автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Настройки текста
Примечания:
Эресия и Проппия. Мир странный. Волшебный, яркий, сказочный тот мир И в мире том прекрасная принцесса Её дракон злой в башню заточил. А через сотни лет живёт учёный Что все науки знает на земле Они никак не виделись, не могут Лишь Лололошка судьбы свёл их две. О, Лололошка, странный мироходец Он от драконьих лап принцессу спас Кто ж знал, что он присутствием своим лишь Проблемы, парадоксы лишь создаст И что учёный Седрик и принцесса Что Хризеидой звалась без конца Вдруг из-за временного парадокса Встретятся где-то в комнатах дворца. В каком же шоке был изобретатель, Когда красотку видел в первый раз Вдруг его щёки странно покраснело И прокричало сердце громкий бас. И Хризеида тоже не забыла Момент, когда учёный встал пред ней Его глаза - космически красивы Бессонных, в мыслях про него, ночей Заботился учёный про принцессу Она красива, добрая, мила Он сильно привязался к Хризеиде И от своих приборов защищал. Он не хотел вред причинить принцессе И чтоб ей травм машины принесли А на поляне, где они гуляли Плела принцесса Проппии венки... Изобретатель помнит ночь бессону, Когда, услышав как она поёт, Когда, лежа в кровати своей башни, Он понял - жить не может без неё И Хризеида тоже понимала, Что к ней любовь-волшебница пришла И к милому и умному мужчине Её влечёт и тянет без конца Они влюбились просто и с искрою В сердцах их будто розы расцвели Они забыли уж про всё на свете А им светил холодный свет Луны... Но даже радость, счастье и влюбленность Не может факта отменить того, Что из-за временного парадокса Однажды Хризеида пропадёт Так и случилось. Вдруг, проснувшись утром Принцессе завтрак принеся в кровать, Её учёный вдруг не обнаружил Поднос с едой даже забыл держать. Оббегал Седрик замок и все башни Оббегал всё окрестности и сад. Её здесь нет... Как будто испарилась Его любовь, её невинный взгляд. Её здесь нет, здесь нет, она пропала! Изобретатель к небу закричал. Он с шоком опустился на колени Убитый горем на траву упал. ***** Вернулась Хризеида в своё время В свой замок, в башню, в Проппию свою. В Эресии она была недолго Не показав пропажу никому. Но лишь на сердце было неспокойно Глаза не видят круглые очки Его глаза - космически красивы И пепельных волос его клочки. Она поёт. Поёт через столетия Она поёт ему, только ему. Ну а потом, смахнув с лица слезинку Идёт она готовится ко сну. Поправив белоснежную подушку Принцесса мягко завалилась спать А в голове одна крутилась мысль: "Я так хочу Седрика поведать..." Она заснула, приобняв подушку Она заснула, погрузившись в тьму Но вдруг принцесса, ничего не поняв, Оказалась на речке берегу. Была здесь ночь - загадочно красива Вода блестела при свету Луны А за спиною был высокий замок И на поляне там росли цветы. Но самым главным было ведь не это, А то, что на другому берегу Стоял её, её изобретатель, Срывая с того поля по цветку. Он на принцессу обратил внимание И та зашла в холодную реку И Хризеида громко засмеялась Уже не веря счастью своему. Не описать словами эти чувства, Что Седрик испытал, здесь находясь Он тоже шёл к ней, протянув к ней руки Она бежала, счастливо смеясь. - О милый Седрик, мой изобретатель! Я думала, всё кончено для нас! Я думала, вас больше не увижу И навсегда теряю с вами связь. - О милая, я думал точно также! Но с вами мы находимся во сне! А здесь желаниям суждено сбываться И нашу песню тут услышат все! - Да перестань на "вы" со мной общаться! Теперь я для тебя - твой друг и "ты"! И Седрик закружил принцессу в танце Немного смяв траву и васильки. Они смеялись, весело танцуя И Хризеида пела для него И падали на головы влюбленных Её венки из синих васильков. - Моя принцесса, слушай, ты за время Так на меня успела повлиять, Что еле-еле я сопротивляюсь Желанию тебя... Поцеловать!.. - Ну так целуй! Целуй, пока есть время! Пока мы не очнулись ото сна! Пока рассвет нам не раскрасил небо! Пока прислуга в башню не пришла! Целуй, целуй, целуй меня, любимый! Целуй где хочешь, только поцелуй! Целуй меня, мой принц-изобретатель. Твоя навеки, ты - навеки мой! Учёный наклонился к Хризеиде И мягкие Седриковы уста По всему телу бегали принцессы: По лбу, щеках, по шее и руках. И наконец последним поцелуем Её изобретатель одарил И губы их в последний раз сомкнулись Под первым светом утренней зари. Теперь настало время просыпаться. - Давай мы завтра встретимся с тобой? - Да, я согласна, ох, любимый Седрик. Я снова буду петь здесь под луной. Мы будем снова тут кружиться в танце На звёзды будем мы с тобой глядеть И снова на рассвете целоваться! А ты меня на том же месте встреть. ***** - Прощай, принцесса... - прошептал учёный И на кровати вдруг проснулся он И осознав, где был он и что видел Он прошептал: - Какой прелестный сон... Седрик вышел на улицу, умылся, И с Франом с Ашрою поговорил А с головы всё сон не вылетает Что встретиться с ней ночью не забыл. Седрик-изобретатель не забудет Его любовь - принцессу, что из сна. А на столе, как ни в чём не бывало, Лежал веночек, что она плела.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.