***
Вторая их перепалка происходит многим позже — в начале промозглого декабря с противным дождем вместо снега. К тому времени Малфой и его компания прихвостней смиряется с присутствием Сабрины Спеллман на факультете Слизерин и от былых попыток испортить ей жизнь остаются лишь мерзкие смешки за спиной. Происходит это, конечно же, не без участия самой Сабрины — она быстро дает им понять, что на каждую подлянку следует незамедлительный ответ. Однажды за свою излишнюю изобретательность ей даже прилетает от декана факультета. Она получает выговор и отрабатывает наказание за мытьем парт в кабинете, а Панси Паркинсон — проводит несколько дней на больничной койке. Зато больше к ней никто не лезет. У Сабрины определенно не ладится с приобретением друзей (вот только по этому поводу Спеллман не особо печалится), но в учебе она преуспевает. Ей не требуется много усилий, чтобы занять заслуженное место среди лучших по Зельеварению наравне с Малфоем. Сей факт вызывает у него волну негодования и новую череду словесных издевок, но ничего уже не попишешь. Сабрина в ответ на его слова лишь самодовольно улыбается. Понимает — задела его за живое. Когда Снейп ставит их в пару на одном из занятий, Спеллман не удивляется. Ей это не по душе, но она выбирает промолчать и только раздраженно думает, что ни при каких условиях не станет вступать в перебранки с Малфоем. И сначала её план работает. Драко, конечно же, не удерживается от парочки колкостей, но не получив никакого вразумительного ответа, успокаивается и сосредотачивается на задании. Они распределяют задачи между друг другом и принимаются за дело. Их совместная работа идет довольно слаженно ровно до тех пор, пока зелье не приобретает бурый цвет, которого и в помине быть не должно. — Ну вот, Спеллман, из-за тебя все усилия насмарку, — злобно бросает Малфой и впивается в неё сверлящим взглядом. — Новое мы все равно не успеем сделать. Сабрина его игнорирует и хмурится, пролистывая учебник, пытается понять, что они сделали не так. Она пробегается глазами по своему пергаменту, где отмечала каждый добавленный ингредиент и с каким-то до боли тщеславным удовлетворением осознает — её вины здесь нет. — Из-за меня? — ведьма поднимает голову и насмешливо смотрит на него в ответ, а затем кивает на исписанный пергамент. — Это ты где-то накосячил. У меня вообще-то всё записано. Так что усилия коту под хвост из-за тебя, Малфой. — Да пошла ты, Спеллман. — Сам ты пошел! — огрызается Сабрина. В ней кипит и злость, и негодование. Она бы с удовольствием запустила в Драко какое-нибудь хитроумное проклятие, но вместо этого отворачивается и делает вид, что читает учебник, хотя мысли от написанного там витают далеко-далеко. Драко делает примерно то же самое, не забывая тем временем переброситься парой слов с Крэббом и Гойлом, которые продолжают готовить свое зелье за соседней партой. В конце занятия они оба получают «неудовлетворительно» и суровый взгляд Снейпа в придачу.***
К началу дождливого хмурого февраля Сабрина все-таки находит свое место на Слизерине. Слизеринцы, быть может, не принимают её как свою, но привыкают к тому, что Спеллман учится вместе с ними и деваться никуда не собирается. Все мало мальские смешки за спиной и распускание грязных сплетен почти сходят на нет. И даже Малфой утихомиривается. Сабрина находит на факультете свой круг общения — из числа тех сокурсников, кто предпочитает не подлизываться к Малфою и не поддакивать ему на каждом шагу. На удивление ведьмы, таких оказывается немного, но ей и этого хватает. Теперь есть с кем поболтать на перемене и прогуляться за покупками в Хогсмид. Сабрина, конечно, скучает по своим старым друзьям в Ильвермони — по Роз, Сьюзи и Харви. Она переписывается с ними каждую неделю и уже пообещала обязательно вернуться в Штаты на летних каникулах. И хотя Сабрина ни разу не сомневалась, что ей самое место на Слизерине, о трудностях вливания в среду сокурсников она предпочитает умолчать. Она уже битый час корпит над домашнему заданию по Древним рунам в библиотеке, когда к ней подходит Малфой. Ведьма не поднимает и головы, но сосредоточиться над трудным заданием становится в разы сложнее. Она усиленно делает вид, что очень занята, пока не слышит голос прямо над головой. — Привет, Спеллман, — здоровается он и вальяжно плюхается на стул напротив. Сабрина невольно подмечает, что голос Драко звучит непривычно спокойно — без яда, презрения и злости. Тем не менее, она по привычке ощетинивается. — Что тебе нужно, Малфой? — недовольно бурчит ведьма, не отрываясь от выведения ровных букв на пергаменте. — До меня дошли слухи, что ты разбираешься в черной магии и… проклятиях. Сабрина, наконец, поднимает на него взгляд — немного удивленный и непонимающий, и после сразу же хмурится. Она оглядывается по сторонам прежде чем ответить, чтобы удостовериться, что никто их не слушает. — И что с того? — Да ладно тебе быть такой букой, — Драко ухмыляется как ни в чем не бывало. Словно это не он пытался превратить жизнь Сабрины в кошмар наяву последние несколько месяцев кряду. Словно это не он не мог пройти мимо, чтобы не извергнуть изо рта какую-нибудь гадость. — Мне всего лишь нужна твоя консультация. — О, вот оно как! — Спеллман фыркает чуть ли не с отвращением. Она резко откидывается на спинку стула и складывает руки на груди. — Ты что-то попутал, Малфой? С какой стати мне тебе помогать? — Я могу сделать так, чтобы тебя приняли на факультете. Услуга за услугу. — Если ты не заметил, то мне это неинтересно, — она равнодушно пожимает плечами. — Но ты все равно будешь моим должником. — Договорились, Спеллман. Ведьма рассказывает ему о темных заклятиях даже больше, чем стоило — делится секретами и хитростями. Несмотря на то, что использование подобного рода магии в Хогвартсе отнюдь не поощряется, заклятия — это то, в чем она поистине хороша (спасибо тетушке Зельде). Они с Малфоем встречаются друг с другом несколько вечеров подряд, засиживаются допоздна то в библиотеке, то в отдаленных уголках замка, свободных от посторонних глаз и ушей. И хотя одобрение Драко не значит для Сабрины ничего, его неподдельный интерес вызывает в ней странное тщеславное удовлетворение. Сам Драко Малфой слушает её с практически открытым от интереса ртом, да и только успевает делать быстрые заметки на пергаменте. Для Сабрины это выглядит, словно она его, наконец-таки, уделала. Драко говорит ей сдержанное «спасибо», когда их небольшие уроки заканчиваются, и даже натягивает на лицо улыбку — благодарность выглядит почти что искренне. В ответ Сабрина только небрежно хмыкает, не забывая напомнить Малфою, что он теперь её должник.