ID работы: 14035376

Сделка с дьяволом

Гет
R
Завершён
23
автор
Размер:
259 страниц, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 97 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Дни летели со страшной скоростью, наполненные многочисленными тренировками, уроками, практическими занятиями и письменными работами. Сара уже привыкла к тому, что Джарет проводит у нее практически каждый вечер. Он уже завел свою кружку в ее комнате, занял, несмотря на ее протесты, одну полку книгами по Защите, а на прошлой неделе и вовсе приволок себе личный плед. Все же в подземельях было холодно даже летом, чего уж говорить об осени и зиме. Сара в отместку брала почитать его книги без спроса, и нашла их гораздо более интересными, чем официальные учебники, рекомендованные Министерством. Иногда вечерами Джарет даже не следил за успехами Сары, только изредка подсказывал кое-что, занятый проверками работ учеников. — Добрый вечер! Сара уже привыкла к внезапным появлениям Джарета и только рассеянно что-то пробормотала в ответ, не поднимая головы от «Тысячи магических трав и грибов». — Держи, — внезапно в поле ее зрения возникла огромная кружка с дымящимся горячим шоколадом. Девушка подняла взгляд и увидела такую же в руках у Джарета. — Ты почти ничего не ела за ужином. — Это все икотная микстура, — девушка с благодарностью взяла чашку. — Сегодня варили у Снегга, а потом проверяли ее действие друг на друге. И как-то совершенно случайно оказалось, что мне достался убойно концентрированный вариант. Слизеринцы больше не могли напрямую вредить Саре, но они очень старались. То запуганные первокурсники нечаянно роняли на ее одежду свои обеды, то под ноги сами собой падали ловушки и навозные бомбы, а то на занятиях заклинание отражалось в ее сторону. Абсолютно случайно, разумеется. Сара отвечала им той же монетой, только более изощрённо, по мере сил, но их было много, а она одна. Пугать же и без того несчастных маленьких мальчиков и девочек ей не позволяла совесть. Чистящие и ремонтные заклинания у девушки уже вылетали на автомате. Джарет помрачнел и мысленно пообещал себе так загрузить старшекурсников заданиями, чтобы у них больше не оставалось ни минуты на придумывание очередных гадостей. С пару часов они мирно занимались каждый своими делами, только Сара периодически уточняла некоторые моменты по Защите и Заклинаниям, с письменной частью задания по травологии она уже разобралась. Наконец в работе по Уменьшающим чарам, заданной Флитвиком, была поставлена последняя точка. Сара потрясла пергаментом в воздухе, чтобы чернила побыстрее высохли. Похоже, теперь пришло подходящее время для уточнения некоторых моментов, которые ее несколько тревожили. — Джарет, у меня накопились к тебе вопросы, — окликнула она короля гоблинов. — Снова вопросы? В дополнение к тем двадцати восьми, что ты уже задала сегодня? — Джарет не оторвался от проверяемого эссе об оборотнях. — Ты их что, серьезно считаешь? — Сара широко распахнула глаза от удивления. Такого она не ожидала. — Двадцать девятый. Конечно, а ты как думаешь? — Джарет, я серьезно! — Сара подписала свою фамилию на свитке с законченным докладом и скатала его в трубку. — Ну ладно, ладно, спрашивай, — снисходительно согласился Джарет. Ему ужасно нравилось поддразнивать девушку. — Во-первых, почему ты не умер? — Сара тут же замахала руками, не давая ему вставить ни слова. — Я не в этом смысле! А в том, что хоть ты и маг, но маги так долго не живут. Тем более, Дамблдор гораздо моложе тебя, а выглядит уже стариком. Джарет тяжело вздохнул: Сара умела выбирать тему: — Нет, чтобы задать какой приятный вопрос. Скажем, что я делаю сегодня вечером и предложить приятные варианты. — Я и так знаю, — цинично ответила Сара. — Сегодня четверг, поэтому сначала ты помогаешь мне с трансфигурацией, а потом мы вместе проверяем работы первого и второго курса, — уже не в первый раз девушка помогала королю гоблинов с проверкой эссе младших курсов, пока тот рисовал за нее карты по астрономии и растения для заданий по травологии. С изобразительным искусством у Сары сильно не ладилось. — Жестокая, жестокая Сара! Ладно, я отвечу. В реальности королевства гоблинов у меня абсолютная власть. И я каждый день передвигал для себя время назад. Все эти двести лет. — Ужас какой! Врагу не пожелаешь. Хорошо, теперь вопрос попроще. Что ты сделал с миссис Палмер? Она хотя бы жива? — Сара, ты продолжаешь меня ранить! — вскинул руку ко лбу Джарет. — Почему сразу надо кого-то убивать, если человек тебе мешает? Есть масса других вариантов: подкуп, шантаж, угрозы! Сара шокированно уставилась на Джарета. — Я просто выплатил ее долги гоблинам, — вдоволь насладившись смятением девушки, сжалился король гоблинов. — Старушка по молодости любила делать ставки на квиддич и постоянно проигрывала. Я решил эту ее проблему, подкинул сверху небольшую сумму на мирную и безбедную старость, вот миссис Палмер и согласилась. — Ладно, — немного неуверенно приняла ответ Сара и задала главный вопрос. — А почему ты ещё ничего не пытался потребовать от меня по решению своей проблемы с проклятием? Такое ощущение, что ты об этом вообще не думаешь. — Ну, во-первых, кто тебе сказал, что я ничего не делаю? — Джарет окончательно отложил работы пятикурсников и переключил все свое внимание на Сару. — Просто прежде чем что-либо предпринимать, необходимо в точности убедиться в том, что найдено рабочее, действенное решение. А пока я такое сказать не могу. Преподавательская должность позволяет мне свободно исследовать книги из Запретной секции. А если учесть, что я учу Защите, библиотекаршу не смущает, что я постоянно пропадаю в разделе книг по темной магии или даже в Запретной секции. — Идеальное прикрытие, — признала Сара. — Но все же? Я бы могла помочь тебе в поиске полезной информации. — Я считаю, что у тебя и без того достаточно дел, — честно сказать, Сара такой заботы не ожидала. — И многие книги довольно опасны. Некоторые сами на себе несут проклятия, поэтому я не считаю допустимым подвергать тебя такому. — Беспокоишься о моей безопасности? — попыталась съязвить Сара. Воспринимать короля гоблинов как соперника было намного проще, поэтому она пыталась всячески отрицать ставшее более теплым отношение к нему. — О, разумеется, — Джарет тоже так просто не сдавался и ответил в тон Саре. — А то придется ещё лет пятьдесят ждать, пока не появится другая подходящая на роль союзника кандидатура. А вообще мне понадобится твоя помощь в Хогсмиде в следующую субботу. Пока не скажу какая. — Ладно, — Сара вздохнула, понимая, что добиться более точной информации от Джарета не удастся и придется ждать выходных. — И последний вопрос. — Что на этот раз? — так же тяжело вздохнул Джарет в который раз за вечер. Ничего хорошего он не ожидал. — А что ты делаешь завтра вечером? — Сара подошла чуть ближе. — Если свободен, то у меня есть одно предложение… *** — Куда только катится Хогвартс? — стенал Джарет, однако продолжая послушно следовать за Сарой. — Ученики сами на ночь глядя тащат преподавателей из замка. — Тише ты! — шикнула Сара. — Тут Филч часто околачивается по вечерам. Не хватало мне ещё с ним проблем. Уже совсем стемнело, и идти приходилось чуть ли не на ощупь. Зажигать палочки было слишком рискованно. Пронизывающий северный ветер трепал теплые мантии и забирался под одежду. Тонкий месяц почти не давал света, и то и дело скрывался за тучами. Сильно раскачивались еле заметные на фоне темного неба верхушки деревьев. Не знай Джарет Сару хорошо, решил бы, что она тянет его в ловушку, однако подобное поведение для девушки было совсем нехарактерно. Куда и зачем они идут, она наотрез отказалась сообщать, чтобы не «портить сюрприз», как она выразилась, а также чтобы отомстить за то, что Джарет не рассказал, что планирует на выходные. Только возле самого Запретного леса, когда король гоблинов уже серьезно начал опасаться, что девушка хочет забраться прямо в чащу, Сара свернула к хижине Хагрида. Из-за занавесок пробивался свет от очага, и слышалось негромкое позвякивание посуды. Очевидно, великан ещё не спал. Сара осторожно поскреблась в дверь: — Хагрид, открой, это Сара. — Ты чего так поздно! — удивился хозяин дома. Его взгляд упал на одетую в темную мантию с мехом фигуру. — Ты не одна? Что-то случилось? — Да, это преподаватель Защиты от темных искусств, — Сара верно истолковала озабоченный вид своего друга. — Не беспокойся, он нас не выдаст. Точно. — Заходите! — спохватился Хагрид. — У меня тут немного не убрано, правда… — Ничего! — бодро отозвалась Сара, заводя внутрь Джарета. — Я к тебе по делу. Тенебрус уже вернулся? — А, да, у них с Офелией новые детёныши народились. Такие красивые! Я тебе их потом покажу, как окрепнут. Джарет не встревал в разговор, с любопытством осматриваясь по сторонам. В доме Хагрида ему раньше бывать не приходилось. Всего здесь было две комнаты, одна, что поменьше, похоже, использовалась как кладовка. В ней на стенах висело множество пучков трав, какие-то коренья, клоки шерсти, садовые инструменты и кухонная утварь. На полу громоздились разнообразные свертки, короба и ящики. Обстановка в большой комнате оказалась также немудреной: стол, несколько стульев, камин и большая кровать. — А он на тебя точно не пожалуется? — конспиративным шепотом спросил Хагрид, покосившись на Джарета. С новым преподавателем лесник практически никак не пересекался, и ничего не знал о его характере. — Точно, — уверенно подтвердила Сара. — Могу я ненадолго одолжить Тенебруса? — Конечно, — Хагрид полез в кладовую и вернулся с куском мяса. — Малыш очень по тебе скучал. Подержи, — он вручил девушке кусок свежей говядины. Ничуть не смущаясь, Сара привычно подхватила окровавленное мясо и следом за Хагридом направилась к двери. — Джарет, пошли, — позвала она короля гоблинов. Хагрид озадаченно посмотрел на Сару, никогда ещё на его памяти ученики так фамильярно не обращались к учителям. Причем Джарета, очевидно, это никак не смущало. — Я его сейчас позову, а покормишь сама, — сказал Хагрид. Он вскинул руки ко рту и издал неожиданно громкий переливчатый звук. Несколько минут ничего не происходило. — Кого мы ждём? — не выдержав, спросил Джарет. — Сейчас увидишь, — таинственно улыбнулась Сара. — Ну, или не увидишь… Внезапно за деревьями мелькнуло что-то темное. Большое чёрное создание, похожее на крылатую, только очень тощую лошадь вышло из леса и подбежало к Хагриду. У Джарета ушло несколько секунд ушло на осознание того, кто это. — Фестрал? Но их же нельзя приручить! — Как видно, можно! — с гордостью сказал Хагрид, поглаживая любимца по загривку. — А вы разве не видели, как наши фестралы тащат кареты от станции? — Нет, я добирался сюда другим путем. Сара тем временем без тени страха приблизилась к своему знакомому и протянула ему кусок мяса. Крупные острые зубы фестрала справились с угощением за пару минут. — Можно мы покатаемся? — попросила Сара. — Конечно! Тенебрус, вишь, не против, — Хагрид ещё раз потрепал любимца по гриве. — А это обязательно? — напряжённо спросил Джарет. Он сильно опасался всех магических способов летать. Пошло это ещё с первого курса в Хогвартсе. Тогда король гоблинов в первый и единственный раз выставил себя посмешищем на занятии, три раза подряд свалившись с метлы и повредив копчик. Зачёт по полетам он тогда получил только со второго раза и поклялся никогда больше не браться за метлу. А теперь ему предлагают сесть на плохо объезженное животное, пользующееся крайне дурной репутацией! На полеты в образе совы страх не распространялся, поскольку тогда Джарет сам все контролировал. А вот как поведет себя весьма опасное создание, если попытаться на нем полетать, — неясно. — Ты боишься, что ли? — в шутку спросила Сара, подходя к Тенебрусу и привычно перебрасывая через него одну ногу. Прищурившись, она разобрала выражение лица Джарета. — Нет, правда боишься?! — Вовсе нет! — уязвленно возразил Джарет. — Просто это ничем неоправданный риск. — Да Тенебрус смирный! — вступился за фестрала Хагрид. — Ну, если не хочешь, я полечу одна, — легко предложила Сара. При мысли, что его возлюбленная собирается в одиночестве взлететь на таком непредсказуемом животном, Джарета прошиб холодный пот. — Нет уж! — отпустить ее одну король гоблинов не мог. — Как на него забираться? Оказавшись на спине фестрала, Джарет моментально вцепился в талию Сары. — Эй, полегче! — хихикнула девушка. И, обращаясь к Тенебрусу, скомандовала. — Давай! Фестрал резко, чуть ли не вертикально, взмыл в небо, вызвав у Сары восторженный вздох. Летать девушке очень нравилось, но использовать школьные метлы вне уроков полетов позволялось только участникам сборных по квиддичу, а своей метлы у Сары не было. Поэтому когда Хагрид предложил ей прокатиться на фестрале, услышав о ее сожалениях об отсутствии метлы, девушка сразу же ухватилась за эту возможность. И вот уже несколько недель как периодически летала на фестралах над Запретным лесом. Идея позвать с собой Джарета пришла ей в голову спонтанно. Просто хотелось хоть с кем-нибудь разделить удовольствие, поскольку сам Хагрид, в силу своих размеров и большой массы, прокатиться с нею никак не мог. По крайней мере, так девушка объясняла свой поступок себе. В действительности же ей хотелось как-то отплатить Джарету за помощь и доброе отношение. Когда король гоблинов объявил, что сам будет ее учить, ничего хорошего Сара от этого не ждала. В лучшем случае она готовилась получить некоторый аналог Снегга, только ещё более придирчивый и высокомерный. Однако все было совсем не так. Конечно, Джарет не отличался терпением и снисходительностью, но учителем оказался замечательным. И никогда не позволял себе унижать кого-либо за непреднамеренные ошибки и вопросы. Иное дело, конечно, лень и пренебрежение предметом — за эти провинности учащиеся нередко получали в свой адрес ехидное, но не оскорбительное замечание или дополнительное задание. На фоне некоторых иных учителей Сары, знакомых ей ещё по магловской школе, Джарет был практически идеален. По крайней мере, не вопил, как ее старый преподаватель математики, что все, допустившие ошибку, непременно сопьются или станут наркоманами, а затем и вовсе умрут в канаве. А все из-за неверно решенного уравнения! Едва Тенебрус взлетел, хватка Джарета стала ещё сильнее. Он уже мысленно проигрывал в голове сценарий, как заклинанием замедляет падение Сары, а сам превращается в сову. Однако ничего этого не потребовалось. Талант и любовь к полетам были у Сары, очевидно, от рождения. Резкие смены высоты или направления вызывали у нее только бурный восторг. Рисуясь, она заставила фестрала пролететь над самыми макушками деревьев, практически касаясь их лапами. Понемногу напряжение начало оставлять Джарета, и он смог насладиться полетом, пусть и в гораздо меньшей степени, чем Сара. Он все же смог удержаться от крика, когда Тенебрус, снижаясь, ушел в крутое пике. Приземлился фестрал возле хижины Хагрида. Сам великан к тому времени уже зашёл в дом, но оставил снаружи фонарь. В его свете Джарет смог рассмотреть сияющее лицо Сары. Глаза ее блестели от восторга, исхлестанные холодным ветром щеки жарко пламенели, а с полуоткрытых губ слетали облачка пара. Сара поймала на себе совершенно неописуемый взгляд Джарета. Он смотрел так, будто увидел божество во плоти. Девушка тут же смущённо перевела взгляд, а когда через секунду снова посмотрела на Джарета, увидела его привычное, чуть насмешливое выражение лица. Похоже, показалось в неверном свете фонаря. — И как тебе? — Незабываемо! Если я захочу убиться особо изощрённым способом, обязательно обращусь к тебе, — ответил Джарет. Сара лишь закатила глаза и направилась к замку: благодарности она не ожидала, поэтому была захвачена врасплох брошенным в спину тихим: — Спасибо за приглашение.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.