Размер:
планируется Макси, написано 263 страницы, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
63 Нравится 252 Отзывы 20 В сборник Скачать

Сокровища озера Эвендим (III)

Настройки текста
Примечания:
Человек в ношеном походном платье, крепко сжимая в руках копьё, напряжённо вглядывался в лесную тропу в одном из самых глухих распадков Тирн Форнеха, где под огромными еловыми лапами царил вечный полумрак. Недавно по этой тропе всей их шайке принесли дурные вести. Три сукиных сына, которых Воронве нанял, чтобы покарать Геральта из Ривии за вероломство, а дунадана Куланга - за посягательство на его добычу, не вернулись. Причём Гарри Хинчклиф остался жив и теперь наверняка давал судье показания, которых хватило бы, чтобы без лишних препирательств любого из них повесили бы на воротах Ост Форода. Поэтому копейщик знал - со стороны дороги следует ждать беды. И казалось бы, всадник в багровом плаще с капюшоном, следовавший с юга, этой бедой и является. Но по паролю, который он назвал, всех следовало пускать к самому атаману Воронве без спроса. Поэтому мрачный незнакомец с четырёхугольным подбородком, представившийся Каилином, прошёл в палатку Гондорца, не встречая вооружённого сопротивления. Мрачный Воронве допивал остатки дешёвой можжевеловки и чистил ножичком ногти. Увидев Каилина, он даже не дёрнулся - похоже, не впервой им было пересекаться на дорогах и тропах Эриадора. - Ты нашёл в нашей дыре что-то интересное, Каилин из Карн Дума? - Я нашёл на просторах Парт Адуиал что-то интересное для тебя, сын юга, - ответил ангмарец. - Ведомо мне, что ты желаешь поквитаться за некоторые обиды с Геральтом из Ривии, союзником Стражей Аннуминаса? - Ему полезно, - подтвердил Воронве. - И ты пришёл мне в этом помочь? - Твоя проницательность не знает границ, гроза Гондора, - ответил Каилин. - Я знаю верный способ, как найти его... В эту минуту ведьмак стоял на берегу Эвендима, где зелёные травы перелесий заканчивались, уступая место галечному пляжу. Перед ним расстилался будто бы нескончаемый покров из голубого шёлка с белым и пушистым облачным узором - гладь озера Морок, изредка нарушаемая лишь вздымающимися на горизонте зелёными островами, на которых ещё высились искрошившиеся от времени арнорские башни. - Последняя туча рассеянной бури, одна ты несёшься по ясной лазури... - импровизировал Лютик. Куланг же тем временем отыскал тут знакомого лодочника и оживлённо торговался с ним. - Соратники, нет ли у вас пяти-шести лишних пенни? Достопочтенный Берт Юлд уже почти согласен отвезти нас на развалины Там-Хабад! А без лодки туда не попасть - круты там склоны и высоки обрывы! - махнул дунадан рукой пришлецам из Северных королевств. Геральт, встретив искательный взгляд Лютика, с ворчанием "Зараза..." оторвал от сердца пять недостававших у Куланга брийских пенни, и вскоре добротная, вместительная лодка Берта Юлда понесла кладоискателей вдоль восточных берегов озера на север, откуда встречь им медленно ползли дождевые облака. - А что на том берегу? - спросил ведьмак напарника-следопыта, глядя на тянущуюся на горизонте на западе тёмную полосу. - Эмин-Уиал, Сумеречное взгорье. Самые глухие места на озере. Даже в дни расцвета Арнора там не было ничего, кроме мшистых камней и шумных водопадов. А в последние века к ним добавились проклятые гаураданы и гнилотворные лесные тролли, - пояснил Куланг. - Тогда вряд ли это оттуда. А то медальон у меня слегка пошаливает - с самого утра, когда на нас набрёл Лютик. Вроде бы нет тут мест Силы или источников чародейства, - задумался Геральт. - Похоже, тот ангмарский магик всё-таки успел мне что-то наколдовать в спину, - сообразил трубадур и тут же похолодел: - Слушай, Геральт, а это не проклятие? А то вдруг я покроюсь бубонами и шанкрами и начну распадаться? Или ещё хуже - потеряю слух и голос?! - На проклятие медальон реагировал бы иначе, - начал рассуждать вслух ведьмак. - Очень может быть, что тебе, как это называла одна знакомая нильфгаардская чародейка, "поставили клопа". - Геральт припомнил, что они вытворяли с этой чародейкой в Лок Муинне, и слабо улыбнулся. - Не понял. Ангмарец наслал на тебя блох? - уточнил Куланг. - Хуже, - пояснил Лютик. - Геральт говорит о чарах этого... Как его... Позиционирования, короче. Они используются для слежки. Боюсь, милсдари, я вас подвёл... - Так что в Там-Хабад нас может ждать засада, - конкретизировал угрозу ведьмак и добавил: - Ох, Лютик-Лютик, большая ты курва... Встречный ветер силился, и всем четверым приходилось сильнее налегать на вёсла. Берег из пологого и лесного превратился в скалистый и высокий, а ещё минут через пятнадцать обрыв отступил вглубь, и глазам кладоискателей открылся широкий, местами поросший травой песчаный пляж. На дальнем его конце виднелась очередная старая арнорская развалина. - Это Там-Хабад? - спросил Геральт Куланга. - Он самый, - кивнул дунадан. - Было время - здесь играли свадьбы, звенели кубки и бокалы, пели песни. А теперь лишь голодные волки забредают сюда, ну или их братья по духу с Рантоста. Остров Рантост, населенный неведомыми врагами следопытов, приближался по левому борту. На нем меж сосен зоркий глаз ведьмака тоже разглядел какие-то арки и колоннады. - Никакой засады нет, - выдохнул Лютик. - Ни на острове, ни на материке. - Рано радуешься, менестрель, - молвил ему Куланг. - Они притаились в соснах, в развалинах, на отмелях. Там по меньшей мере пятнадцать пар глаз следит за нами, и все их хозяева - негодяи как на подбор. Будьте осторожны! Лодка причалила в тридцати ярдах от Там Хабада. Берт Юлд утёр пот и сказал: - Ну, судари мои, удачи вам с этой плитой! А то давеча Чудак Хамфри в этих краях ошивался, пол-песка перекопал! - Стой! Как ты сказал? - встрепенулся Лютик. - Чудак Хамфри? Так он мне как раз и оставил наводку! Неужели... - Элементарно, Лютик, - паскудным тоном сказал Геральт. - Боюсь, этот Хамфри уже давно нашел все арнорские цацки, а заодно заработал на ничего не подозревающих болванах - нас. Может, вернёмся и забудем всю эту дурь? - Поступай как знаешь, но я не уступлю наследия предков и пойду до конца, - ответил непреклонный Куланг. Одна Ниэнна Прорицательница ведает, как долго продлился бы их спор, но внезапно его разрешил Берт Юлд, выпав из лодки в воду с двумя стрелами в груди. - Ну, дунаданье охвостье, сдавайтесь! Вы окружены! - раздался злорадный голос с берега Рантоста, на который высыпала целая орава ублюдков. - Так что за ведьмака можешь не переживать, - сказал Каилин, взглянув на странный и отталкивающий амулет. - Он рядом с Рантостом, где ты, дорогой Воронве, устроил себе столь важный склад, если мне не изменяет память. - Тогда вперёд, - бодро ответил Воронве Гондорец. - Учтём, что ведьмак спелся с дунаданами, а сих собак на сене мои орлы не жалуют. Так что к нашему приезду на место ты получишь седую голову нашего чужеземного друга в знак союза! Между тем стычка в Там-Хабад была далека от развязки. Хотя сукинсынов со "складов Воронве" было в пять раз больше, чем наших кладоискателей, всё же ведьмак оставался ведьмаком, а следопыт - следопытом. Оборону Геральт и Куланг держали твердо, а Лютик, вскарабкавшись на остатки стены, подбадривал их старым добрым темерским "Маршем БМП": Солдат всегда здоров, Солдат на всё готов, И пыль, как из ковров, мы выбиваем из дорог! И не остановиться, И не сменить ноги! Сияют наши лица, Сверкают сапоги! Всё-таки компаньоны, уложив немало врагов, уже начали уставать. И тут... - А-а, проклятье! - заорал кто-то из бандитов. - Горим! Следопыты, падлы, склады подожгли! Куланг, присмотревшись, увидел на берегу Рантоста дым и фигурки в серых плащах, с оружием в руках теснящие к воде хозяев острова. - Наши, - воспрял духом страж Аннуминаса и с новыми силами продолжил бой. С другой стороны разбойников теснил к отмели Геральт фирменными финтами школы Волка, а с третьей приближались ещё восемь дунаданов с обагрёнными мечами. Вскоре дело было кончено. - Хвала Владычице, Куланг, - молвил предводитель следопытов. - Вы с ведьмаком снова оказались в нужное время в нужном месте, как тогда в Мен-Эрайн. - Взаимно, Каленглад, - ответил ему Геральт. - Но для начала я предпочел бы завершить маленькое исследование во-он того памятника старины, а уж потом обменяться любезностями. Охотник на чудовищ и дунаданы отряхнули искомую плиту от песка, корней и прокисшего медвежьего дерьма. Под ней нашлась очередная философическая надпись: На западном краю Ненуиала Дорожки-камни устремляются к воде. - Не понял... - начал закипать ведьмак, но тут его прервали резкая вспышка света и зловещий хохот сверху. - Здесь я вас и похороню, глупцы! - раздался уже знакомый здесь многим голос. - Какие люди почтили нас своим посещением! Воронве из Гондора и его новый возлюбленный друг Каилин-ангмарец! - воскликнул Каленглад. - Отдайте то, что принадлежит нам под этой плитой! - потребовал магик. - Хочешь песка и камней? Охотно! Больше там ничего нет! - крикнул Геральт. - Нас одурачили одни и те же шутники, мэтр Каилин! Теперь ступай своей дорогой, а мы поплывём своей! - Не так просто, Геральт из Ривии. Я получу хотя бы награду за твою голову у Мордирита, - Каилин потянулся за жезлом и попытался изобразить заклятие, но недооценил ведьмачью реакцию. Белый Волк, увернувшись, одновременно сложил знак Аард, нацелившись на край обрыва. Камни крякнули и посыпались вниз, кони ангмарца и Воронве заржали в испуге и сбросили седоков. Если Каилин упал достаточно удачно, но уронил жезл в озеро, то гроза берегов Эвендима теперь висел на высоте трёхэтажного дома в Бри или Новиграде, цепляясь за скалу из последних сил. - Как видишь, наш союзник тоже кое-что умеет, - сказал Каилину Каленглад. - Радуйся, что время твоё ещё не пришло, прихвостень Мордирита! - Мы давно задумывали вылазку против Рантоста. Так что вы трое правильно сделали, что заплыли сюда, - рассказывал Каленглад, сняв капюшон с начинающей лысеть головы. - А что у тебя по кладу из Канадиаха? - Не забыл ли ты в пылу битвы, Каленглад? - с усмешкой ответил ему Куланг. - В Там-Хабад был лишь очередной отвод глаз. Теперь нас отослали на западный берег, куда вы вроде бы тоже направляетесь. - Верно. Воронве действительно затеял на Рантосте большие дела, - кивнул старшина стражей Аннуминаса. - Мы нашли у него в закромах яды гаураданских колдунов и оружие орочьей ковки из Ангмара и с горы Грэм. Первое он возил на восток, второе - на запад, в Эмин-Уиал. - Зараза, - сказал Геральт. - А не слыхал ли ты про Чудака Хамфри, который всё время этих поисков сокровищ маячит где-то рядом? - Хамфри - знаменитый бродяга, - подтвердил Каленглад. - Видали его аж в Дунланде, но последнее время зачастил к нам на озеро. С виду Хамфри похож в лучшем случае на дурачка, но думаю, это лишь личина, чтобы его никто не трогал. Он многое знает, помнит, сопоставляет и всегда себе на уме. Только на кой орк ему эти сокровища, если ему их и хранить негде? Ведьмак лишь пожал плечами. Лодка следопытов проходила мимо развалин древней усадьбы на Рантосте, с которой соседствовали дотлевающие и чадящие сараюхи - те самые склады Воронве Гондорца. При их виде Лютик вспомнил об одном важном деле. - А ведь эти мерзавцы за нами ещё придут, милсдарь Каленглад. Дело в том... - и опустив историю своего самостоятельного кладоискательства, бард рассказал, как Каилин наладил за ним магическую слежку. - Зря ты это допустил, Лютик - если конечно, не допустил нарочно, - процедил мнительный Каленглад. - Но я знаю, кто в Эмин Уиале может снять это заклятие. Весной там поселилась компания каких-то эльфов с юга, попробуем обратиться к ним. Они живут прямо на берегу. Лодку ощутимо потряхивало на серебристых волнах, отражающих облака. Начал накрапывать дождь. До западного берега и дорожек-камней оставалась ровно половина пути. - Одна наша лодка всё-таки уцелела, хозяин, - сказал хромающему и исцарапанному Воронве Гондорцу Перси Алройд - его своего рода приказчик на Рантосте, заведовавший на острове всей контрабандой. - Так чего мы ждём, Алройд?! Надо их перехватить! - Вы здоровы ли, хозяин? Следопыты почти всех моих людей перебили, теперь мы с ангмарцем в ссоре, - нам надо думать, как свои шкуры спасать, а не клады отбивать! - взбрыкнул Перси, но тут же был повергнут ударом кулака на мокрый песок. - Надо бы тебе завести детей - так ты заботлив, - усмехнулся Воронве. - А клад станет нам лучшей защитой. С ним мы сами будем ставить условия и Ангмару, и Бродяжнику, и судье, да хоть Королю мира! И потом, я ведь к тебе не с пустыми руками, хе-хе... И ушлый Гондорец показал Алройду мокрый, но целёхонький ангмарский колдовской жезл. - И кому теперь страшен Каилин?! Его волшебная палка теперь - моя волшебная палка! Так что за тыл мы можем быть спокойны. А для получения того, чего мы все хотим, я бы перво-наперво занялся этим Лютиком. Парень-то лопух. Мы ему сейчас устроим концерт... Над давно потемневшими от дождя дюнами Рантоста смеркалось.
63 Нравится 252 Отзывы 20 В сборник Скачать
Отзывы (252)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.