ID работы: 14063500

Связанные артефактом

Гет
NC-17
Завершён
26
автор
Размер:
236 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 28 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 35

Настройки текста
— Логан, на охоте нужно проявлять инициативу, ты меня этому учил! — голос Энди, яркий и полный энтузиазма, доносился из кухни, когда я спускалась по лестнице. Его слова повисли в воздухе, наполненном ароматом свежесваренного кофе. — Это не то же самое, Энди… — Логан отвечал с ноткой усталости в голосе, словно утро началось для него слишком рано. — Ничего…хм.хм… — Энди, внезапно подавившись и откашливаясь, оборвал свою речь, заметив меня. Его глаза на мгновение расширились от удивления. — Доброе утро, Джейн! — Доброе утро! Что обсуждаете? — спросила я, скрывая улыбку. — Э-э…— Энди перевел взгляд с меня на Логана, словно искал в его глазах подсказку. — Логан обучает меня охоте! — Да… — Логан неуверенно кивнул. — Энди считает, что ему недостаточно практики… — Правда? — я подала голос, демонстрируя искусно сыгранное удивление. — А я думала, что ты собираешься стать ученым как Ци… — мой вопрос к Энди был легким и риторическим. — Э-э-э… Это тоже, но я же должен не забывать азы. В пустыне все может пригодиться! — Энди начал оправдываться, его голос звучал неуверенно. — Я думаю, что ты должен идти в школу.— я сделала мягкий намек, указывая на часы, висящие на стене. — Да, верно… — Логан начал поддерживать меня, но его взгляд скользнул на настойчивое выражение лица блондина, и он добавил: — Энди не хотел сегодня идти в школу… и я сказал, что он может взять выходной, и… хм, сказал, что я мог бы ему чему-нибудь научить… если ты, конечно, согласна… — Э-э…да! — Энди быстро подхватил, но звучал все так же неубедительно. — О да, это правда! И я сказал, что ты обязательно согласишься, верно? Верно? — Иди в школу, Энди. — мой голос был невозмутим, но в нем чувствовалась забота. — Ладно, ладно, — Энди вздохнул с театральной сдержанностью. — Пожалуй, мне действительно стоит отправиться на учебу. До встречи позже! — он улыбнулся, добавив с подмигиванием: — Удачи в охоте, Логан! — После чего он быстро схватил свой рюкзак и, с улыбкой на лице, направился к двери. С недавних пор мы все реже провожаем и забираем Энди со школы. Так как Логан снова живет в городе, у Энди нет причин для попыток сбегать, а потому у нас нет никаких опасений и мы стараемся выстраивать доверие между друг другом. Пока у нас это неплохо получается. — Кхм… Энди правда не любит школу… но он хороший парень. — Логан, мягким тоном, разбавил возникшую тишину. — Но он проводит много времени с Ци, — заметила я. — Пока он заинтересован в обучении, я счастлив. Не думаю, что школа научит тебя всему, что тебе нужно. Ой, не говори ему, что я это сказал… — с виноватой улыбкой произнес Логан. — Энди умный. С ним все будет в порядке. — я поддержала Логана. Логан всегда очень переживал за Энди. Его забота была очевидна в каждом жесте, в каждом взгляде. Как он интересуется его делами, как делает с ним уроки, как занимается абсолютно всем, что придет в голову блондину. Логан в любом случае был с ним и на его стороне. Да, он мог позже отчитать его за какую-то глупость, но то было один на один, по «мужски». Меня умиляла эта его сторона. — Говоря об Энди… — начал Логан, — Не знаю, что он читал в последнее время, но он продолжает пытаться уговорить меня пойти с тобой на свидание. — он издал легкий смешок, который смягчал его обычно серьезное выражение лица, — кажется, он очень рад, что мы вместе. — Видимо, наши романтические походы по опасным руинам не засчитываются за свидания. — ответила я с насмешкой, — но я разделяю его мнение насчет наших отношений. — уже искренне улыбаясь добавила я. — Видимо нет, — с улыбкой ответил он, — Знаешь, с тех пор, как Энди начал жить со мной и Хару, он был для нас как младший брат. Несмотря ни на что, он был рядом.Он действительно поддерживал атмосферу, пока мы были в пустыне. Энди действительно заботится обо мне. И он для меня семья. Не знаю, откуда столько эмоций в этом обычно невозмутимом мужчине, но сейчас он как никогда переживал за Энди и то, как я его принимаю. Но я приняла этого мальчишку еще тогда на площади, когда Мигель с Труди решали его судьбу. Я уже тогда полюбила этого парня, и мое мнение никак не изменилось. Как и Логану, он мне был младшим братом, а иногда и вовсе как мой ребенок. — Только… он и для меня семья. — тепло ответила я Логану, обнимая его за торс. — Верно… мы семья. — он сказал это на выдохе, его плечи заметно опустились, отпуская держащее их ранее напряжение. Мы еще немного постояли в объятиях, наслаждаясь тишиной и близостью друг к другу, а затем разошлись по своим делам. Меня ждала работа с роботом, Логана — заказы Гражданского корпуса. Когда я заглянула в почтовый ящик, меня уже ждал чертеж бура от Ци. Собрать бур не составило особой сложности, хотя множество мелких деталей заставило меня все же повозиться. К обеду я уже закручивала последние болты на его ярко-желтом металле, когда чувство чьей-то легкой руки на моем плече заставило меня вздрогнуть. Обернувшись, я не скрыла удивления, увидев Нию. — О, Ния! Что ты здесь делаешь? — воскликнула с недоумением я, пропустив приветствие. Ведь кого-кого, но Нию я уж точно не ожидала здесь увидеть, особенно на следующий день после ее свадьбы. Мне казалось, что следующие несколько недель она будет занята медовым месяцем и другими приятными заботами. — Мы с Хару решили сначала закончить все важные дела, а потом уже с чистой совестью отправиться куда-нибудь, возможно в Аттару или Буревей. Еще выбираем, — сказала она с легкой иронией и улыбкой. — А сейчас я здесь, потому что хочу, чтобы ты пошла с нами кое-куда. — С вами? — удивленно спросила я, оглядываясь через ее плечо. У ворот стояли двое: Ми-ан и профессор Луо. — Ну, веди тогда. Спустя час мы стояли на высоком утесе, с которого открывался вид на весь Сэндрок. Но не только панорама стоила здесь особого внимания. На этом пустынном утесе возвышалось огромное засохшее дерево. Легко было представить, как когда-то оно цвело и каждый день наблюдало за этим красочным городом и его жизнью. — Это по-своему прекрасно… не так ли? — произнесла Ния, глаза которой зачарованно вглядывались в дерево. — Я всегда знала, что в этом есть что-то особенное, но не могла понять, что именно… — согласилась Ми-ан, ее голос звучал мечтательно и задумчиво. — И каков же план? — Ния озвучила мои мысли. — Мы просто извлекаем небольшой образец из сердцевины дерева, чтобы безопасно подсчитать кольца, не причиняя ему вреда. — объяснил профессор Луо, начиная готовиться к процедуре. Он взял длинный инструмент, похожий на штопор, и аккуратно начал вкручивать его в дерево. Мы все замерли, наблюдая за процессом. — Полезно знать! Я имею в виду… не каждый день нужно определять возраст дерева, но… Я всегда думала, что для этого нужно срубить дерево и посчитать кольца. — размышляла Ми-ан вслух. — Не-а! Возраст можно определить и по окружности, если сравнить ее со стволом дерева той же породы. Обычно для этого достаточно упавшего ствола. — начала объяснять Ния. — Но! Учитывая, что этот экземпляр, возможно, пережил Эпоху Тьмы, у него, вероятно, не было возможности вырасти так, как следовало бы! Некоторые из его колец будут очень маленькими, поэтому нам нужно взять именно такой образец. — Да, тут не ошибёшься… всё действительно именно так, как я и предполагал. Тополь обыкновенный (Populus euphratica). Этот вид сейчас встречается по всей территории Юфалы. Каждое дерево, похожее на это, которое вы видите… говоря простым языком, это…это их «мать». — профессор привлек наше внимание к его выводам. — А может мне кто-то объяснить, что и зачем мы здесь делаем? — все еще смущенная, спросила я. — Это дерево — ещё одно важное место, которое мы хотели осмотреть, пока профессор в Сэндроке… — ответила Ния. — Что особенного в этом дереве? — продолжала я, пытаясь дойти до сути. — Местным жителям оно известно как Горная Вдова. Когда люди только начали селиться в Сэндроке, их здесь было два, но сейчас… — добавила Ми-ан, — Это зазубренное дерево одиноко стоит на вершине Роксанда и скорбно смотрит вниз, ожидая того, кто никогда не вернётся, а вечное ожидание медленно высасывает из него жизнь. Я видела, как Ния уже готовилась бросить в меня какую-то шутку, но я предотвратила это одним взглядом, полным укора. Вновь обратив внимание на дерево, я ощутила неописуемую тоску. Одиночество — это ужасно, особенно если тоскуешь по кому-то, кто тебе очень дорог. — А? Значит, она действительно вдова? Я не знала, что деревья могут быть матерями… — удивление в голосе Нии было неожиданным для меня. Я всегда считала, что она знает абсолютно все, что касалось ботаники и геологии. — Действительно. Этот вид производит деревья с мужскими или женскими цветками; при опылении женские деревья производят семена. Его мужской аналог, скорее всего, и был тем «другим» деревом, о котором ты говорила, судя по кольцам… Последний представитель своего вида из Старого мира. — пояснил профессор Луо. — Что?! Значит… Ты хочешь сказать, что Горная Вдова пережила Эпоху Тьмы? — восхищенно спросила Ми-ан, глаза её расширились от изумления. — Я верю в это. Два тополя каким-то чудом пережили катастрофу, а также триста лет тьмы… Этот образец подтверждает и возраст этого, и мои предположения. — спокойно продолжил профессор. — Находясь на вершине этой горы, поднимаясь к тусклому солнечному свету, они просто смогли продержаться достаточно долго… Когда Пич разверз небеса, они ожили, и вскоре после этого материнское дерево рассеяло свои семена в этих ветреных высотах, чтобы сформировать то, что впоследствии стало основой лесочка вокруг оазиса Мартл. Следовательно… Сэндрока. Мы восхищенно переводили взгляды между профессором Луо и величественным деревом перед нами. Ни один из нас ранее не слышал подобной теории или версии. Профессор предупредил, что пока это всего лишь гипотеза, и ему нужно вернуться в лабораторию для сравнения генетического материала, но он был почти уверен, что она скоро подтвердится. — Это так мило! Для меня большая честь стать свидетелем такого открытия в режиме реального времени! Спасибо, что пригласила нас, Ния! — всё так же восхищенно благодарила Ми-ан, её глаза светились от радости и любопытства. — Единственное, о чём я сожалею… Это дерево хорошо себя чувствовало всего пятьдесят лет назад. Реликтовая лихорадка, в конце концов, тихонько забрала и эту реликвию, похоже. — добавил Луо, его голос звучал сдержанно и с толикой грусти. — Оно прожило много жизней, а теперь держится на волоске. Подумать только… всё, что видело это дерево… Взлёт и падение цивилизации, надежда Пича, упадок Сэндрока. — .Который вскоре превратится в подъём Сэндрока! — уверенно добавила Ния, словно пытаясь внести нотку оптимизма в нашу тяжелую беседу. — Остается надеяться… — ответил профессор, его взгляд был задумчивым. — ​​Как вы думаете… если мы сможем сделать Сандрок снова зелёным… это вернёт её? — задумчиво спросила Ми-ан. — ​​Боюсь, что шансов нет. Даже при самых оптимальных условиях это дерево будет съедено грибком и вредителями задолго до того, как наши планы начнут воплощаться в жизнь — пессимистично ответил профессор. — Извините, если это глупый вопрос, но… разве мы не можем просто полить его? Удобрениями? — не унималась Ми-ан, её глаза искали хоть какую-то надежду. — ​​Почва здесь ещё лет сто не сможет выдержать дерево такого размера. Это… невозможно. — сухо и решительно отвечал Луо. — Понятно… Значит… «привет» и «прощай», мисс Горная Вдова… — произнесла Ми-ан, её взгляд потускнел. — Горная Вдова никого не ждала… она просто. жила без мужа… смотрела, как процветают её дети, пока… Видеть, как исчезает лес, было слишком тяжело для неё… — Ния говорила это так легко, но мне на душе было невыносимо тяжело. Я как будто на себе пережила всё это, ощутила этот груз и боль. Мне хотелось сделать хоть что-нибудь для этого дерева, облегчить его боль. Но после стольких лет… вряд ли это было возможно. Она уже познала этот опыт. — Как-то не правильно называть ее Горной Вдовой… Как насчёт… Мама-дерево! Мать всех тополей в Юфале… — словно лучик света в этой тени сомнений, вставила Ми-ан. — Мне так больше нравится. Профессор Луо что-то бормотал про научное название дерева, но наши уши уже были закрыты для его слов. Слишком много всего мрачного пережило это дерево, чтобы не попытаться хоть как-то воодушевить его, даже если это только более красивое имя. Я лишь мельком уловила, как Ния вступила в спор с профессором, обрушивая на него поток информации. Она упомянула что-то о его учениях и недавних исследованиях. Профессор не отрицал, даже казалось, что он пересмотрел некоторые свои предыдущие заявления о невозможности оживить это дерево. Они обсуждали какое-то приспособление, которое в теории могло бы помочь. Однако профессор не давал ложных обещаний и не проявлял большой инициативы, утверждая, что у него недостаточно времени для занятий одним деревом. — Спасение нашего будущего важнее, чем сохранение нашего прошлого. — заключил он, и никто не посмел возразить. Перед тем как мы ушли, я услышала едва слышное обещание Ми-ан, прошептанное Маме-дереву, что её семья выживет. Это были всего лишь слова, но они вызвали у меня мурашки. Я никогда не видела Ми-ан настолько самоотверженной и решительной. Она вдохновляла даже меня. Возвращаясь домой, я ощущала смешанные чувства. Груз печали и сожаления за дерево-мать переполнял меня, порождая поток разнообразных мыслей. Подобно Ми-ан, я тоже хотела сделать что-то для этого старого и измученного дерева. Но моих знаний в этой области было недостаточно, а идеи, как помочь, у меня не было. Однако я искренне надеялась, что Ния не оставит эту задачу без внимания, и я была готова поддержать её любыми доступными мне способами. Закончив сборку бура и вкрутив последние болты, я тщательно осмотрела свою работу. Всё соответствовало чертежам, так что устройство должно было функционировать безупречно. Вставив силовой камень для активации бура и отойдя подальше от хрупких предметов, я нажала кнопку включения. Разящий шум в мгновение ока заполнил весь двор. Головка бура начала вращаться с бешеной скоростью, образуя передо мной металлический конус. Шум привлёк внимание только что вернувшегося домой Логана, который подошёл ко мне. — Как дела, Джейн? Заканчиваешь с буром? Отлично! — Логан бросил взгляд на устройство в моих руках, не дожидаясь моего ответа. — Пойду предупрежу всех, что завтра с утра отправляемся. С этими словами он ушёл, оставив меня наедине с моим творением. Я продолжала восхищаться работой бура, привыкая к его громкому звуку, и вскоре отключила его. Воспользовавшись моментом отсутствия Логана, я начала собирать сумку. В неё я положила пару дополнительных силовых камней и другие необходимые вещи для завтрашнего похода на базу гиглеров. Несмотря на уверенные заверения Ларри о том, что всё будет хорошо, мы направлялись в неизведанную местность. Лучше быть подготовленным к любым неожиданностям. На следующее утро мы с Логаном разделились у ворот: я отправилась расчищать наш путь с помощью бура, а Логан пошёл навстречу Нии. Ларри, по плану, уже должен был заниматься отключением устройства, влияющего на разум людей. Валун поддался без труда, и когда Логан с Нией подошли, мы уже наблюдали вход в руины. Пройдя немного, Логан узнал место, где, по его словам, у него и его отца начались головные боли. То, что мы не чувствовали дискомфорта, говорило о том, что Ларри выполнил свою часть работы. Но не всё шло так гладко, как мы надеялись — Ларри не встретил нас у входа. Мысли о том, что с ним что-то не так, одновременно мелькнули у меня и у Нии. Её вопрос подтвердил наши опасения. Логан тоже поделился своими сомнениями, и мы решили проверить свои догадки, двигаясь вглубь руин. — Ларри? Ларри! — начала звать его Ния, едва мы вошли внутрь. — Не думаю, что это сработает… — пробормотала я, но в этот момент мы услышали звуки борьбы. Один из голосов определённо принадлежал Ларри. Он был в опасности. — Мы должны что-то попытаться сделать… — тихо сказала Ния, словно для себя. Мы не тратили время на разговоры, а спешили вперёд по металлическим трубам, которые служили коридорами в этом заброшенном штабе. Наш путь был не из лёгких. Мы столкнулись с парой агрессивных гиглеров, чьи когти блестели в полумраке, и с несколькими странными существами, появление которых лишь добавило нам тревоги за Ларри. Было очевидно, что он мог оказаться в серьёзной беде. Пробираясь сквозь эти препятствия, мы наконец достигли странного помещения. Оно отличалось от остальных своим стеклянным куполом вместо обычной крыши. Что-то в этом месте было не так. — Какая-то странная погода… учитывая обстоятельства. — пробормотал Логан, вглядываясь в неестественное небо над нами. — Выглядит как фейк. Такие облака не могли появиться в Сэндроке из ниоткуда… это, должно быть, имитация погоды. Возможно, это нужно для каких-то экспериментов? — предположила Ния, пристально изучая небо. — Не исключено. Но разве это место не должно было находиться на глубине? Может быть, оно предназначено для тех, кто живет здесь, на случай, если они скучают по поверхности. — рассуждал Логан. — Иногда такие вещи остаются загадкой. Давай продолжим. Вся эта история с «фальшивым небом и темнотой» вызывает у меня мурашки… — Ния вздрогнула, но быстро восстановила самообладание. Это помещение, как и все остальные, скрывало парочку существ, которых Логан обезвредил, пока мы с Нией осматривали комнату. Вокруг были двери, похожие друг на друга, и от центра к каждой тянулась деактивированная световая полоса. Только у одной двери полоса была активна, и мы направились к ней. Когда мы подошли, датчик движения сработал, и дверь медленно открылась. В центре комнаты стоял странный огромный механизм с выключателем. Всё указывало на то, что он активирует питание в какой-то части комплекса. Перед нами, казалось, не оставалось другого выбора, кроме как переключить выключатель. Сделав это, мы услышали серию щелчков, прошедших по комнате, как эхо в пустоте. Я первая направилась к выходу, чтобы оценить результаты нашего действия, но это было, пожалуй, слишком поспешным решением. Не знаю, как я пропустила звуки, но комната внезапно оказалась заполненной вооруженными гиглерами. Я чуть не попала под пулю, но в последнюю секунду Логан резко оттолкнул меня в сторону. Пришло время активировать наши любимые игрушки. Артефакт знакомой дрожью отдал по телу. Ния, однако, не разделяла нашего воодушевления. Она быстро укрылась за углом и начала заряжать свой пистолет, что стало для меня открытием. Изредка она выскакивала, стреляя в первого встречного — к счастью, не в нас. Паника на её лице, похоже, развлекала Логана, который даже нашёл время пошутить. — Это твой первый раз на таком? Шоу только начинается. — с насмешкой объявлял беловолосый. — Правда? Ну, тогда я с нетерпением жду следующего акта! — парировала Ния с ярким сарказмом, стреляя из-за угла в очередного врага, в которого, очевидно, не попала. Логан только рассмеялся, точно попадая в цель. Несмотря на то, что Логан, казалось, получал удовольствие от боя, он постоянно следил за мной. Иногда он был повернут ко мне спиной, но в критический момент я слышала свист пули, пролетающей мимо меня и попадающей в того, кто пытался меня поразить. Я всегда была под его бдительным взглядом, возможно, именно поэтому становилась лёгкой мишенью. Слишком расслаблялась. — Ну… путь свободен. — констатировал Логан, осматривая окрестности. Мы старались как можно меньше вредить нападавшим, ведь они в будущем могли стать нашими союзниками. Перед выходом на эту операцию мы с Логаном решили в случае конфликта использовать резиновые пули, чтобы минимизировать ущерб. Это оказалось мудрым решением. В каждой комнате мы активировали такой же механизм, какой нашли в первой. С каждым новым помещением, где нас встречали враги, наша готовность к сражению только усиливалась, и мы эффективно обезвреживали нападающих. После активации последнего переключателя комната ожила, и в центре возникла голограмма, демонстрируя образы разных странных существ. Одно из них напоминало Ларри до похудения, но Ния настаивала, что это измененный слон. Перед нами открылась самая большая дверь, украшенная разнообразными зелёными растениями, что укрепляло наше убеждение, что мы на правильном пути. В последней комнате нас ожидала неожиданная картина: краснокожая гиглер-девушка была привязана к стулу, рядом с ней — связанный Ларри. Над ними возвышался огромный зеленый гиглер, Гэри, брат Ларри, который забрал власть в его отсутствие. — Правда? Ну, это ненадолго, — говорил Гэри, когда мы ворвались в комнату. — Ты всегда говорила, что Ларри вернётся. Но теперь всё в моих руках. Зена вскрикнула от удивления, а Ларри не мог ответить из-за кляпа. — Ты можешь лишить его достоинства, но он всегда будет лучшим лидером, чем ты, — заступилась за него Зена. — Ты станешь моей, — рычал Гэри. — Похоже мы не вовремя… — прошептал Логан, получив от меня укор за неудачную шутку. — И тогда мы вместе окончаткльно завоюем Сэндрок! Вице-президент, менеджеры! Делайте, что должны! — приказал Гэри своим подчинённым. — Я не ожидала, что наткнусь на внутреннюю борьбу за власть… — прошептала Ния, следя за разворачивающейся перед нами сценой. Мы скрывались за голограммным барьером, и Гэри всё ещё нас не заметил. — Гэри… Я помню его! Но он не всегда был таким… пухлым! — прокомментировал Логан, наблюдая за братом Ларри. — Нам нужно спешить! — напомнила Ния, и Логан тут же выстрелил в какую-то панель. Барьер рухнул, обращая на нас внимание всех в комнате. — Что это?! — яростно спросил Гэри, уставившись на нас. — Люди! СссССС! Не знаю, что на меня нашло, но я вспомнила, как Ларри учил нас ругательствам на его языке, и не сдержавшись, прошипела одно из них. — Я вымою твой рот, грязный человек! — гневно прорычал Гэри, направляясь ко мне. — Смотри, чтобы от твоего хоть что-то осталось, Гэри… — прорычал в ответ ему Логан, переключая на себя внимание. — Никто не смеет угрожать моей женщине. — Иди и сделай меня, ты, мелкий мальчишка! — Гэри говорил с волнением в голосе, но тон Логана даже меня мог испугать, если бы объектом его защиты была не я. Видимо, Гэри, слишком занятый нами, не заметил, что нас было трое. В критический момент, когда он активировал своё устройство, Ния уже развязывала последний узел, освобождая Ларри. С какой-то невероятной силой воли она справилась с задачей, несмотря на пронзительный звук вокруг. Ларри вскочил, вытаскивая изо рта кляп и громко зовя брата по имени. Они сцепились в яростной схватке, где условия были явно не в его пользу. Гэри, подпитанный водорослями, был огромен и вооружен странным молотом. Ларри же, хотя и был безоружен, компенсировал это ловкостью и скоростью. Он уворачивался, перепрыгивал и наносил удары со спины. Однако в силовом противостоянии шансы были неравны. После одного решительного атакующего прыжка, Ларри был отброшен в устройство, издававшее мучительные звуки, и вывел его из строя. Наступила тишина, и мы освободились от акустической атаки. Но Ларри уже не мог продолжать борьбу. Заметив, что баланс сил изменился, Гэри выпил некую странную жидкость и призвал на помощь своих подчиненных. Вице-президент и несколько помощников напали на нас с Нией, в то время как Логан взял на себя борьбу с Гэри. Между ними, казалось, разгорелась личная вражда. Однако мы справились с врагами достаточно быстро. — Ларри! Ты в порядке?! — воскликнула Ния, подбегая к Ларри, который всё еще лежал на полу. Ларри был в сознании, но явно потрясен. Потирая спину, он медленно поднялся, что-то бормоча на своем языке. Затем его взгляд упал на Зену, все еще связанную. Сделав вид, что боль его не беспокоит, он подбежал к ней. Я успела развязать её первой, и счастливая жена бросилась в объятия своего мужа. Ларри подхватил её и закружил, пока она смеялась от радости. На мгновение он забыл обо всём вокруг, поглощенный счастьем воссоединения. Ларри и Зена продолжали крепко обниматься, словно пытаясь наверстать упущенное время. Они игнорировали всё вокруг, поглощённые друг другом. Спустя какое-то время, он все же отвлекся и посмотрел на нас. — Спасибо вам всем! — затем он снова обернулся к своей жене, — Зена… — Я в порядке, муж. Хаха, жена президента не такая уж и хрупкая. — радостно отвечала она. —​ Муж… Я думала о тебе каждый день. Этот мерзкий змей Гэри похитил меня. Но теперь ты жив. О, Ларри! — они вновь слились в объятия, игнорируя наше присутствия. — ​​Кхм… Итак, Ниа… мы пришли сюда с миссией… — как ни в чем ни бывало, пытался сменить тему Логан. — ​​А… точно. Я собираюсь взять несколько образцов водорослей. — Ния вышла из задумчивости и направилась к машинам. — Но эти машины выглядят хорошо сохранившимися. Я думаю, нам следует сохранить некоторые из основных компонентов, они могут пригодиться, если мы захотим выращивать этот тип растений. — Она обернулась ко мне. — Джейн, поможешь? В то время как Ларри и Зена продолжали свои нежности, мы с Нией принялись за работу. Гидропонные культиваторы были в хорошем состоянии. Я уже представляла, как можно их восстановить и использовать. Мы аккуратно разобрали и упаковали сломанные продвинутые установки для выращивания водорослей, которые Ния считала полезными для наших будущих проектов. Наша задача была выполнена, и мы были готовы отправиться обратно. Ларри решил остаться, чтобы провести время с Зеной, что было вполне ожидаемо. Мы же лишь уходили с надеждой, что он не вернется на тропу войны как в прошлом. Труди с восхищением слушала наш отчет обо всем, что произошло в руинах, и с нескрываемой радостью благодарила за то, что мы сумели достать столько всего ценного. Профессор Луо также присутствовал на встрече и обещал скоро предоставить результаты анализа найденных в руинах водорослей. Возвращаясь из мэрии, я и Логан шли вдвоём. Он был задумчив, и я не могла понять, о чём он думает. В конце концов, заметив мой вопросительный взгляд, он лишь мягко улыбнулся, прежде чем сказать: — Нравится, как звучит слово «муж»…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.