ID работы: 14069345

Собеседование

Джен
G
Завершён
12
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
12 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      В нейтральном, даже безликом, кабинете в Доме на Темзе бывший детектив-сержант Бенджамин Джонс нервно комкал бумажную салфетку — сейчас решится его судьба. Кто бы мог подумать, что простой деревенский парень, который дважды подавал прошение в уголовную полицию родного графства на должность сержанта, однажды получит приглашение в этот кабинет. Не без помощи Барнаби, конечно. Бен делает себе мысленную пометку уточнить у бывшего начальника и все еще своего хорошего друга, откуда у него связи с разведкой.        — Нервничаете, мистер Джонс? — Мужчина напротив даже не поднимает головы от его досье. Бен не видит его лица, но чувствует, что тот улыбается. И очевидно ждет ответа на свой вопрос.       — Немного, мистер Пайн. Хотя, я понимаю, что если бы с моим делом или моими результатами вступительных испытаний было что-то не так, я бы тут не сидел. — Вежливо отвечает Джонс, рассматривая своего интервьюера. Тот, очевидно, почувствовав на себе пристальный взгляд, слегка поводит плечами, будто разминая их, и садится так, чтобы Бен мог лучше его разглядеть. Бен мысленно чертыхается.       Пайн красивый и наверняка не раз и не два пользовался своей внешностью в служебных интересах, но Джонсу и в полиции работать не нужно было, чтобы понимать, что при всей своей выдающейся внешности его собеседник еще и очень опасен. Бен видит это в отточенных плавных движениях, которые только слепой примет за чиновничью вальяжность. Интересно, скольких он убил на благо нашей прекрасной страны?       — Я ощущаю подобное каждый раз, когда прохожу медицинский осмотр. — Ухмыляется Джонатан и наконец смотрит на него. — Но вам не о чем беспокоиться, мистер Джонс. У вас прекрасное досье. Осталось уладить несколько формальностей, но сначала… — Пайн с довольным видом закрывает бумажную папку с личным делом бывшего детектива-сержанта полиции графства Мидсомер Бенджамина Джонса, и встает, застегивая идеально сидящий, сшитый на заказ, пиджак. Бен ощущает легкое чувство неловкости за свой полиэстеровый костюм из Маркса и Спенсера. — Пойдемте, я представлю вас мистеру Холмсу. — Бену не оставалось ничего другого, кроме как последовать за Пайном.       — Какой он, мистер Холмс? — Серые коридоры казались Бену бесконечными. Он старался запомнить их точное расположение и не отстать при этом от Джонатана. Последнее получалось с трудом: ему в отличие от Пайна природа таких длинных ног не дала.       — Майкрофт Холмс отличный руководитель и очень хороший человек, правда со своими странностями, как и все мы. — Бену формулировка показалась слегка заученной, однако неискренности в словах своего спутника он не почувствовал.       — И что это за странности?       — Неустанная забота о близких. Правда, не все это ценят. — Джонатан вздохнул, но тут же осекся. — Впрочем, с недавних пор я не вправе комментировать некоторые аспекты жизни семьи Холмс. Да и вы скоро сами все увидете. — Пайн мягко улыбнулся, остановившись наконец у очередной черной двери без таблички, и аккуратно постучал. — Мистер Холмс, позволите войти?       Майкрофт Холмс, сидящий под парадным портретом королевы Виктории в полутемном кабинете, выглядел.. что ж, он точно выглядел не так, каким его представлял себе Джонс.       Бен был простым парнем из деревни в графстве Мидсомер и по его скромному представлению человек, которому подчиняются МИ-5, МИ-6 и, возможно, еще парочка спецслужб других стран, должен выглядеть, как Джеймс Бонд. Бледный рыжеволосый мужчина даже на Джорджа Смайли не тянул.       — Мистер Джонс, я полагаю? — Джонатан тонко улыбается и кивает. — Значит ли это, что вы утверждаете его кандидатуру и готовы нести ответственность за его подготовку в ближайший год? — От нового вопроса Майкрофта Пайну хочется рассмеяться: если кто в Темз-Хаус и утверждает кандидатуры, то только Холмс. Впрочем, Майкрофту собственный вопрос тоже показался забавным и он позволяет себе слегка улыбнуться и обратить наконец внимание на Бенджамина. От взгляда Майкрофта у того мурашки по спине пробежали.       — Мистер Джонс обладает выдержанным характером, умением располагать к себе людей, — говорит тем временем Пайн, — а его опыт работы в полиции позволит нам скорректировать наше взаимодействие со Скотланд-Ярдом.       — Устали слушать жалобы детектива-инспектора Лестрейда на моего младшего брата, мистер Пайн? — Раздраженно, по крайней мере так кажется Бену, спрашивает Холмс. Однако, не интонация будущего шефа заставляет Джонса напрячься, а названная им фамилия. Он совершенно точно слышал её от Барнаби незадолго до первого экзамена, и, кажется, теперь Бен понимает, кто способствовал его появлению здесь. Что ж, он обязательно отблагодарит и Барнаби и этого Лестрейда, как только у него появится такая возможность.       — Никак нет, сэр, детектив-инспектор Лестрейд иногда довольно витиевато комментирует действия младшего мистера Холмса но, как вы недавно заметили, мне следует сократить взаимодействие с вашим братом. Поэтому после обучения, вся работа с отделами Скотланд-Ярда перейдет к мистеру Джонсу. Я же вернусь к своим прямым обязанностям.       — Надеюсь, вы не ошиблись в своем выборе, мистер Пайн. — Майкрофт снова возвращается к бумагам: намек на то, что аудиенция окончена. — И, Джонатан, отведите мистера Джонса в ателье. Сотрудникам моего ведомства не пристало носить полиэстеровые костюмы.
12 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать
Отзывы (0)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.