стали стягиваться в единый склизкий ком, повисший в паре метров от земли. Он менял форму, вытягивался, сжимался, и вот уже огромное чудище размером со Сторибрукскую башню издало ужасный рев, обрызгивая всех тыквенным пюре.
— Оно... Оно растет от магии! Зелина, колдовать не смей!
— Не очень хотелось! — резкий взмах руки, и ведьма исчезла в зеленом дыму. Уставшие горожане замерли, глядя на монстра. Повисла тишина.
— Д-де-ед… Румпельштильцхен, сделка! — ломкий крик Генри расколол тишину. Хлопок — и мальчик исчез.
***
Дзинь!
— Дед, ты здесь?
— Это моя лавка.
— Почему я… Где? Как все…?
— Генри, ты что-то хотел мне предложить? — на мальчика снова смотрели внимательные карие глаза Голда, избавившегося от иллюзорного облика Темного мага.
— Я согласен на сделку! За всех!
— Ну, что ж, раз ты сын мэра, полагаю, можно считать, что говоришь от имени всех горожан.
— Д-да, — Генри сглотнул, — от всех!
— И от имени своих мамочек? — вкрадчиво добавил маг.
— Да, я говорю за всех. Сделка.
— Отлично. Каждый из вас будет должен мне услугу. И услуга эта в том, что, — Голд многозначительно замолчал и прикрыл глаза. Генри зажмурился.
— Да. Год не говорить: «Голд, нам нужна твоя помощь!»
— Что? — Генри ошарашенно вытаращился на деда.
— Ты слышал. Ни один из вас. Никаких просьб. Требований. Никаких услуг. Целый год. Сделка. Иди и скажи остальным. И да, убирать советую по-старинке, без магии. Тряпочками. Все, иди.
Маг отмахнулся от Генри, и мальчика снова выбросило на городскую площадь.
***
Первые лучи утреннего солнца разгоняли туман, городу вернулся его привычный облик, те же дома, улицы только всё было покрыто оранжево-бурым тыквенным пюре.
— Генри, ты вернулся!
— Неужели, всё закончилось?
— Чумовая ночка.
— Ну что, напраздновались?
— Генри, ты заключил сделку?
— Да. Никто в городе целый год не будет обращаться к мистеру Голду за помощью.
— Что? И ради этого у меня пюре в ушах? Пустите меня, я заставлю его мигом всё убрать.
— Ни просьб, ни требований, ни сделок. Целый год, — Генри вздохнул. — Он сказал, чтобы всё отмыли тряпочками.
— ГЕНРИ!
***
В ярких лучах солнца весело танцевали редкие пылинки, солнечные зайчики оживляли стены просторной уютной кухни. Мистер Голд привычными движениями готовил утренний чай. Терпкий запах свежезаваренного напитка навевал щемящие воспоминания о другом, давнем доме… Голд на секунду закрыл глаза. Нет, пока есть, ради кого продолжать жить, — не стоит ворошить прошлое.
— Ты опять всю ночь не ложился, — нежные руки обняли его за шею, подошедшая сзади Белль чмокнула мужа в щеку.
— А ты зато поспала за нас обоих, — мистер Голд обернулся и тепло улыбнулся своей красавице. — Голова прошла?
— Как новенькая! Твой чай просто волшебный. И без всякой магии! Я же говорила: крепкий сладкий чай и сладкий сон — и все пройдет само. Вот увидишь, у тебя получится снова жить нормально, — Белль лукаво посмотрела на мужа. — Чем займемся?
— Чем угодно, милая, нам теперь год никто не помешает.
***
Шесть недель спустя.
— Дед, а что если... Я, конечно, помню о сделке и не напрашиваюсь, но Белль же еще не праздновала Рождество?
Примечания:
Уважаемый Читатель! Если Вы дочитали до конца и Вам понравилось (или не понравилось) - буду рада увидеть Ваши комментарии и оценки под этой работой. Спасибо!