ID работы: 13929246

Под маской оборотного

Гет
PG-13
Завершён
45
автор
Размер:
72 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 10 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Вечер наступил быстро. После отбоя Гермиона направилась дежурить, и возможно, это глупо, но, когда она еще сможет погулять ночью по замку и зайти в Запретную секцию. Ведьму распирало желание узнать больше об этом заклинании, но в представленном учебнике не было той информации о силе натяжения пут. Хогвартс был пуст. Гермиона тихо шагала к библиотеке, заранее попросив у Гарри мантию. Дежурить она может только на своей территории, по этой причине пришлось скрываться. Потратив почти полчаса на поиски нужного фолианта, она наконец то его нашла и направилась в общий зал. Когда Гермиона шла обратно, она заметила чью-то черную тень, которая проскользнула мимо очень быстро. - Что это? Кто-то прошёл? Гермиона рванула в ту сторону и увидела человека в черной мантии. - Эй, кто ты? Стой! – крикнула она, стянув с себя мантию невидимку. Человек остановился и повернулся к Гермионе лицом, он был в маске. Нет, нет, нет! Он побежал за Гермионой, и она с криком убежала прочь, накидывая мантию на себя. Ведьме пришлось скрыться в углу, чтобы незнакомец пробежал мимо. Прошло минут десять, и испуганная ведьма аккуратно пошла в сторону спальни, оглядываясь по сторонам. Гермиону трясло от страха, а ноги не слушались. - Отвага. -дверь факультета открылась, и она села на диван, призвав себе чашку чая, и стала изучать информацию о заклинании. Теперь всё встало на свои места. Человек, который испытывает отрицательные чувства, заставляет путы больнее привязать человека, доставляя боль. Гермиона вспомнила, как Амбридж применила это заклинание на кентаврах в Запретном лесу. — Значит он был зол на меня? Но почему? С этими мыслями она направилась в спальню и легла спать. Утром Гермиона заранее подготовила тот фолиант, который нужно вернуть в библиотеку, и пошла на завтрак. На удивление, приём пищи прошел в непринужденной обстановке. Друзья смеялись, а Гарри и Рон успели подраться за последний шоколадный кекс. А Гермиона засмотрелась на зачарованный потолок и задумалась. - .Какие же всё-таки они дети. Мы дети, которые пережили страшные вещи. Мы пережили войну, потерю близких и друзей. У каждого в сердце останется дыра, которую мы никогда не сможем заполнить. Друзья, преподаватели, родители, братья. Я часто вижу, как Гарри и Рон скрываются ото всех и плачут по ночам, порой днём, даря всем улыбки. Я вижу боль в их глазах. И нельзя приуменьшать потерю кого-то или преувеличивать. Ремус, Тонкс, Фред, директор Дамблдор, Сириус, профессор Снейп. - я тут же бросила взгляд на профессора Шарпа, но сразу отвела, - Лаванда, Колин, Букля, Добби. Всех не хватает одинаково. и смерть - это навсегда. Поэтому нельзя говорить: кого-то жалко, а кого-то не очень. Я уверена, есть люди, которые тоскуют по погибшим Пожирателям Смерти и даже по Волдеморту. Смерть - это боль, страдания, тоска. абсолютно невозвратная. - Герми, Герми… мы опаздываем, пошли. – Гарри толкнул подругу указывая на дверь. Придя в себя, она встала и побежала с ребятами в класс. Трансфигурация, Зельеварение. Прошли довольно интересно, несмотря на то, что Слизнорт не тот преподаватель, которого Гермиона хотела бы видеть. Его уроки довольно посредственные и скучные, но всё же она старалась прислушиваться к тому, что преподаватель говорит. - Ну что? Настало время обеда, нам нужно ускориться, поскольку нас ожидает один мучительный предмет, а нам еще нужно подкрепиться. – похлопав себя по животу Рон довольно побрёл в сторону Большого зала, а Гарри и Гермиона начали смеяться. - Как бы вы меня не раздражали мальчики, я в любом случае люблю вас. – Гермиона хлопнула их обоих по лбу и побежала вперёд, троица хуже первокурсников в самом деле. Ребята догнали Гермиону уже только в Большом зале. - Мне казалось, что отважные львы и львицы ведут себя более благоразумно и серьёзно. Но и мне свойственно ошибаться. Однако, зная вашего отца, Поттер, я ничему не удивляюсь. Несомненно, вы не могли быть на него не похожи. Такой же высокомерный выскочка. - за их спинами раздался голос, вселяющий беспокойство и страх. Шарпа неимоверно злила эта “Золотая троица”, что он не мог удержаться и не высказать им пару ласковых. - Вы знали моего отца, профессор Шарп? – Гарри широко раскрыл и без того большие глаза. - Естественно Поттер, я уже говорил вам, что учился на факультете Слизерин. – Шарп говорил спокойно без лишних эмоций. - Сэр, если вы учились на Слизерин, когда учился отец Гарри, то вы должны знать нашего профессора Снейпа. Я попробую его описать, может тогда вы поймёте. У него были длинные черные волосы, черные, как камень Морион, глаза. Он был достаточно высокий, примерно вашего роста, и его главная особенность - это гордый профиль. - её янтарные глаза Гермионы впились в его черные. -Мисс Грейнджер, как вы благородно описали уродливый крючковатый нос профессора Снейпа. Я знал его, не скрою, но мы никогда не были близки. Точнее с ним никто никогда не был близок. На сколько я помню, он был одиночка и изгой в обществе. И кроме вашего выскочки отца Поттер, никто не уделял ему внимание. Но знаете, если вы спросите моё мнение, то лучше бы он и не уделял его Снейпу. Слухи расходятся быстро, поэтому я в курсе, что вы знаете о воспоминаниях, которые Снейп вам вручил. И там было явно видно отношения Поттера к Снейпу. - жевалки Шарпа заходили, было видно, как он злится. - Профессор Шарп, я вовсе не считаю профессора Снейпа уродливым. Я нахожу его профиль гордым и аристократическим. Возможно, это я взрослею, а может, на самом деле так и есть. В конце 5 курса я открыла для себя нашего профессора Зельеварения довольно привлекательным. - Гермиона вдруг закрыла свой болтливый рот и опустила взгляд, а Гарри и Рон уставились на неё во все глаза. - Довольно занимательная информация, мисс Грейнджер. Я думаю, покойный зельевар оценил бы вашу симпатию к его персоне. Вам нужно было сказать о своих чувствах ранее, и, возможно, он бы принял их. - недобро ухмыльнувшись, профессор Шарп покинул Большой зал. По дороге в класс гриффиндорцы встретили Драко Малфоя. - Привет Драко, как ты? Как твои родители? – Гермиона аккуратно подошла к нему и взяв под локоть они направились в класс вместе. - Привет Герми, не переживай всё хорошо. Отец дома и чувствует себя довольно хорошо. – Драко мило улыбнулся ей. - Прошу передай мистеру Малфою скорейшего выздоровления, а миссис Малфой побольше терпения. Гермиона отпустила всю ситуацию и, казалось, больше не держит зла на их семью. Конечно, шрам до сих пор украшает её светлую кожу. Но, что может радовать Гермиону, так, как признание своих ошибок. - Приходи к нам на ужин, на каникулах, мы будем очень рады. – Драко немного смутился. - Вероятнее всего, твой отец не сильно будет рад тому, что я навещу вас? - Нет же Гермиона, отец изменился, больше он не поддерживает идеализацию чистоту крови. И к тому же, вы нам все очень помогли, я хочу отблагодарить тебя. – бледная фарфоровая кожа стала розовой в районе щёк, кажется он стесняется. - Тогда я с радостью посещу Малфой-Мэнор, спасибо тебе за приглашение. – дойдя до класса Гермиона обняла Драко и они вместе зашли. - Вы вернулись в Хогвартс учиться или удачно выйти замуж мисс Грейнджер? - естественно она знала кому принадлежит этот голос. - Профессор Шарп, если бы у нас преподавали ранее, то вы бы знали, что с мистером Малфой мы не были близки, а совершенно напротив. Но теперь, мы хорошие друзья и наши отношения не выходят за рамки правил в Хогвартс. – ведьма зло кинула взгляд в его сторону. - Обниматься посреди класса вы считаете приемлемым? Наверно, сложно удерживать свои гормоны в узде, не так ли, мисс Грейнджер? - Шарп одарил её своей хамской ухмылкой. - Скорее это вам, нужно изучить правила общения с учениками, профессор Шарп. – Гермиона подмигнула Шарпу незаметно и кажется его это вывело из себя. - Еще одно слово, и я раздавлю вашу глупую голову и вырву ваш грязный язык! - когда Шарп повысил голос, Гермиона думала закопать себя уже сейчас, на том же самом месте, где она стоит. - Вы меня поняли? - профессор подошёл к Гермионе вплотную и, стреляя своими черными глазами, заставил её заткнуться. - Да. - пробурчала Гермиона. - Что да? – мужчина рявкнул. - Да профессор Шарп, я всё поняла, простите. – ей пришлось опустить голову и признать своё поражение. - Минус 50 очков с Гриффиндора. - Шарп был доволен собой. Оставшийся урок Шарп, словно привязанный, ошивался возле стола кучерявой гриффиндорки. По этой причине Гермиона не могла даже вздохнуть нормально. Шарп задавал сложные вопросы, на которые другие вряд ли знали ответы, но самая умная ведьма своего времени благо знала. Когда же Шарп положил свою ладонь на парту Гермионы, она напряглась и выпрямилась, как струна, боясь моргнуть. Урок закончился. Студенты покинули кабинет. - Чем ты так взбесила Шарпа? Он весь урок придирался к тебе и снял с нас же 50 баллов, хотя мы его факультет. – Гарри и Рон были озадачены. - Не могу знать, о чём думает этот человек, он очень скрытный. Прямо как профессор Снейп. – скривила губы в раздражении Гермиона. Троица завернули за угол, не обращая внимание на человека, который шёл сзади всё это время. Наступило время отбоя, и Гермиона вышла на охоту, а точнее вернуть фолиант в Запретную секцию. Мантия была уже на правонарушительнице, и она тихо побрела в сторону библиотеки. Фолиант Гермиона вернула и, пользуясь случаем, решила поискать, что-то для лёгкого чтения, но... Дверь секции открылась, и Гермиона услышала быстрые, но тихие шаги. Закрыв рот рукой, она прижалась к шкафу и выжидала. Черная мантия, закрытое лицо под черной маской. По широким плечам и массивным ладоням Гермиона поняла, что это мужчина. Он рыскал по полкам и касался пальцами древних фолиантов, а Гермиона молилась, лишь бы он не пошёл в сторону, где пряталась она. - Этот мужчина, не задумываясь, убьёт меня, если увидит. Я слышу, как бьётся моё сердце от страха. Человек повернулся в сторону убежища Гермионы и, кажется, смотрел прямо на неё. Но нет, он смотрел на книгу сзади Гермионы и двинулся в эту сторону. - Мне конец! Гермиона успела, успела отойти к другим полкам, но кажется он почувствовал движение и взял палочку осматриваясь по сторонам. - Вот чёрт! – прошипел мужчина. После, он резко развернулся так, что коснулся лица Гермионы своей мантией и убежал прочь. Она бежала. Бежала так, как-будто увидела Василиска. Было так страшно. Быстро добежав до туалета, Гермиона скинула мантию и спрятала в свою сумочку, а после вышла, как будто всё хорошо и пять минут назад не бежала от незнакомца. - Мисс Грейнджер? – Гермиона остановилась, боясь двинуться с места. - О профессор Шарп, я думала вы уже спите? – Гермиона попыталась улыбнуться своему декану. - Где вы были? Почему вы нет на посту? Куда вы ходили? – мужчина стрелял в Гермиону черными глазами медленно подходя завёл руки за спину. - Сэр, я была всё время тут, сейчас только отошла в туалет чтобы умыться. А что, собственно, случилось? – она включила дурочку. - Не надо. Лгать. Мне. – одним шагом профессор настигнул Гермиону, и она прижалась к стене. - Вас не было на посту уже около получаса. – Гермиона чувствовала его теплое дыхание на своём лице. - Сэр ну я же сказала, я отошла умыться… - карие глаза бегали по лицу Шарпа, его губы были плотно сжаты, а брови нахмурены, что складка на брови сильно выделялась. - Вы врёте, я вижу! Не забывайте я бывший аврор, и я прекрасно могу разобрать, где ложь, а где правда. – Шарп положил на стену свои руки по бокам от Гермионы, от чего стал еще ближе к ней. - Профессор, я была в библиотеке, мне нужно было отнести книгу. – выпалила на одном дыхании Гермиона. - Находится в библиотеке можно не более пяти или десяти минут, но никак нет полчаса. – его глаза покраснели от злости, кривые зубы обнажились. - Я отнесла книгу и сразу ушла профессор. - Что это была за книга раз вы решились отнести её поздно ночью? С Запретной секции? – глаза его сузились. - Нет, нет профессор это была обычная книга, просто у меня не было время отнести её днем. – Гермиона стала часто моргать, что и выдало её лож. - Значит правда, Запретная секция… что же такую всезнайку как вы может заинтересовать там? Запрещенное зелье иль заклинание, а может вы хотите сварить яд, чтобы убить кого-то? – губы профессора шептали ей эти слова на ухо и по спине пробежали мурашки. - Что? Нет мистер Шарп я взяла книгу, чтобы узнать о том заклинании «Incarcerous», после того урока у меня болели следы от пут, и я просто хотела знать причину, оказывается вы просто злились на меня и.… – голос Гермионы дрожал. - Ах вот в чем причина. Вам обязательно нужно было это выяснить? Я оказался прав, вы всезнайка. – профессор фыркнул и изогнул свои губы в раздраженной ухмылке. - Не называйте меня так пожалуйста… профессор. Это не приятно. – глаза на мокром месте не остались незамеченными. - Почему же? Что вас так задевает? – ухмылка не сходила с его лица, но ко всему этому прибавилась изогнутая бровь. - Просто… когда я… когда профессор Снейп был жив он всегда так называл меня «Невесомая всезнайка», это всегда задевало мои чувства сэр. – Гермионе пришлось опустить голову ведь она больше не могла выдерживать взгляд профессора. - А может ваш профессор был прав? Вы как я вижу всегда пытаетесь, что-то вынюхать, даже то, что вас совершенно не касается. – взгляд стал угрожающим от чего Гермиона поёжилась. - Ничего я не вынюхиваю. Вы ошибаетесь, профессор Шарп! Просто до войны я была очень любознательна и старалась отвечать на все вопросы на уроках, Но профессор Снейп это не оценил и мог снять баллы за мою вытянутую руку. Её голова также была опущена и взгляд устремлён в пол. - То есть, по вашему очень важному мнению, виноват был профессор Снейп, а не ваше вездесущее любопытство, мисс Грейнджер? Я его прекрасно понимаю. Это раздражает, когда кто-то ведёт себя как идиотка. - Гермиона подняла глаза в изумлении. - Почему он так говорит, к чему эти оскорбления? - Профессор, можно я пойду.? Я совершенно не хочу слышать то, что вы говорите. Если профессору Снейпу я смогла простить его слова, потому что он для меня герой, то вам это не позволю. - злость накрыла Гермиону с головой. Она вздёрнула подбородок и бесстрашно смотрела прямо в чёрные глаза. - Герой? С чего бы это? Мне довелось многое услышать об этом человеке, например «Сальноволосый ублюдок» или «Гроза подземелий», «Летучая мышь», но лучше всех из них «Трус». Но вот герой, нет. – надменный взгляд Шарпа скользил по лицу ученицы. - Я никогда не произносила эти слова, даже до того, как узнала истинные намерения его поступков, а тем более после войны! Если бы не героизм и смелость профессора, мы бы проиграли, я уверена в этом! - Гермиона оттолкнула профессора Шарпа и высвободилась из его тисков и быстро пошла в сторону спален факультета, но, помедлив, повернулась. - И да, сэр, я очень скучаю по профессору Снейпу и совершенно не стыжусь этого! Мне безумно жаль, что его больше нет. Тогда бы я смогла показать всю его важность для нас. Для меня! Шарп остался на месте провожая Гермиону удивленным взглядом. Мыслями Гермионы снова завладел суровый и холодный мужчина в черной мантии и строгом сюртуке. Как же ей хотелось, чтобы он был жив. Возможно, по этой причине она принялась искать что-то схожее с профессором Шарпом. На протяжении долгого времени Гермионе тяжело было признаться, что она тоскует по нём. Просто потому, что мне он ей нравился, как человек, который может и имеет право чувствовать то, что он чувствовал. - Не буду врать. По началу мне было профессора жаль. Нет, не так, что я считала его жалким. Мне именно хотелось позаботиться о нём. Порой сожаления съедают мою душу. Если бы я знала раньше, если бы он был жив. я бы была добра к нему, старалась бы понять его, желала бы ему каждый день "Доброе утро, профессор Снейп! Хорошего вам дня! ". Знаю! Знаю, что это мало бы что изменило, но, может быть, подарило ему хоть чуточку тепла в этом несправедливом мире.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.