ID работы: 13827166

Легенда о человеке и богине

Гет
PG-13
Завершён
11
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
11 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Давным давно, ещё до времён Глорет, все люди жили в нескольких городах и деревнях возле огромной горы. Не всегда отношения между жителями складывались мирно: разногласия между городами порой приводили к кровопролитным войнам. Но огонь человечьей злобы сразу потух, когда ещё более разрушительный огонь подземный вырвался из горы и обрушил на всех людей великую беду. Потоки горячего жидкого камня уничтожили города, огромный пожар сжёг посевы и ядовитый дождь сделал почву непригодной для жизни. Много человек погибло, ещё больше осталось ни с чем, поэтому людям, чтобы выжить после катастрофы, пришлось объединиться. Им нужно было найти себе новое место для жизни. В те времена жил мудрец Апертиус. О мире он знал больше, чем кто-либо другой. Учёный бесчисленные часы проводил над книгами и за изобретением механизмов, ходил в дальние странствия, изучал свойства природы, многообразие живых существ и человеческие общества. Среди людей он считался человеком умным и знающим, который способен найти решение любой задаче и всегда готов помочь, но совсем немногим он и его знания были интересны: людям Апертиус казался странным и чудны́м, а речи и действия его – непонятными. Но не обижался мудрец на людей, ведь понимал их и желал им добра. Для Апертиуса смыслом существования был поиск гармонии и сути всех вещей, чему он посвятил всю свою жизнь. Однажды до мудрого Апертиуса дошла любопытная молва: путешественники нашли прекрасную долину, где люди вовеки веков могли бы жить безбедно, однако каждый раз, как только нога человека ступала туда, со всей округи сбегались дикие животные и прогоняли людей прочь. Многие воины сражались со свирепым звериным войском, но одержать победу не удалось ни одному, и люди почти потеряли надежду попасть в долину. Апертиус решил в одиночку попытаться войти в заповедные земли. Некоторые старались переубедить учёного, однако же он был непреклонен. Преодолев неблизкий путь, Апертиус достиг долины. Стая злых зверей и птиц преградила ему дорогу, но он подготовился к встрече: он применил дудочку и смесь особых трав. Умиротворённые сладким запахом и тонкой мелодией, животные позволили человеку пройти дальше. То и дело навстречу Апертиусу выскакивали всё новые бесчисленные твари, большие и маленькие, рогатые и крылатые, зубастые и шипастые, но к ним всем мудрец находил подход, успокаивал и продвигался вглубь долины, не причиняя вреда её защитникам. Вдруг прямо над головой Апертиуса с яростным криком пролетел пёстрый сокол и сел на ветвь дерева. Едва лапы птицы коснулись коры, существо превратилось в куницу и запрыгало с ветки на ветку, спускаясь вниз. Когда же оно оказалось на земле, Апертиус замер в изумлении: перед ним стоял не зверь, а разгневанная величественная дева, прекрасная, словно орхидея, с кошачьими глазами, блестящими изумрудными чешуйками на белоснежных плечах и полевыми цветами, вплетёнными в длинные тёмно-красные волосы. То была Фера – богиня природы, само воплощение дикости, властительница животных и растений, хозяйка заповедной долины. Вспыльчивую богиню разозлило столь наглое вторжение человека в её земли, но вместе с тем его ум и миролюбие к её подданным удивило Феру. Она спросила незваного гостя, для чего он пришёл в её владения. Апертиус покорно поклонился могучему духу природы, попросил прощения за вторжение и рассказал, что из-за случившейся катастрофы люди ищут новый дом и хотели бы поселиться в прекрасной долине. Но Фера отказала, объяснив человеку, что это по её приказу животные не пускали людей на её территорию: она была убеждена, что, если люди попадут в долину, то они наведут там свои порядки, выжгут и вырубят леса, загрязнят и иссушат чистые воды и истребят диких обитателей её земель. Тогда мудрец дал богине обещание, что люди не станут брать из природы больше, чем им необходимо, не обидят подданных Феры и будут ей послушны, если она смилуется и даст им приют. Она поняла, что перед ней особенный человек, мысли и намерения его чисты и он сделает всё возможное, чтобы исполнить своё обещание. Тогда своенравная покровительница природы согласилась дать людям шанс и впустить их в свои владения, заметив, что в случае нарушения клятвы двуногие наглецы будут стёрты ею с лица Земли. Так в дикой долине появилось поселение. Люди начали обустраиваться на новом месте, выживший правитель одного из разрушенных городов пришёл к власти на новом месте и стал первым королём. Апертиуса все стали чествовать как героя, уважать, и ко всем его наставлениям чутко прислушивались. Своими знаниями учёный с радостью делился, всех желающих обучал наукам, показывал, как мастерить механизмы, и учил, как уживаться друг с другом и с природой. Внимательно следил он, чтобы действия селян не обидели и не прогневали хозяйку долины – Феру. Каждые три недели Апертиус уходил в нетронутые людьми дикие места, где наедине встречался с владычицей всех живых созданий и узнавал, что нужно делать людям, чтобы она была довольна ими. Лишь ему одному Фера позволяла общаться с ней, а от остальных людей предпочитала держаться подальше. Ей были очень приятны любознательность, понятливость и кроткое благородство этого человека, отличающие его среди всех остальных. Она даже отвечала на его вопросы о сути вещей и правилах природных сил – она, дух природы, была более сведущей о тайнах Вселенной, чем кто-либо из людей когда-либо был или будет. В свою очередь Апертиус просвещал её о людях и о правилах, по которым живёт их общество. Со временем встречи человека и богини превратились в дружеские беседы, в которых оба узнавали новое и делились мыслями. Учёный применял ранее недоступные знания на пользу жителей поселения, придумывал новые изобретения, учил своих учеников, предостерегал от опасностей и помогал создавать новое человеческое общество. Однажды он заметил, что некоторые, прикрываясь добрыми намерениями, стали разжигать среди людей злобу друг к другу, из-за чего возникали конфликты и ошибки прошлого начали повторяться. Тогда Апертиус сказал: «Зло многолико. Оно может скрываться даже под самой невинной и благочестивой личиной». Он убедил людей не взращивать ненависть в своих сердцах и не прибегать к насилию, и люди послушались мудреца. Шли годы. Поселение процветало, росло и крепло, технологии распространялись и улучшались, жизнь протекала плавно и мирно. Но Апертиус становился всё более задумчивым и молчаливым, во взгляде его проявлялась тяжёлая тоска. Всё чаще мудрец стал уходить на встречи с Ферой, а сами встречи растягивались до нескольких суток. Друзья и ученики беспокоились об Апертиусе и пытались разузнать, что у него случилось, однако он уверял, что всё хорошо и волноваться не нужно, хотя так никому и не рассказал, что за мысли занимали его ум. Однажды Апертиус, как обычно, ушёл – никто из людей не знал, куда именно. Когда прошла неделя, а он так и не вернулся, жители начали беспокоиться. Ещё через несколько дней были организованы поиски, но не удалось найти ни Апертиуса, ни даже его вещей. С тех пор никто больше не видел его, как и Феру. Потеряв надежду на возвращение Апертиуса, люди решили, что он умер. Сначала они очень боялись и скорбели, выдвигали разные версии произошедшего, но со временем смирились с гибелью мудреца. Апертиуса не стало, но идеи его продолжали жить в умах людей. Другие учёные развивали его научные теории, умельцы совершенствовали придуманные им механизмы, все продолжали чтить его поучения и жить по его заветам. Апертиус вошёл в историю как герой, основатель поселения, великий учёный и философ. Мысли и цитаты его передавались от человека к человеку, из поколения в поколение. Однако смысл некоторых его слов со временем искажался, порой до неузнаваемости. Многие люди стали толковать его слова о многоликом зле буквально, будто злом является существо, способное изменять свой облик. Именно поэтому в тот день, когда девочка по имени Глорет пришла домой вместе с маленьким оборотнем, с которым подружилась, взрослые испугались и атаковали её необычную подругу, объяснив девочке, что оборотень – это само зло, коварно принимающее невинную форму. После началась война между бывшими друзьями – храброй воительницей Глорет и непокорным оборотнем Нимоной. Была воздвигнута стена, отгородившая поселение от монстра, от природы, от всего остального мира. Возникли новые легенды о сражениях страшного чудовища с благородной девушкой-рыцарем, и эти эпичные легенды вытеснили из памяти людей и поучения мудреца Апертиуса, и сказания о Фере, истинной хозяйке долины, повелевающей животными и способной превратиться в любое из них. Никто и не предполагал, что великий мыслитель прошлого на самом деле не погиб. Никто не знал также и того, что Апертиус и Фера имели взаимные чувства друг к другу. За годы достигнув полного взаимопонимания и доверия, человек и богиня друг друга полюбили. Влюблённые тосковали всё время, когда не были вместе, и не было на свете никого счастливее них в миг долгожданного воссоединения. Апертиус считал, что их любовь не способна ни к чему привести, союз смертного и божественного создания невозможен, и он с Ферой обречены на мимолётные моменты встреч в океане мучительной тоски. Но однажды хранительница природы открыла любимому секрет: есть способ быть вместе всегда. Человек и дух в едином страстном порыве могли объединиться, навечно стать одним целым, совершенно новым существом. Их личностей бы не стало, их воспоминания бы исчезли, но их жизнь бы продолжилась в жизни их потомка. Долго Фера и Апертиус не могли решиться на такой шаг – страшно было прощаться со всей прошлой жизнью, велико было беспокойство за природу и за людей. Но безграничное доверие и любовь в конце концов перебороли страх. Двое были уверены: их потомок продолжит поддерживать сосуществование людей друг с другом и со всем живым, он станет даже лучше своих родителей, пусть даже на это и потребуется время. Решение было принято. В густом заповедном лесу, под цветущей дикой яблоней, на ложе из мягкой молодой травы человек и богиня предались горячей страсти. Когда захватывающий процесс был закончен, на месте, где только что лежали возлюбленные, спал маленький новорождённый оборотень – Нимона.
11 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать
Отзывы (0)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.