ID работы: 13856514

Если мы встретим...

Джен
PG-13
Завершён
38
автор
Кот Карасик соавтор
Размер:
46 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 47 Отзывы 7 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
      Леонид был... глубоким, как колодец летом. И он всегда был готов поговорить о чём-нибудь ещё. Он приветствовал и Феанаро с его заново разгорающимся, очень чистым пламенем; и Майтимо с его ровным, спокойным огнём; и самого Финдарато с его сомнительными заключениями и вечными вопросами. Больше всего, пожалуй, он, Финдарато, не хотел их утомить своим интересом; а знать при этом желал сразу обо всём — вы тут одни из детей Эру? Сколько здесь ещё планет? Родитель никогда не может растить ребёнка сам? Как у вас поступают с оступившимися?..       Подумать только, и он ещё думал, что первый полёт Птенца ничего не изменит. Вот же дурак!.. Он ведь нашёл здесь тех, о встрече с кем и мечтать уже не мог. Разучился мечтать. Каких-то новых айнур нет-нет да думал встретить, но чтоб именно тех самых?.. Оказалось, надежду надо заново тренировать, как любую мышцу, — и ведь это он тоже знал ещё давно, и тоже позабыл, и тоже вспомнил. Но это такая вещь, если не смотришь прямо, усилием не держишь в голове и сердце — она ускользает.       Сейчас, справедливости ради, Леонид заговорил первым. Они всё время друг к другу подкрадывались и задавали вопросы. Но сейчас Леонид сказал:       — Вы как репейник.       — Что, такой же приставучий?..       — Ох, нет. Ну что же вы, Артафиндэ. Как бы я мог унизить вас такой бесхитростной метафорой! Нет, я неточно выразился. Я имел в виду — ваши идеи как репейник. Поселяются в уме и переносятся за много миль. И так кочуют. Ну помилуйте, я же ведь знаю отлично, что никого-то там, над нами, нет и быть не может, всё это устарело стыдно рассказать когда! А всё равно ведь... Я же знаю превосходно, что мы только и можем, что жить так, чтоб не было стыдно — и, может быть, чуть-чуть надеяться на науку...       — Но она не даёт ответов.       — Что вы, что вы! Она-то как раз даёт. Она столько даёт — жизни не хватит, чтобы разобраться. Только ведь это...       — Там, на Радуге, вы уже жили так, как будто Эру есть. Решали так.       — Но нам совсем не нужен какой-то там Эру... Ох, извините. Никакой Эру не нужен, чтобы принять решение! И вы тоже умеете выбирать. Зачем вам эта надстройка, прослойка? Я понять не могу.       — Но начинали говорить вы вовсе не об этом. Иногда Финдарато думал, что такие беседы лучше всё же вести без переводчика — но чтобы выучить язык, требуется время, а люди приходили здесь и сейчас. Все люди и всегда живут в здесь и сейчас, потому что другого у них нет.       — Вы, Леонид, мыслите так, будто Эру не существует, а действуете так, будто бы он есть.       — Будто бы... И что, ваш Эру, такой всеблагой и прекрасный, не простит, если кто-нибудь в него не верил?       — Ну что же вы так. Эру всех прощает. Тут ведь дело совсем не в том, кому какая полагается награда после смерти.       Они тут мало думали про смерть. Стремились победить, отсрочить — да; лечили многие и многие болезни и многие раны; с достоинством принимали поражение; но никогда как будто бы не ставили сам вопрос — а есть ли в мире что-то, кроме их текущей жизни. Что-то или кто-то. В своём стремлении к познанию они объяли другие планеты, но остались одинокими.       — Награда, если это можно так назвать, ведь вовсе не там лежит.       — А где же она тогда?       — В том, чтобы знать, что мир создан в любви, что это всё не шутка, не насмешка. Что мы не всё можем постичь, но это и не нужно. Что всё равно можно открывать больше и больше. Что мы не одни, в конце концов. Что нас задумали в радости.       — Какие светлые у вас верования... Да впрочем, вы и сами таковы. Да, после того вашего прыжка, конечно, хочется во что-нибудь поверить. Но ведь даже ваше воскрешение наверняка же можно объяснить научно!       — Да, я очень жду, — тут Финдарато улыбнулся, и Леонид тоже. Они вообще часто друг другу улыбались, даже когда Леонид сказал, что вера нужна, чтобы снять ответственность, а Артафиндэ ответил: чтобы разделить любовь.       — Это совершенно невозможно, Артафиндэ, это немыслимо, меня не поймут свои же, никто не поймёт... Но я теперь не могу перестать думать. Я знаю от и до: этап развития, замещающий смысл жизни... Но вы первые нас нашли — и всё равно несёте с собой эту упрямую трогательную веру. Потрясающе.       — Трогательную?..       — Ну хорошо, она внушает уважение. Я вижу, что вы много где бывали, много теряли, много обрели, но это... Честное слово, хотел бы я увидеть место, где вы родились.       — А вы попросите. Я уверен, вам не откажут.

* * *

      С ним многие хотели говорить: о прыжке, о Волнах, о нём самом, о его так называемых друзьях (они тут всех их, от Маэдроса до Курво, склонны были считать только друзьями, не роднёй, и даже о Феанаро нет-нет да осведомлялись: а что, он точно им отец? Он правда их растил?). Да, с Финдэ многие хотели говорить и ещё больше хотели просто на него смотреть; но вот чтоб попросили кого-то навестить — это впервые.       — Я ему друг, — буркнул большой, румяный человек. Он смотрел в землю, не в лицо. — Я ему друг. А он… а ему плохо, вот что. Можно я вас к нему отвезу?       Звали человека Павел, Пашка. Здесь ведь редко кому-то было плохо. Злились — да, сердились — да, впадали в азарт — ещё как; но не теряли радость и покой по-настоящему. Ненадолго. Редко. А кто терял — те, верно, были на других планетах, он пока толком и не видел никого несчастного. Кроме, допустим, Роберта, но тот-то славно спелся с Феанаро. А тут…       — Что с ним случилось? С другом.       — Понимаете, он работал… на другой планете. И… в общем, устал. Отчаялся. Не знаю я, как объяснить! Вот вы представьте — ищете вы своего друга, находите, а вокруг него люди… как траву раньше косили. Нет, Финдэ понимал, конечно, что у любой истории есть своё горе, у любого мира. И всё-таки как странно всё сплетается.       — И он всё время улыбается, — сказал Пашка, — всем рад. Не спорит совсем. А ведь это ненормально, когда взрослому человеку не с чем спорить! Он ведь раньше… А сейчас вовсе замолк. Ладно! Вы поможете?       Что там раньше, Финдэ нарочно не выяснял — нечестно, если собираешься с кем-то знакомиться, узнавать о нём больше, чем он знает о тебе. Финдэ ведь целителем не был. Поговорить мог, верно, — если ещё его самого захотели бы видеть. Вот только имя уточнил заранее — Антон.       Тут было очень тихо. Земляника, сосны. Он ведь помнил такую тишину. От горя иногда душа становится лёгкая-лёгкая, прозрачная-прозрачная. Всё здесь было таким прозрачным.       Финдэ как будто шёл — и узнавал. Он будто уже был здесь. Не физически, конечно. Просто очень легко оказалось звучать со здешним горем в лад. Он помнил это очень хорошо — либо тебя почти что нет, ты почти превратился в свет, о котором так мечтал, по которому так соскучился, — либо ты в темноте.       Ты вернулся домой, но дом не тот. Или ты сам не тот. Или всё вместе.       А потом на поляну вышел человек. Высокий. Грустный. Был слегка похож на Берена.       И тут дело не в цвете глаз, не в форме рук, ни в чём. Просто это заметно — когда у человека ничего не осталось. И у Берена ведь на пепелище тогда взлетела новая надежда, яркая и отчаянная. А у этого — тишина. Сосны и солнце.       — Здравствуйте, — сказал человек. — Я вас не знаю, верно? Уж явно вы не Александр Васильевич. И не Пашка. И на Анку, простите, не похожи ну никак.       Сначала они думали, не остаться ли Пашке тоже. Но что бы тот сказал? «Посмотри, кого я тебе привёл, он совсем не отсюда, тебе будет интересно?» Тому и так как будто было стыдно, что он выдал чужую тайну, пусть и из благих намерений.       — Точно, — сказал Финрод, — не знаете. Я Артафиндэ.       — Имя-то какое.       — А что? Имя как имя.       — Откуда вы такой… Тоже врач, что ли?       К нему, наверное, уже очень много присылали разных целителей — он смотрел прямо, хмуро. Как будто ему очень много доставалось слов: и тех, которыми пытаются встряхнуть, и тех, которыми задеть, и похожих на холодные ладони на горячий лоб. Только стрелы не задевали, а ладони не касались. Как будто он существовал отдельно ото всех. Сам себя запер. Или будто его слова до этого тоже ни до кого не долетали.       — Нет, — сказал Финдэ, — гость. Может, слегка назойливый.       Вот же, смотри же — у меня ничего нет. Я не хочу тебя переделывать. Хочешь стыть в горечи — стынь. У тебя же, кажется, плечи закаменели так, что не размять за раз. Что же ты на себе несёшь. С чем ты столкнулся.       — А, — сказал человек, — ну ладно. Я Антон. Вы на картину похожи, знаете? Там, в старом храме… Только где теперь они все.       — Спасибо.       Обожжённый, опалённый. Наверное, раньше он как-то забывался — или ему помогали. Может, раньше ни с кем он и не спорил, а сейчас дрался будто бы даже с самим собой. Весь напружинился. За шкирку себя держал.       Финдэ сказал:       — Кричать хочется, да? А вы молчите.       — Да вам-то откуда знать? Всё-таки врач, а ещё притворяетесь. Нехорошо.       Финдэ сел на траву. Вот Кано мог бы сейчас заиграть, и разговор бы пошёл легче, но Кано к чужим пропастям не приближался без нужды. Это Финдэ всё тянуло.       Майтимо тоже мог бы помолчать как следует. Шершавое, неуютное молчание — он в первой жизни хорошо умел такое делить. А иногда и сам создавал. Финдэ… Вот Финдэ сделал вовсе глупость. Сказал:       — Вы знаете, в первой жизни меня загрыз волк. Я его, впрочем, тоже придушил. Так и сцепились. Мне потом тоже не хотелось разговаривать.       Не когда вышел — там-то он сперва так радовался. А между. Между — вовсе не хотелось.       Антон хмыкнул и сел рядом, пока — на корточки.       — Это что же теперь, они всех сумасшедших решили сюда слать? Не одного меня, да?       То целитель, то сумасшедший. Гордись, Финдэ.       Сказал:       — Мы прилетели через Пустоту. У нас многое иначе, чем у вас, а кое-что, наоборот, очень похоже. Меня пригласил ваш друг. Вы не обидитесь?       Антон как будто бы не замечал, что так сидеть неудобно. Не качался с пятки на носок, не вставал размяться, не менял позы — всё сидел на корточках. Как будто бы и собственное тело ему теперь казалось ненужным, чужим. Неправильным.       — Через Пустоту? Сами к нам? В гости?       Он не хотел, чтоб его отвлекали. Не хотел интересоваться ничем вообще. Это ещё… да, точно. Как-то так выглядят люди, у которых всё время что-нибудь болит.       И всё-таки он сел как следует. Вытянул ноги. Сам как будто не заметил.       — Что, прямо так, открыто прилетели? С переводчиками? А для чего? Помочь?       Как хорошо, что он начал разговаривать. Финдэ ответил горячо:       — Да нет же! Познакомиться. Мы же совсем не знали, куда прилетим.       — О! Первый контакт. Это вам повезло, что вы у нас. Это вам повезло, что вы не прилетели, скажем, на…       Он закашлялся. Глаза тёмные и пустые.       — Не прилетели куда? Нам повезло, что мы не прилетели куда?       Ему, наверное, снятся кошмары. Или ничего не снится. Или он почти не спит. Финдэ вдруг будто наяву увидел все эти споры: «Ну пей ты что-нибудь, если уснуть не можешь, пей, дурак, что теперь, не жить совсем?» И в ответ что-нибудь вроде: «Ничего я пить не стану».       Кто-то сражается с горем, а кто-то с виной, а кто-то со стыдом, только ведь чернота одна и та же. А кто-то к стыду повернулся грудью. Ешь меня всего.       — Вам рассказать? Нет, правда? Почему нет… А то ведь я могу, да вы расстроитесь.       — Я не расстроюсь. Я и сам смотрел не только на свет.       Антон уставился изумлённо — и расхохотался. Наверное, он долго не смеялся до того. Намо, когда его нашли, ведь тоже со смеха начал. А Антон еле говорил, и всё равно то ли жаловался, то ли пытался издеваться, и всё это — сквозь смех:       — Вот же ведь — прилетели! Утешают! И что, потом тоже скажете, что это всё легенды? Будут какие-нибудь… златовласые, неприступные!.. Глаза горят! На чём вы с неба-то спускаетесь? Тоже на колесницах?.. Так это, знаете ли, уже прошлый век! А платкам, платкам носовым вы нас научите?       Это ведь то, о чём рассказывал Леонид — и то, чему так возмутился Феанаро. Тут же начал делать по-своему. Кого-то отправляют в чужую черноту и разрешают смотреть, а помочь не разрешают. Или почти не разрешают. И получается, что день за днём и год за годом кто-то пытается или переделать мир, а это невозможно, или не сдать миру себя. А это тоже сложно.       Антон уже не смеялся, а задыхался. Финдэ сказал:       — Но мы ведь не скрываемся, мы и не думали. Мы хотели всё узнать, и чтобы вы узнали о нас.       — Голос у вас… вас где-то петь учили, да?       Теперь Антон дышал спокойно. Сам себя остановил. О, нет, он не держал себя за шкирку, — он себя за неё волок. Тащил. Не слушая.       — Я очень люблю и играть, и петь. Но я не специально стараюсь вас расположить к себе, Антон. Просто сходное горе иногда притягивает.       — Сходное горе? Вы что, тоже тащились по крови и грязи? Да ну бросьте. Быть не может, чтоб вы кого-нибудь когда-нибудь убили. Волка — ладно, в волка, пожалуй, поверю, но чтоб человека…       Какая разница пока что — люди или эльдар, он ведь имеет в виду – равного себе, не зверя. И что тут сказать.       — Я — нет, не убивал. Но мои родственники и друзья оступались не раз.       — И что? Вы их тоже начинали вот так по стеночке обходить, да? Аккуратно обходить… Мол, непонятно, что с вами случилось, никогда же такому не учили, ничто не предвещало… Бросьте. Жалеть меня не нужно, боги вы там или кто.       — Не боги вовсе. И не думал. За кого вы мстили?       — Девушку, — Антон отвернулся, — за Киру. И за всех. Да вы не поймёте. Ещё как пойму — ведь про месть-то угадал. Как же они… не ведающие зла, да? Но если зла не ведаешь — ничем ему не ответишь. А если даже и хотел бы ответить, да руки связаны…       — Это пытка бессилием, — сказал вместо всего, — я знаю мало таких, кто бы её выдержал. А в вашем случае пытали не враги.       — Вот я и говорю: всё-то у нас по-вашему будет не так… Что там у вас, вообще не умеют злиться? Может, там и смерти нет? А? Что там говорят ваши системы? Теории на каждый случай у вас есть? На каком мы сейчас этапе, ну, если по-вашему?       — Но песня ведь у всех своя. Своя история. Как вообще можно сравнивать две разные планеты.       — Шутите, что ли? У истории один путь. Все так говорят. Да только вот одна планета… Слушайте, а может, они и правда такие одни? Может, ни с кем так больше никогда не будет? Может, это сбой какой-то? А может…       Он запустил руки себе в волосы. Если бы Финдэ был целителем, он бы, пожалуй, сейчас всё-таки погрузил Антона в сон. Но Финдэ был гость. Жаль, что Валар пока что слышат редко — можно было бы попросить дождя, Антон отвлёкся бы.       — Сотни, сотни людей… Топтали, резали… Мне надо было сразу её забирать, и Уно, — всех… Вот что б вам было туда опуститься! К нам-то для чего, ну?       Финдэ слушал.       — Ну забрал бы… А сколько их таких осталось бы? А переделывать… короткое дыхание… но Кира! Обещал же, говорил же, сволочь, дурак… «Не бойся, маленькая»! Вот, доутешался. Вы-то волка душили, а я что? Наружу выпустил.       — И что теперь? Боитесь сами себя, верно?       — Я себя ненавижу. А главное знаешь что?..       Финдэ и переспрашивать не стал — смотрел и слушал.       — А главное — я же мог раньше… я же столько всего мог. Да, устранить, физически!.. И устранил бы! А меня же никто здесь не поймёт. Никто, никуда… а это ведь живые люди были! Что я, разбирал, кого бью? Нет, гость, я ничего не разбирал, я вообще ничего не думал, просто шёл и резал. Иначе бы…       — Это пытка, — сказал Финдэ ещё раз. — Смотреть, как мучают другого, и не мочь ответить.       — Мучают! Как убивают — не хочешь?       — Не хочу. Когда-то видел.       Золотистая тишина как будто растворялась, уходила взвесью. Остался человек. Мокрый от пота, ни слезинки не проливший, и всё-таки — он разговаривал и злился. Он спорил. Финдэ протянул ему фляжку с водой.

       * * *

              — Вы забыли отца?..       — Он сам решил остаться.       — Вы забыли отца на какой-то там дурацкой ничего толком не умеющей планете и теперь думаете, что мы вас не пошлём за ним обратно?!       — Как будто мы могли возражать. Ты что, не помнишь, что когда отец решает, его уже не сдвинуть?       — Что-то в наши последние встречах он не казался таким уж несгиба... Тьфу ты! Несдвигаемым. Вы могли просто за руку отвести его обратно на корабль, он бы и слова не сказал.       — Ну и зачем тебе такой отец?       Бушевали, конечно, Питьо с Тэльво, и бушевали наполовину восхищённо, наполовину правда пребывая в ужасе. А последнее спросил Морьо. Он в этот раз пришёл последним и повторил:       — Ну и зачем тебе такой отец? Который на всё соглашался. Радоваться надо, что он опять чем-то горит. Да пусть бы хоть морковку остался сажать — я слова бы не сказал. А он, к тому же...       Это была бы самая эмоционально насыщенная морковка на свете.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.