ID работы: 13848640

Игра ради любви

Гет
R
В процессе
23
Горячая работа! 16
автор
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
23 Нравится 16 Отзывы 6 В сборник Скачать

Яд

Настройки текста
Примечания:
      Ночь была тихой и безмятежной, слышался только шум дождя, стекающего с карниза и падающего в близлежащий декоративный пруд. Время от времени вдалеке раздавались раскаты грома; они эхом отражались от деревянных бамбуковых стен королевского дворца. Воздух был прохладным и влажным, вокруг висел лёгкий, перистый туман.       Ё Юнми проснулась, обнаружив себя в новой и незнакомой ей обстановке. Она села на пол, протирая глаза ото сна, и оглядела пышную и богато украшенную комнату. Стены были украшены золочёной резьбой, яшмой, папиросой, а пол устлан изысканными бардовыми коврами.       Когда глаза Юнми привыкли к свету, она смогла подняться и встать на ноги, которые ощущались для неё как-то по-другому. Девушка заметила, что комната наполнена слабым ароматом благовоний и звуками традиционной китайской флейты и гуслей, доносящимися снаружи. Ёнми медленно подошла к маленькому окну и посмотрела на великолепные сады внизу.       Территория была усыпана декоративными деревьями и растениями, также девушка смогла разглядеть вдалеке небольшой пруд, окруженный бамбуком и лилиями. Никогда раньше она не видела ничего настолько изящного и привлекательного. Юнми была ещё больше восхищена, когда заметила, что на ней традиционная корейская одежда, которую она мечтала примерить на себе после просмотра корейских сериалов. Одежда была сшита из мягкой, шёлковой и мерцающей на свету ткани, которая струилась по её тонкой фигуре.       На ханбоке были вышиты изящные узоры в форме всех цветов, какие только существуют в Восточной Азии. Каждый элемент наряда имел своё сакральное значение, и она могла чувствовать тяжесть дорогих украшений на своем тонком запястье и в длинных красных волосах, заплётенных в косу.       Внезапный порыв ветра ворвался в окно, заставив занавески всколыхнуться, и Юнми пришла в восторг от того, как потрясающе выглядит свет красных фонарей, тонко просачивающийся сквозь них. Свет, казалось, танцевал вокруг неё, отбрасывая золотистую дымку на лицо девушки, и наполняя её ощущением пьянящего уюта. Она глубоко вздохнула, чувствуя себя счастливой и умиротворённой, как никогда раньше. До этого дня ей не удавалось почувствовать что-то подобное, а сейчас она была по-настоящему счастлива.       Ё Юнми ещё долго прогуливалась по длинным коридорам прекрасного деревянного дворца, осматривая каждый элемент королевского дома. В ней играло то самое детское любопытство, когда ты смотришь на неизведанный тобой новый мир и очень-очень хочешь узнать, как здесь всё устроено. Как только она подумала об этом, перед ней открылась дверь, ведущая в комнату, откуда волшебно пахло фруктовым чаем. Девушка зашла туда, аккуратно переставляя ноги, обутые в туфли — гомусины.       Неожиданно девушка замерла, машинально закрыв рот рукой, чтобы остановить резкий рвотный рефлекс, возникший из-за испуга.       Рядом с её ногами, в отблесках свечей, лежали тела двух королевских особ. Девушка узнала в лице мужчины персонажа визуальной новеллы, который по основной сюжетной линии должен быть с главной героиней.       Она обняла его и еле слышно прошептала: — Ки Бом, я так рада, что теперь могу дотронуться до тебя. О боги, твоё лицо сейчас даже идеальнее, чем в новелле.       Она положила руку на его грудь, чтобы проверить сердцебиение короля. — Я помню эту сюжетку, — произнесла Юнми, — Королевская целительница захочет отравить главную героиню и её суженого из-за животной ревности, ведь она давно, с самого детства, влюблена в принца солнца, то есть, в короля. Какая же она гадюка.       Ё Юнми подобралась ко второму телу, лежащему возле низкого деревянного столика — собан. Это была прекрасная девушка с черными, как ночь волосами, с бледным круглым лицом и пухлыми красными губками. Она была одета в белый ханбок, украшенный бисером и золотыми нитками. Юнми узнала в ней главную героиню игры, и тут же её настроение резко переменилось.       «Если главная героиня — она, тогда, кто же я? Неужели всего лишь служанка? Ну, нет! На мне ведь такой прекрасный ханбок, а на руках дорогие украшения, которые могут носить только близкие к королю или очень знатные люди», — подумала девушка, — «Нужно найти зеркало, тогда я смогу понять, в тело какого персонажа я попала.»       Юнми долго искала зеркало, обшаривая мрачную комнату руками, но так и не нашла. Зато под столом ей попался, прямоугольной формы, серебряный поднос, который та хоть и с трудом, но всё же смогла достать. Сердце девушки колотилось и трепетало, Ё Юнми хотелось узнать, каким героем она переродилась в её любимой игре. Девушка протянула поднос перед собой, чтобы посмотреть на своё новое лицо. — Что?! — вскрикнула Юнми, выронив поднос из рук, и тот с грохотом упал на пол. — Я — главная злодейка игры?!       На крики героини сбежалась охрана, дежурившая в саду возле дворца. — Схватить её! — был издан приказ, и четверо сильных высоких мужчин сковали Ё Юнми.       Через пару минут во дворце собрались все: прислуга, охрана, евнух, генерал и даже сам бывший король Государства Кын-тэянг — Ким Джан Ли. Король подошёл к скованной девушке и посмотрел на ту сверху вниз каким-то жалеющим, но презрительным взглядом и сказал: — Юнми, твои предки на протяжении долгого времени существования нашего государства исцеляли и лечили королевскую семью, мы доверяли тебе, и ты занимала значимое место среди нас. Почему ты пошла по пути, который не пророчили тебе твои предки, а выбрала тьму и позор? — Я ничего такого не делала! Меня… меня подставили! — девушка попыталась быстро среагировать на манипуляции короля, чтобы очистить своё имя перед всеми собравшимися. — И чем же докажешь? Признавайся, девка! — рявкнул молодой генерал Лицзянь Вэй, ударив девушку по лицу. — Выслушайте, Господин. Кто-то подставил меня и перемешал баночку смеси трав для чая и баночку с аконитом, — дрожащим голосом произнесла Юнми, еле сдерживая слёзы. — И что же делают ядовитые травы в инвентаре королевского целителя? — поинтересовался бывший король. — Аконит ядовит, но его можно использовать в небольших дозах для снижения температуры тела во время болезни. Вспомните, когда у вашей жены была осенняя студь, я готовила ей лекарство из этой травы. Это чистая правда, господин Джан Ли, — выкрутилась из ситуации девушка.       Слова Ё Юнми показались довольно искренними, и король Ким Джан Ли решил помиловать девушку, он приказал охране отпустить целительницу, но лишь с условием, что та больше никогда не вёрнется во дворец и покинет Солнечное Государство.        Уф-ф, что ж. На самом деле, нашей злодейке очень повезло, что та смогла так просто отделаться и избежать казни, ведь как мы знаем — добро всегда побеждает зло. Это аксиома, которую знает любой взрослый и ребёнок, и распространяющаяся на все века. Но где зло, а где добро в этой истории, нам еще предстоит понять.
23 Нравится 16 Отзывы 6 В сборник Скачать
Отзывы (16)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.