Облако на трубе
3 октября 2023 г. в 11:44
Пустая сцена.
Фоном звучит военный марш, он сменяется треском дров. Шум становится тише.
На сцене появляются 3 действующих лица:
Мама – крупная еврейская женщина 50 лет
Сёмочка – кудрявый юноша 24 лет
Изя – черноволосый мужчина 30 лет
Изя берет Сёмочку в захват и теребит по голове
Мама: Изя! Изенька! Прекрати задирать Сёмочку! Он же твой двоюродный брат. Вы должны любить друг друга и во всём помогать.
Изя: Мама, оставьте! Когда Сёмочке было 4, я ему помогал, когда Сёмочке было 10 – я ему помогал, а сейчас Сёмочке 24, если он не может помочь себе сам, то поможет только Ребе.
Мама: Изя, не крути! Хороший мальчик должен слушаться свою мать.
Голоса на немецком: eintausendneunhundert zuerst…eintausendneunhundert sekunden…
Голоса подзвучка на русском: 1901...1902
Мама: Сарочка! Ты где запропастилась? Поговори с Изей!
Появляется Сарочка – усталая девушка 22 лет
Сарочка: Мама, посмотрите на рожу Изи и вы поймёте, шо помогать он не будет. Нет, мама, не на эту рожу, а на ту, что на лице. Вторая рожа у него для работы, сидит он на ней.
Изя: Мама, вразумите свою дочь! У меня уже сил никаких нет.
Сёмочка: как будто они у тебя когда-то были…
Изя: Мама, вразумите Сёмочку! Он определенно хочет глубже узнать Тору!
Голоса на немецком: eintausendneunhundertdreier, eintausendneunhundertvierter…
Голоса подзвучка на русском: 1903...1904...
На заднем фоне проходят несколько человек в ярких платках
Сарочка: Мама, а это что за цыгане?
Мама: это, Сарочка, и есть цыгане. Отойди.
*Семейство отодвигается в сторону*
Мама: А где же ваш папа? Вечно он врёт о времени.
Сарочка: Мама, а как вы понимаете, что папа врёт, а не ошибается?
Мама: очень просто. Если шо изо рта вылетит, значит точно брешет.
Изя: Мама, не надо про папу, он подойдёт и всё объяснит. Лучше расскажите Сарочке, как так хорошо выглядеть в вашем-то возрасте, вырастив стольких детей. А то Сарочке 22, а выглядит на 40.
Мама: Изя, в кого ты такой невоспитанный? Сарочка прекрасно выглядит. Посмотрела бы я на тебя, если б у тебя был такой сын, как у Сарочки. *Задумалась* Ладно, расскажу. Я отказалась от бюстгальтера. И тут же стала свежее выглядеть, все морщины вниз стянуло вместе со вторым подбородком.
Голоса на немецком: eintausendneunhundertzwanziger… eintausendneunhunderteinundzwanzig…
Голоса подзвучка на русском: 1920...1921...
Сарочка: Мама, а мы папу не пропустим? Тут какая-то толпа собралась.
Мама: Сарочка, это не толпа, а табор. Я их в начале видела. Они уже собрались и скоро поедут дальше.
Сарочка: Мама, а куда табор уходит?
Мама: Куда-куда… отсюда только в небо, Сарочка…
Сёмочка: Мама, а где Роза и Сима?
Мама: внизу сказали, что они к нам завтра присоединятся, так что ждём только папу и Давида.
Голоса на немецком: eintausendneunhundertachtundzwanzig… Wollt ihr mit uns essen gehen?.. Ja, komm schon.
Голоса подзвучка на русском: 1928... О, обедать зовут. Пойдём? ... Ага...
Мама: Сёмочка, как твой театр?
Сёмочка: ужасно, мама, ни одной стоящей роли для настоящего еврейского мужа.
Сарочка: шо таки все роли со словами?
Сёмочка: Сара, не кормите меня колкостями, лучше расскажите маме, как ваш сын? Он же приволок домой щенка.
Мама: Сарочка, как щенка! Самим есть нечего, а твой сорванец еще и псину тащит. Пусть пристраивает.
Сарочка: а он и пристраивает. То мне пристраивает, то папе. Я его во двор гоню, а он говорит, что там никто покупать щенка не хочет. И снова то мне его предложит, то папе.
Мама: так выгоните эту собаку!
Сарочка: Мама, он наш сын, нельзя его выгонять.
Голоса на немецком: eintausendneunhundertfünfunddreißig… eintausendneunhundertsechsunddreißig … eintausendneunhundertsiebenunddreißig.. siebte? … Ja…
Голоса подзвучка на русском: 1935...1936...1937..7? ... Ага
Мама: а вот и папа с Давидом! Мойша, сюда! Там – цыгане! Вот! ничего не слышит! Мооойша!
Мойша: а, Фимочка, засмотрелся. Это что же, табор?
Мама: да, табор. Что ты, таборов не видел? Ты же гостил у своей матери недавно, там все – цыгане.
Мойша: Фимочка, не обижай мою мать и её родню. Это святые люди. Я у них жил, как у Христа за пазухой.
Мама: тише, Мойша, не горячись, дважды не помянут. Как Давид? Больше не кашляет? Он в последнее время так сильно кашлял.
Мойша: кашель улетучился, Фимочка, как не было. Смотри, какой Давид довольный. Вырастет хорошим еврейским мальчиком.
Мама: конечно, как может быть иначе! Пойдём? Мы только тебя и ждали.
Мойша: а Роза и Сима?
Мама: они завтра придут, сегодня уже не успеют.
*Вся еврейская семья с шумом уходит*
Звук открывающейся металлической двери, свист ветра в трубе.
Голоса на немецком: Sind Sie heute fertig? … Ja… Gut… Morgen werden es noch hundert sein.
Голоса подзвучка на русском: Сколько он сказал? … Завтра еще сто по плану…