ID работы: 14070114

Зависть

Джен
NC-17
Завершён
10
Горячая работа! 4
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Карикатуры

Настройки текста
Человеку свойственно чувствовать. Радость, злость, печаль или же зависть. Этот мощный всплеск эмоций; огонь, горящий в венах и воспламеняющий синапсы, когда кто-либо оказывается лучше или талантливее. Для некоторых это не проблема: большинство рассматривают соревнование как развлечение. Словно дети, играющие на площадке и борющиеся за звание лучшего. Но это может стать проблемой, когда вы больше не сможете контролировать свои чувства. Зависть сводит людей с ума из-за непреодолимого стремления стать лучше всех. Марселин любила писать. С самого детства она мечтала оставить след в литературном мире. Но пока что ей удалось сделать это лишь на обратной стороне блокнота её погибшего отца: это была просто копия чужой истории. Марси знала, что переписывать сюжет и добавлять туда собственных персонажей — не очень правильно. Но для десятилетней девочки это было что-то вроде шедевра. Она продолжила писать. И в старшей школе она поняла, что хочет связать с этим свою жизнь. Тогда Марселин узнала о существовании писательского клуба. Она переживала не лучший период в жизни: гибель родителей и переезд из Далласа в маленький городок к брату. И клуб, можно сказать, спас её. Каждый понедельник они собирались в старом затхлом кабинете и делились друг с другом идеями для историй. Они создавали собственные миры и описывали их очень детально. Тогда клуб писателей стал действительно сплочённым коллективом, встречаясь также вне школы за поеданием бургеров и обсуждая новые прочитанные книги, пока солнце не заходило за горизонт. Те дни стали для Марселин лучшими за всю её жизнь. Она познакомилась с людьми, которые разделяли одни и те же взгляды и идеи, а также озвучивали конструктивную критику, которая была предельно честной и полезной. При поступлении в колледж девушка ожидала почти того же, что было в школе; что сообщество писателей в новом для неё учебном заведении будет таким же. Возможно, более конкурентоспособным, но Марселин была готова и к этому. Колледж, со слов всех учителей её школы, был местом, где студенты могут заводить новых друзей, а также найти единомышленников. С раннего возраста Марселин твердили, что она «одарённый» ребёнок и её ждёт блестящее будущее, и со временем она действительно начала в это верить. Она правда считала писательство своей стезёй: это именно то, что двигало ею. Однако, когда Марселин наконец попала в колледж, она больше не чувствовала себя «особенной», потому что все в её группе были таковыми. В старшей школе Марселин была лучшей: будь то учёба, пение или рисование. В колледже всё изменилось. Привычный приветливый коллектив сменился на другой. Она думала, что все писатели являются опорой друг для друга, ведь их идеи сталкиваются в прекрасном взрыве оригинальности: они помогают друг другу становиться лучше и продвигаться вверх по лестнице, ведущей к издательскому делу. Новая группа Марселин была другой. Естественно, они помогали друг другу; их беседы в начале каждого занятия должны были служить вдохновением для каждого. Однако вне колледжа, за пределами тех занятий по утрам, они особо не контактировали. Конечно, такими были не все, но примерно 80% из всех «писателей» так и остались сидеть в своём маленьком пузыре, не подпуская к себе никого. Подружиться с кем-то из них оказалось для Марселин трудным испытанием. Студенты, как и сама девушка, часто витали в облаках, придумывая сюжетные линии, фантастические миры и детализируя персонажей. Тем зимним утром Марселин направлялась на занятия. Над городом застыла кромешная тьма раннего утра: лишь тусклый свет фонарей освещал заснеженные дороги. Красный автомобиль девушки, купленный ею на оставленные родителями перед смертью деньги, контрастировал на фоне белоснежного снега. Словно свежая кровь. Печь внутри салона была включена, и Марселин не ожидала, что в пятнадцати минутах от колледжа машина внезапно остановиться. Несколько минут девушка отчаянно пыталась заставить шины заскользить по дороге самостоятельно, но, смирившись, начала набирать номер службы помощи. В тот момент, когда звонок был закончен, в окно авто кто-то постучал. Марси испуганно оглянулась. Чужое лицо за окном показалось знакомым. Марселин выглянула из машины, чтобы увидеть физиономию Кенджи Долтона в свете фонаря. Парень испугал её, когда хлопнул рукой по багажнику, а затем спросил: — Помощь нужна? Кенджи Долтон был одногруппником Марси. Они знали друг друга, но почти не общались. Его однажды вдохновила идея, которую девушка по глупости рассказала группе. Несмотря на то, что первоначальная идея Марси была ориентирована на «Повелителя мух», Кенджи адаптировал её в совершенно другом направлении. В его защиту можно сказать, что история действительно вышла отличной. Но тот факт, что он воспользовался идеей Марселин без спроса, оставил неприятный осадок. Они просто обменивались мнениями по той или иной теме на занятиях, и чаще всего не могли прийти к какому-либо компромиссу. Кенджи откашлялся, и раздражённая Марселин стала раздражаться ещё больше. Не видя его лица, она всё равно знала, что он улыбается. Он всегда улыбался. В его улыбке Марселин видела что-то таинственное. Девушка едва ли могла контролировать себя. Почему-то ей показалось, что этот парень насмехается над ней, так как, в отличие от него, ей предстояло сидеть в холодном салоне автомобиля во время снежной бури и ждать службу помощи. — Я в порядке, — ответила она, выйдя из салона и начав проверять шины. Автомобиль Кенджи был припаркован позади. — Не очень верится, — сказал он. Парень прошёл следом за Марси и хлопнул по багажнику в попытке привлечь чужое внимание: — Давай я тебя подвезу. Будем на месте через каких-то пять минут. На этот раз Марселин обернулась, взглянув на парня. Её голые руки заледенели, а сам Кенджи вовсе выпрыгнул из машины в одном свитере. Однако его плечи подрагивали. Быстро моргнув, Марси покачала головой, рассматривая парня. Он снова в своих дурацких очках, которые были слишком большими для его лица и с вьющимися тёмными волосами, в которых застряли снежинки. Он всегда выглядел так, будто одевался не глядя: узкие джинсы; вечно мятая рубашка, выглядывающая из-под застиранного свитера. Возможно, он пытался быть похожим на хипстера (или им и был). — Я сказала, что всё в порядке, — Марси заставила себя улыбнуться, — но спасибо за предложение. Я скоро буду. Он наклонил голову и скрестил руки на груди: — Но занятие начнётся через десять минут. — Я в курсе, — Марселин потянулась к шине, зачем-то её толкая. — Это обычная поломка. Кенджи усмехнулся: — Твоя или машины? Наступила пауза, и всё это время Марселин одолевало желание толкнуть этого парня в огромный сугроб. — Ладно, не смешно, — сдался он. Парень взглянул на часы: — А если серьёзно, мы оба уже опоздали. Но в моей машине сейчас явно теплее. Марси пыталась скрыть раздражение, но из её рта вырвалось: — Просто езжай на урок. Я сказала, что скоро тоже буду там, — девушка зло ударила ногой по колесу. Улыбка исчезла с лица парня. Кенджи дёрнул подбородком, словно Марселин только что ударила его. Он отвернулся от неё и зашагал в сторону своего автомобиля, бросив с насмешкой: — Отлично. Делай что хочешь. Войдя в аудиторию, Марселин с радостью отметила, что многих студентов не было на месте. Казалось, им не очень нравилась идея приходить на занятия после рождественских праздников ранним утром. Марси взглянула на место, где обычно сидел Джеральд Уилкинсон, который писал наравне с Кенджи. Однако нельзя было сказать, что Уилкинсон писал лучше. Стили парней различались. Рассказы Кенджи были чаще всего вдохновлены Дзюндзи Ито, но с уникальными и жуткими сюжетными поворотами. Его истории действительно лишали возможности дышать. Марси однажды удалось прочитать его черновики, и это было… Потрясающе. Что касалось Джеральда, его придуманный мир было легко представить, а в его историях чаще всего встречалась смесь нескольких жанров. Однако фэнтези он любил больше всего. Это стало очевидным, когда его рассказ, вдохновлённый «Игрой престолов», выиграл в одной из номинаций конкурса писателей, куда подавали заявки все участники клуба. Марселин видела его имя в списке гениальных авторов New York Times в будущем. Вероятно, Джеральд был рождён, чтобы стать писателем. И было бы ошибкой сказать, что Марси совсем ему не завидовала. Она всегда боялась оказаться тем человеком, который не родился писателем. Человеком, у которого не было природного таланта, как у Джеральда. В аудитории царила глухая тишина: пришедшие студенты что-то писали в собственных блокнотах или высыпались перед долгим учебным днём. Марселин заняла свободную парту, кинув собственную сумку на место рядом, чтобы никто не смог сесть рядом, а особенно Фиби Карлайл. Эта девушка входила в те самые оставшиеся 20% и всегда пыталась с кем-то завести разговор. Она не выделялась, но всегда старалась быть замеченной. Марселин не любила делить своё рабочее место с кем-либо, но больше всего она не любила делить его с Фиби, которая часто к ней подсаживалась. Карлайл была обычной девчонкой, которую интересовали модные журналы и предсказуемые романы. Её истории чаще всего были о глупой юношеской влюблённости. Говор преподавателя был похож на белый шум. За это время аудитория заполнилась людьми, и было странно видеть пустующее место Уилкинсона. — Похоже, у Джеральда были самые весёлые выходные, — послышалась чужая усмешка. Студентам тоже показалось подозрительным, что тот, чьи работы постоянно приводили в пример, до сих пор не появился на занятии. — А может, он просто решил бросить писательство? — услышала Марселин чужой шёпот. Что-то внутри кольнуло. Студенты начали обмениваться мнениями громче, чем следовало. Преподаватель слышал переговоры учеников, попросив их быть тише. Он тоже не знал о местонахождении Джеральда. Всё стало известно спустя два дня. Офицеры прервали занятие клуба тем утром, вызывая поочерёдно студентов на разговор. Они устроили настоящий допрос. Это всё напоминало чёртов детектив: следователи расспрашивали персонажей, чтобы потом их показания способствовали развитию повествования и привели к личности убийцы. Марселин никогда не попадала в неприятности и не участвовала в допросах. Вся эта чушь происходила в сериалах про полицейских. Не в реальной жизни. Она выросла в своеобразном пузыре: там было уютно и тихо. В тот момент он неожиданно лопнул, и Марселин столкнулась с реальностью. Тогда она обнаружила сидящую себя перед женщиной с вытянутым и морщинистым лицом, которая задавала вопросы о несуществующей дружбе между Марси и Джеральдом. В груди защемило. Она вдруг почувствовала вину за то, что на секунду обрадовалась тому, что Уилкинсон мог бросить писательство. Джеральд официально считался пропавшим без вести. Он не мог бросить дело своей жизни добровольно. Новость об исчезнувшем подростке быстро разлетелась по колледжу, а слухи не заставили себя долго ждать. Во время обеда в кафетерии Марселин услышала шёпот студентов: говорили, что мёртвое тело Джеральда спрятали в водостоке; что он был связан и спрятан под кроватью своей бывшей девушки; что его просто убили бездомные. Как жестоко. Она просидела там всего лишь пять минут, но осознала, что студенты колледжа имели фантазию лучше, чем вся её группа вместе взятая. Они не испытывали особого сочувствия, представляя Джеральда скорее как персонажа истории, чем как живого человека с семьёй и близкими, которые, вероятно, сходили с ума, разыскивая его всё это время. Следующие дни Марселин и другие участники клуба провели в ожидании объявления о том, что же на самом деле произошло с Джеральдом. Жив ли он? Мёртв ли? Занятия проходили в ещё более напряжённой атмосфере. За окном вместо пушистого снега с неба падали тяжёлые капли дождя. Словно сама погода оплакивала пропажу Джеральда. Вскоре другая новость охватила колледж. И она не имела никакого отношения к Уилкинсону. Пропала студентка. Родители Селин Роуд, не получив от дочери известий в течение двух дней, а также связавшись с её соседями по дому, заявили о пропаже девушки. Клуб даже не заметил её отсутствия. Селин больше напоминала тень или призрачный силуэт. Она всегда сидела в конце класса с воткнутыми в уши наушниками. Когда она выступала на дискуссиях, что случалось редко, её ответы были чётко сформулированы. Её сюжетные линии были хорошо продуманы, но им не хватало реалистичных персонажей. Однако слог Селин привлекал внимание. Она чем-то напоминала Ли Бардуго. Естественно, после пропажи Селин полиция расширила поиски уже двух подростков. Пропажа двух учеников из одного и того же класса с разницей в три дня казалась слишком странной и подозрительной. Следователи не разглашали детали дела публике, но было ясно, что они намереваются связать исчезновение студентов и начать поиски возможного серийного похитителя. Все задавались вопросом: кому взбредёт в голову похищать студентов из писательского клуба? Что могут предложить писатели-любители? Внутри учебного здания поселился страх. Вероятно, Джеральд и Селин связались с чем-то опасным. Занятия отменили. Ректор даже попытался ввести комендантский час для студентов, однако многие были настроены скептически. Люди всё ещё думали, что исчезновения подростков из одной группы были обычной случайностью. Студенты начали подозревать всё ещё не найденного Джеральда в убийстве Селин из-за безответной любви. Именно такое клише встречалось в их любимых документальных фильмах про убийства. Для студентов колледжа и Джеральд, и Селин были не чем иным, как простыми именами. Карикатуры. Безумие настолько закралось в чужие головы, что в один день несколько девушек ворвались в дом семьи Уилкинсон и потребовали рассказать полиции, что Джеральд сотворил с бедной Селин. Для родителей это был большой удар. На следующее утро известие об исчезновении Коула Астера заставило всех наконец заткнуть рты. Всё та же история: парень не вернулся домой. В последний раз его видели в библиотеке при колледже. И все — и писательский клуб, и студенты колледжа — начали понимать, что эти исчезновения не были случайными. Пол человека не играл для похитителя никакой роли. Кто-то выслеживал участников писательского клуба. За этими похищениями действительно стоял злой умысел. Этот человек не оставлял никаких следов, по которым его возможно было найти. Полиция заявила об очередном расширении поисков, но всем было очевидно, что это ни к чему не приведёт. Джеральда, Селин и Коула похитили, и Марселин начала опасаться за собственную жизнь. Девушка боялась, что её настигнет та же участь. И ожидание началось. Похищение ещё одного участника клуба было лишь вопросом времени. Это мог стать любой писатель-студент. Марселин испугалась собственной догадки. Серийный похититель не был глупым. Он был расчётливым. Все его действия были спланированы. Он похитил Коула Астера из-под носа полиции. И Марселин не сомневалась, что он нанесёт новый удар: не фатальный, но ощутимый. Участники клуба были в курсе, что: Коул собирался опубликовать свой первый роман; Селин работала над адаптацией собственной истории для съёмки фильма; а Джеральд получил множество наград за написанные им рассказы. Ни для кого не было секретом, что эти трое были лучшими в клубе. Их имена были на устах профессора каждую неделю, их работы часто зачитывались и обсуждались. Вместе с Кенджи эти трое собирались заняться профессиональной издательской деятельностью сразу после выпуска. Это заставило Марси задуматься: была ли зависть решающим фактором всех трёх похищений? У неё было ощущение, что исчезновения были связаны с чем-то личным и потаённым. А преступником мог оказаться член писательского клуба, гуляющий на виду у всех. Естественно, у Марселин не было доказательств. Тем более, эта мысль звучала безумно, но имела смысл. Жертвы были участниками клуба, и похититель явно имел с ними связь. Марселин начала подозревать Фиби Карлайл в похищениях с тех пор, как она заикалась во время группового допроса и когда ей не удалось предоставить алиби в ночь исчезновения Джеральда. Горе сплотило писательский клуб: хотя детали расследования не раскрывались, но одногруппники пропавших подростков стали чаще общаться между собой. И на одном из занятий они открыто начали обсуждать алиби каждого. Когда очередь дошла до Фиби, она рассказала о том, как ездила к друзьям на выходные. Но это была ложь. Марселин множество раз слышала, что с поступлением в колледж у Фиби совсем не осталось друзей. И хоть она пыталась доказать обратное, девушка была одинока, поэтому так отчаянно старалась заговорить хоть с кем-то. Из всех участников клуба она, вероятно, была самой слабой в плане писательского мастерства, однако это не мешало ей подавать заявки на заключение контракта с издательствами. Карлайл действительно не вызывала у Марселин доверия. Зависть может свести с ума любого, из-за неё люди могут стать худшими версиями самих себя. Логика и мораль больше не имели значение. Всё, о чем человек может думать — как получить то, чего так сильно хочется. Фиби всегда хотела быть лучшей. И она похитила лучших студентов клуба, чтобы избавиться от конкуренции. Возможно, Марселин посмотрела слишком много серий «Мыслить как преступник», однако люди всегда казались ей страшнее паранормальных явлений. К сожалению, в догадке Марси была дыра. Дыра по имени Кенджи Долтон. Сложно было признавать, но Кенджи и правда был талантливым. Его истории и иллюстрации к ним были невероятными. Достаточно невероятными, чтобы завидовать. Однако Кенджи не схватили. Студент, который всегда был одним из лучших, не был пойман серийником. Это сбило Марси с толку. Может, похититель приберёг Кенджи напоследок? Что похититель сделал с Джеральдом, Селин и Коулом? Почему этот человек не похитил самого талантливого писателя их клуба? Марселин корила себя за такие мысли. Ей было страшно. Было страшно умереть в какой-то канаве. А может, и не умереть вовсе? Девушка вздрогнула при мысли о том, что её жизнь закончится при таких ужасающих обстоятельствах. В страдании. — Фиби Карлайл? — пять дней прошло с момента исчезновения Коула. Марселин сидела в местном кафе недалеко от колледжа. Напротив сидела её подруга Новали, скривив губы вокруг соломинки. Перед Марси тоже стоял напиток, но она не могла даже смотреть на него: слишком нервничала. — Ты шутишь? — глаза Новы были широко раскрыты. Она наклонилась чуть ближе к подруге, подперев подбородок ладонью: — И что навело тебя на такие мысли? Марселин уже успела пожалеть о том, что поделилась с подругой мыслями о происходящем. Девушка следила, как капли дождя стекали по стеклу и наслаждалась теплом внутри заведения. Она вдохнула пряный аромат. — Просто… У меня такое предчувствие. Нова приподняла брови и откинулась на спинку мягкого диванчика: — Фиби не вызывает у меня подозрений, — губы девушки вновь изогнулись. С тех пор, как полиция всё-таки объявила о розыске серийного похитителя, Нова вела себя как телохранитель Марселин, преследуя ту повсюду. — Ответь, Марси, почему ты думаешь, что это она? — Фиби – плохой писатель, — ответила девушка. Исправила, вздрогнув: — Не плохой, но… Я имею в виду. Она не может определиться с личным стилем, поэтому её рассказы — копии чужих сюжетов. — Как и твои? — Нова усмехнулась, а Марселин укоризненно толкнула её ногу под столом. Однако Новали была права. Как и Фиби, Марселин не отличалась мастерством. — Ты можешь выслушать меня? — девушка закатила глаза. Нова игриво поиграла бровями, заставляя подругу улыбнуться. Наклонившись вперёд, Марси проговорила: — Подумай. Если бы ты была посредственным автором и не имела возможности публиковаться, не попыталась ли бы ты обратиться за помощью? Новали хмыкнула: — Так ты считаешь, что эта девчонка связала трёх студентов и где-то спрятала их лишь для того, чтобы они помогли ей в написании дешёвого романа? Марселин кивнула. Она упала спиной на диванчик, торжествующе хлопнув по столу. Женщина, сидящая с ребёнком за соседним столиком, обернулась и презрительно посмотрела на девушек. — Бинго! — Почему она просто не попросила их помочь? — Нова взглянула на Марси, вновь скривившись. — Но на самом деле… Когда я думаю об этом… Ты сказала, что похищены трое лучших писателей вашего клуба. А что насчёт… — Нет, — Марси прервала Нову прежде, чем она успела что-либо сказать. — Я знаю, что ты собираешься сказать. И я тоже не понимаю. Потягивая напиток, Новали пристально посмотрела на Марселин. Она дразняще постучала ноготками по столешнице. — Да? И что же я собиралась сказать? — Кенджи. — Будущий Стивен Кинг, — её губы растянулись в улыбке. Бросив на Нову задумчивый взгляд, Марселин наконец сделала глоток горячего напитка. Горло обожгло. Девушка замолчала. — Да ты явно завидуешь, — девушка пропустила мимо ушей укол со стороны Новали. Кенджи был волком в овечьей шкуре. Возможно, он и похитил Джеральда, Селин и Коула. Во всех мультфильмах, которые смотрела Марси, злодеи всегда хотели поглотить энергию, интеллект или способности главных героев. Может, Кенджи Долтон жаждал власти и похитил тех троих ради собственного удовольствия. Отбросив эти мысли, Марселин подняла глаза на Новали, выражение лица которой показалось ей странным. Взгляд Новы метнулся к кому-то, кто стоял позади Марси. — Внимание, — шепнула она, слегка усмехнувшись, — твой предполагаемый серийный похититель идёт к нам. Обернувшись, Марси увидела Фиби Карлайл, шагающую к их столику. Она выглядела испуганной, её ноги заплетались. Марселин поняла, что что-то не так. Волосы Фиби были грязными и растрёпанными. Прежде чем Марси поприветствовала девушку, та схватила её за руку. Её хватка была крепкой. Марселин хотела отстраниться, но, увидев чужое выражение лица, широко раскрытые глаза и бледнеющие щёки, девушка передумала. Карлайл появилась в подобном виде в общественном месте и безоговорочно привлекла ненужное внимание. — Мы можем поговорить? — проговорила Фиби. Её глаза метнулись к растерянной Нове: — Одни. Поднявшись с места, Марселин бросила взгляд на подругу: — Я скоро вернусь, ладно? — Ты уверена? — девушка указала на темнеющее небо. — Уже довольно поздно. — Ещё шести нет. Всё нормально, мы будем недалеко, — Марси кивнула Новали а затем повернулась к Фиби, — в чём дело? Карлайл судорожно выдохнула: — Нужно поговорить. Прямо сейчас. Марселин чувствовала её дрожь. Фиби повела её к выходу: — Подожди, — всё, что смогла выдавить из себя Новали. Ледяной воздух отрезвлял. Стало тяжело дышать из-за холода и влажных капель, что падали на макушку. Марселин заметила двух офицеров, что стояли рядом с кампусом. Предположительно, они должны были присматривать за студентами. Фиби не позволила Марселин даже схватить куртку. Она вела одногруппницу непонятно куда, заставляя ту спотыкаться о камни и задыхаться от холода. Наконец они остановились. Карлайл и Марси оказались стоящими в переулке. Источником света был одинокий фонарь, лампа которого была неисправной. Марселин занервничала. Вероятно, её теория была верной. Фиби полезла в карман, а сердце стоящей перед ней девушки упало в пятки. Но ни тряпки, пропитанной хлороформом, ни оружия Фиби не достала. В её руках оказался мобильный телефон. — Я думаю… — начала Карлайл, пытаясь восстановить дыхание. Её глаза покраснели. — Я думаю, кто-то пытался похитить меня прошлой ночью. Волна мурашек прошлась вдоль позвоночника Марселин. Тяжело сглотнув, девушка изо всех пыталась переварить слова Фиби: — Что? — Похититель! — вскрикнула она. Но сразу же затихла, посмотрев по сторонам. — Тот, кто… кто похитил Джеральда и остальных. Прошлой ночью это был он! Её жутко трясло. Было заметно, что ей было сложно говорить это: — Я… я… я… Я смогла… Я смогла убежать… Но… Марселин приобняла девушку, пытаясь успокоить. Фиби уткнулась в чужое плечо, а её слова превратились в бессвязный лепет. Марси удалось уловить кусочки истории, но затем Карлайл снова разразилась громкими рыданиями, сотрясавшими её тело. — Скажи мне, что произошло, Фиби. Сейчас ты в безопасности. Наконец Карлайл смогла всё рассказать. Она облегчённо выдохнула. Теория Марселин разрушилась. Но всё же, могла ли она верить Фиби? Да, она выглядела до дрожи чем-то напуганной. Но похититель был хитёр. Может, она симулировала? Однако Марси пришлось признать, что её теория была нелепой. Фиби явно не была человеком, который смог бы навести страх на клуб и всех студентов колледжа в частности. — Подожди, ты сказала, что это случилось прошлой ночью? — Марселин взглянула на Карлайл. — Тогда почему ты… — Я в панике! — она плакала. — Общежитие охраняли полицейские, мне удалось ускользнуть! И я… Я увидела тебя, и… — Разве тебе не следует пойти в полицию? Фиби, это же их работа! — Марселин дёрнула ту за плечи. Карлайл молча встретила её взгляд. Спустя мгновение она, глубоко вздохнув, подняла телефон ближе к чужому лицу. С её лба ветер сдул пару светлых прядок. Тусклый свет фонаря помог Марси сфокусировать взгляд на мобильнике. — Кажется, я сняла этого гада на камеру, Марси. — Что ты сделала? — Сняла его на камеру. Глаза Фиби блестели от волнения. Она была морально травмирована… и держала в своих замёрзших руках ключ к разгадке. Взгляд Марселин метнулся к её телефону. Девушка была действительно заинтригована, но справедливо отметила: — Фиби, — Марси пыталась говорить нежно и спокойно, — тебе нужно показать это полиции. Не мне. Но она не слушала. — Смотри! — воскликнула Карлайл, дрожа. Слёзы текли по её щекам. Она сунула Марси в руки собственный телефон. Девушка разглядела на экране видеоплеер. И нажала на кнопку воспроизведения. Видео началось с непонятного разговора Фиби с камерой. Девушка говорила о том, как прошёл её день, мечтательно улыбаясь. Через полминуты призрачная фигура схватила девушку сзади и зажала рукой её рот. Карлайл закричала, пытаясь вырваться из хватки неизвестного. И спустя некоторое время ей действительно удалось сделать это. Экран потемнел. Марселин услышала приглушённый визг шин. Кадр сменился на другой: Фиби уже карабкалась вдоль дороги, крепко держа в руках телефон. Марселин правда пыталась заставить себя следить за действиями спасшейся Фиби и попытаться узнать похитителя по каким-то деталям. Но она не могла. Взгляд девушки был прикован к маленькому кусочку номерного знака, который стекал кровью в темноту, когда машина умчалась вдаль. Фиби что-то говорила, забрав гаджет из чужих рук. Для Марселин её голос казался помехой: — Их было несколько. Я ведь не схожу с ума, да? Слышишь шаги? Марси пыталась. Три или четыре отдельные пары шагов. Но девушка сосредоточилась не на этом. Внезапно она перестала дышать. Перед глазами всё плыло. Она наконец осознала, насколько ей было холодно находиться снаружи без тёплой куртки. Мороз проникал в её кровь. Дрожащими руками Марси потянулась к телефону, а её мысли смешались. Напоминая ураган. — Фиби, я могу ещё раз взглянуть? Тонкие пальцы задрожали. Ей нужен был этот чёртов телефон. Внутри что-то оборвалось. Марси почувствовала жгучее желание не только схватить телефон Карлайл, но и заткнуть ей рот. Девушка почувствовала, как что-то тёмное разливается внутри. Это «что-то» было темнее чёрного. Это чувство посетило её лишь на секунду. Всего одна секунда. А потом всё исчезло. Марси моргнула. Её ресницы затрепетали. Жажда сделать что-то ужасное и непростительное без сочувствия исчезла. Осознание стало для Марселин кошмаром. Её голос стал нарочито нежным: — Фиби, дай мне пожалуйста телефон. Должно быть, она выглядела жалко и отчаянно. Карлайл с сомнением смотрела на девушку. Тогда Марселин осторожно схватила чужие ладони: — Пожалуйста. Мне кажется, я… Что-то заметила. Фиби закивала, вернув телефон в руки Марси. Она возбуждённо закричала: — Видишь! Думаешь, этого будет достаточно, чтобы поймать их? Они… Они больше не смогут напасть на меня, да? — Да, — выдохнула девушка. Она уже не смотрела видео. Пытаясь не попасться, Марси нажала на видео и выбрала пункт меню. Подушечка пальца коснулась кнопки «УДАЛИТЬ». Девушка вернула чужой телефон обратно: — Мне пора, — колени дрожали, — мне стоит… вернуться домой. Уже поздно, — Марселин бросилась прочь по переулку, игнорируя растерянный вид Фиби Карлайл. Но девчонке понадобилось полминуты, чтобы заметить, что Марселин сделала. Девушка услышала хруст гравия позади себя. Дыхание прервалось. — Что ты сделала? Но Марселин продолжила идти. — Марси! Голос Фиби следовал за ней: — Ты удалила видео! — Марселин побежала. — Правда? — крикнула девушка через плечо. — Прости, я не умею пользоваться Android! — Марси, куда ты так спешишь?! Но Марселин больше не оборачивалась. Она не могла. Она не останавливалась до тех пор, пока не оказалась дома. Она захлопнула дверь и заперла её на несколько замков. Марселин удалила видео. Она не могла позволить Фиби показать его полиции. Потому что машина, которая чуть не сбила Карлайл и которая была средством побега при попытке похищения, принадлежала Марселин.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.