Часть 4. Банкет и незнакомцы.
19 ноября 2023 г. в 23:16
На улице капал мелкий дождь. В ночи проглядывались дождинки под светом уличных фонарей, капли ощущались кожей щек и лба.
Джеймс с разбегу покинул мокрый двор дома. Лили неохотно побежала за ним. Холод пробрался к её ступням. Кроссовки были плохой идеей, надо было одеть сапожки.
— Куда мы идем? — с дрожащим паром изо рта сказала Лили.
Джеймс торопливо шел, скрестив руки, вжался в плечи. Он был не доволен данным раскладом — на хвостик за собой он никак не рассчитывал.
— Молчи просто и иди, никто тебя не просил идти со мной. Расскажешь кому-либо, убью! — Джеймс до боли сжал в руках свои плечи, сестра никогда не была спусковым крючком для гнева. Толку криков на нее — нет. Расплачется. Да и грифиндорская псевдо справедливость и послушность, лично её, «хоть бы» Джейми не напоролся на шаблонную слизеринскую опасность. Стукачи кругом.
Если бы не ночные магловские автобусы, пришлось бы вызывать ночного рыцаря — а передвижение на нем хоть и быстрое, но… лучше спокойно доехать на обычном автобусе. Тише едешь, дальше будешь. Плюс к вероятности не сблевать на мероприятии, куда добирался Джеймс.
Они встали под крышей остановки. Ждали N18 автобус, который довезет их до дырявого котла.
Где этот сраный автобус. Джеймс сел на красную сухую скамейку, запихнул руки в карманы пальто — толку от этого было мало, пальто изнутри было холодным. Терпимо. Не настолько Джеймс замерз, что решил б достать палочку и развести костер посередине маггловской улице.
Шею Лили не спасала водолазка. Она съёживалась и в сотый раз проклинала холод, увлажненные рыжие волосы свисали с плеч над ветровкой.
— Я точно умру от холода. — её тело непроизвольно сжималось. — Может не сегодня, но когда-нибудь…
Как свет в конце тоннеля, вдали засветили фары автобуса, освободившего их от мук природы.
В пустом автобусе работала печка.
***
Автобус сбросил Поттеров далеко от дома и помчался дальше. Кого еще от беды спасать.
Джеймс быстро обходил кварталы, улицы Лондона. Забег закончился под вывеской дырявого котла: силуэта ведьмы скрюченной над котлом.
Боясь собственной тени Джеймс крался до запасного выхода из бара. Он схватил Лили за запястье и протащил через темноту. Неожиданно было увидеть, точнее, не увидеть ночью пьющих джентльменов. Рассказы стариков, что поделать. Еще и дверь не заперта…
Скоро они оказались лицом к кирпичам. Время идет, а, как говорится, легчайший способ попасть в косую аллею не меняется. Джейми-большая-голова постучал по кирпичам и они плавно перестраивались. Стена как занавес раскрылась.
— Джеймс?
Он ни слова не говорил, а снова куда-то направлялся. Просторные улицы маггловского Лондона заменили узкие проходы между ларьками в косом переулке. Асфальт сменился каменной кладкой. Вот так, вот так пойдешь, пойдешь, а потом резко вот так, другими словами, шел Джеймс непонятно куда, зарывался вглубь, опускался ниже по лестнице. По его уверенному шагу нельзя сказать, что он не знает куда идет. Лили только молчать. И сейчас, и потом.
Банкет. Деловые люди в одежде «на выход». В зале преимущественно мужчины, но кокетных женщин в блестящих платьях не наблюдалось. Несмотря на светлую обстановку, подогреваемую свечами люстр, люди были черными, в смысле хмурыми, серьезными. Содружескую улыбку присутствующих не сразу обнаружить среди отвороченных от Джеймса спин.
— Джеймс… — шепнула Лили, стоящая сзади замершего Джеймса.
Малфой стоял в углу комнаты. Весь зал как на ладони не увидишь, но его взору был доступен вход, ближайшая часть дружественного вечера.
Скорпиус вышел из тени. Второе, что увидел Джеймс после общей картины — черные глаза Скорпиуса. Связь установленная глазами, я тебя вижу, заменила рукопожатие и формальное приветствие.
— Дэв тоже? — Джейми приблизился к уху Скорпиуса.
Малфой кивнул на Дэвида в окружении юнош, явно старше его. Нотт смеялся, шутил, как рыба в своей тарелке. Неизвестный товарищ похлопывал Дэва по плечу.
— Насмотрелся? — стрелка в двух зрачках Скорпи отсчитывала секунды нахождения в этом помещении.
— Я осмотрюсь. — Джейми дернул черный костюм под пальто, собирался нырнуть вглубь толпы.– Пригляди за Лили.
Скорпи неловко опустил глаза на спортивную ветровку Лили.
Поттер обходит всякие персоны, с богатой магической историей. Он бегло осматривает повторяющиеся "круги общения". Незнакомые люди так похожи друг на друга.
— Фрэнк? — Джейми увидел знакомое лицо Долгопупса, рядом с мужчиной, около тридцати лет.
— О. Джеймс!
— Что ты здесь делаешь? — уж кого кого, а Долгопупса он не ожидал увидеть в этом змеиннике.
— Видимо, то же, что и ты. — Фрэнк пожал руку Джеймса. — Письмо, да?
— Письмо. — Джеймс косо посмотрел на дядьку.
— Позвольте представиться, Истер Фоули. — Гладко выбритый солидный мужчина был чересчур вежлив со шкетами. — Это твой друг?
— Даа, — Фрэнк был лёгок, будто бы этот мужчина был ему старым другом, хотя они знакомы от силы пол часа. — Он Потомок Поттеров, еще меня на год младше, ха-ха
— Уау, приятно познакомиться, Джеймс Поттер. — сказал мистер Фоули. Внутреннее напряжение Джеймса еще возросло от того, что незнакомый дядька знал его имя. Ладно, если подумать, то сын героя войны — знаменитость.
— Адель здесь? — ни с того ни с сего выдернул Джейми со своих уст, игнорируя слащавого Фоули. Он чем-то похож на Дэвида, или больше на счастливого Гумберта.
Фрэнк мотнул головой.
— Она осталась в Хогвартсе.
— В хогвартсе… — Джей кивал, не поднимая голову.
— Ты Лили с собой взял?
— Как ты догадался? — Поттер вздернул брови.
— Она у стола с алкоголем. С Малфоем. — Фрэнк смотрел через плечо Истера Фоули, вытягивал шею.
— Чего? — Джеймс повернул голову. Действительно, увидел Лили, которая тянется к верхушке пирамиды из бокалов шампанского. Хоть бы не опрокинула ничего. Малфой просто стоял рядом. — Бл*ть.
Джеймс снова повернулся к Фрэнку.
«Я не с ней.»
«Я не с ними.»
«Я тут, с Фрэнком… какой позор будет, если она напортачит.»
«Фрэнк, Фрэнк, Фрэнк.»
Джеймс стеклянно пялился на Долгопупса.
Добрые темные брови Фрэнка плавно отодвигались от его голубых глаз.
Фрэнк ждал хоть какую-то реакцию Джеймса, но не торопил, верно ждал. В то время как Поттер ничего другого не мог вспомнить как голубые глаза его возлюбленной Адельки. Внутренний голос Джеймса смеялся на фоне от собственной наивности. Сохнуть по девушке около трех лет, считать дни, помнить ее слова, тихо захлебываться «в океане голубых глаз» — просто смехотворно.
— Джеймс. — голос Фоули приземлил Джеймса обратно. — Ты нужен нам здесь. Соберись.
— Все нормально? — Фрэнк решил уточнить.
–…
Фрэнк побледнел. Нет, побелел? Он… сквозь белый свет Фрэнк начал постепенно становиться прозрачным… Джеймс явно видел спины незнакомцев сквозь друга.
— Фрэнк? Ты…
Фрэнк смотрел на свои руки, они пропускали свет, не отбрасывали тени. Он становился все белее и белее, рассыпаясь на атомы прямо на месте.
Фрэнк сделал последний выдох, бросив последний испуганный взгляд на Джеймса. Долгопупс утонул в полу банкетного зала.
Истер и Джеймс ах*ели.
— Что за фокусы??? — Джеймс хватает Истера за ворот костюма, сжимает кулаки вместе с тканью, тащит его вперед.
— Я. Откуда. Знаю. — Фоули отходил назад, расправлял ладони.
— Т-т-т-ты…! — Джеймс отпускает Истера и смотрит в пол, шевеля шестеренками. — Что, мать его, это было? У тебя слишком спокойная реакция.
–… Я тут слышал один слух…
— Меня это не волнует! Где, черт тебя подери, Фрэнк?!
— Ты неправильно все поймешь!
— Ты… Так ты замешан в этом дерьме?!
— Нет. Тебе крышу снесет. От слуха. Всего лишь слуха. — Указательный палец Фоули дрожал в воздухе.
— Говори.
— Среди товарищей по старше я слышал разговор о шумихе в министерстве.
— И что.
— Точную цитату не скажу, но были слова вроде «магическая война была стерта из истории»… — Фоули жестикулировал, крутил кистями, отсылаясь на «ПРИМЕРНОсть» своих слов.
— И?
— И на этом все.
–… Что за дичь ты мне вт- А. — Мысль ударила Джейми в голову. — Бред. Это все большой бред.
— Я тоже так думал. Пока не вступил в спор с мистером Альфредом, как оказалось, организатора этого вечера.
— Что он тебе втёр?
— Он и его знакомый мракоборец подозревает некого мистера Диггори, который, как оказалось далее, состоял в близком кругу общения с Мистером Альфредом. — Фоули натянул каменную маску.
— И?
— Не сбивай меня. Я потерялся в словах, прости. — наигранная вежливость в Фоули никуда не исчезает. — Для меня былы убедительны детали ситуаций. Представь себе. Мистер Диггори нарушил закон ради спасения «своего сынульки».
— Мне это, на минуточку, уважаемый мистер Фоули, ни о чем не говорит.
— Короче говоря, все это черная магия. … Я не мастер деликатных фраз, но я думаю Фрэнк умер. Может, никогда не рождался
Надуманные похоронные вибраций тяжелого маятника-колокола ударялись об стенки черепной коробки Джеймса. Всё.
Альфред, круглый старичок, постучал карликовой ложечкой по бокалу с шампанским. Мир снова тянул Джеймса обратно в реальность.
— Добрый вечер, друзья, коллеги и гости! — голос разнесся по всему небольшому залу.
Джеймс делал ноги. Оставил незнакомца Фоули слушать речь старика. Ему уже все равно.
Скорпиус неловко держал бокал, врученный Лили. А ей тоже было все равно, что кучка змеев могут о ней подумать, немножко свободы и немножко алкоголя… последний раз был глоток вина на прошлое рождество.
— Мы валим. — Джеймс слушать Лили не хотел, никого он слушать не хотел, просто тащил ее за плечо к выходу. Не было дела и до Малфоя.
— Джеймс. — Скорпиус ощутил одинокий выстрел салюта где-то в грудной клетке. Причина тому то ли возможность наконец покинуть это место, то ли предупреждение к серьезному диалогу с Джеймсом.
Поттеры вырываются из прогретого помещения в холодную тесную улочку. Джеймс поднимается по лестнице, также бегом пытается поскорее свалить.
Лили снова молча догоняла его.
Малфой не отставал, даже обогнал сорванца.
— Джеймс, что случилось? — Скорпи требовательно встал напротив.
— Если бы я знал… Отстань.
–…
Малфою было нечего сказать. Он ушел с дороги. Было бы несправедливо оставлять одного Нотта среди… них. Скорпиус вернулся на вечер.
Джеймс не верил словам Фоули.
Примечания:
Я тебя бум бум бум ты меня бум бум бум мы вместе бум бум бум закончим к двум двум двум