ID работы: 13735416

Мириам

Джен
G
В процессе
658
автор
Размер:
планируется Макси, написано 83 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
658 Нравится 235 Отзывы 287 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Примечания:
      31 августа 1969 года       Мириам, прежде Молли, с тоской рассматривала привычные очертания своей спальной комнаты — она покидает ставшие родными стены поместья на долгое время. Её ждет новый этап в жизни.       — Дочь, ты готова? — раздался голос отца.       Прощание с семьёй было сердечным, хоть и скоротечным. Гидеон и Регина отмечают медовый месяц, а дядя Игнатиус, тётя Лукреция и тётушка Мюриэль отправились в далёкую магическую Русь.       — Не забывай нас, — Гвиневра мужественно сдерживала слёзы, разомкнув долгие объятия.       — Конечно, матушка. Я ведь буду писать вам письма, — ответила Мириам.       — Как наша единственная сестра может забыть нас? — с намёком на шутку произнес Фабиан, растрепав рыжие кудри девушки. — Уж я-то буду часто тебя навещать, одиночество приносит свои приятные плоды.       — Я буду только счастлива твоим приездам, брат, — положа руку на сердце сообщила Мириам, вызвав блеклую улыбку отца, напряженного отъездом дочери, ранее пережившей горький опыт в Хогвартсе.       — Лорд, леди, наследник, — в гостиную вошел Пеллегрини, до активации портключа в Австралию осталось десять минут.       Фридрих обговорил некоторые детали и передал портключ Валентино. Портал в виде старой книги был заказан ещё в январе окольными путями, с целью сокрытия от британского правительства обучения девушки в Мельбурнском университете. Она покинет пределы Туманного Альбиона, как и было задумано — скрытно, без регистрации в списке покинувших страну, с указанием направления.       

***

      Портал перенес двоих волшебников как можно ближе к воротам в студенческий город Мельбурнского университета. Точные координаты предоставлялись исключительно студентам и преподавательскому составу — пункт под номером семь в заключаемом контракте на предоставление образовательных услуг, а при переносе для ознакомления (Пруэтты посетили несколько учебных заведений таким образом) в присутствии законных представителей или в одиночестве, полный адрес не выдавался. Для начала маги извещают администрацию, а те уже высылают одноразовый портал без возможности отследить координаты. Способ простой и качественный, но не настолько надёжный, как продуманные системы безопасности в академиях, в которых обучаются несовершеннолетние дети.       — Добро пожаловать в Мельбурнский университет, мисс Пруэтт и мистер Пеллегрини! — их встретила та же Эмили Кидман и провела через зачарованные ворота.       Университет находился в пространственном кармане, будучи пристанищем только для представителей магических рас, и здесь создавалось ощущение бескрайних земель, где всё было наполнено магией, как в деревнях магов. Здания в кампусе были своеобразными и казалось, что их архитектура перекликалась с разными эпохами магической истории: от средневековых башен с витражными окнами до современных сооружений с невидимыми стенами, которые сливались с окружающим пространством. Повсюду простирались зелёные парки с магическими растениями, многие из которых она видела впервые. Один из кустов, по форме напоминавший топиарий, вдруг шевельнулся, и сотни алых цветов распустились у них на глазах, окутывая воздух нежным ароматом, а затем вновь сложились в плотную зелёную массу. Здесь всё было волшебным.       На главной площади возвышалось здание с высокими шпилями, кажущееся одновременно древним и футуристичным. Исполинские статуи магов и ведьм прошлого, словно одушевленные, медленно двигались, поворачивая головы вслед за студентами, которые направлялись к ним по центральной аллее.       На мантиях студентов были нашиты гербы факультетов университета, плавно переливавшиеся на тканях, давая узнать принадлежность.       «Представители факультета магического права выделяются гербом с золотыми весами правосудия», — всплыло в сознании. — «Темно-зеленые лианы — факультет гербологии. Серебристая сеточка из звёзд — факультет астрологии. Будущие преподаватели или исследователи».       Вокруг шумела жизнь: обсуждения, учебники, разложенные на столах, кто-то тренировался в применении заклинаний, а магические существа, привязанные к университету, свободно разгуливали среди студентов. Над головами студентов то и дело проносились миниатюрные почтовые совы, доставляя письма или свитки.       — Какой очаровательный низзл, — умилилась Пруэтт, склонившись над зверьком, напоминавшим кота. — Ох, простите отвлеклась, мисс Кидман.       Валентино усмехнулся непосредственности подопечной.       — Мы пришли, — вскоре оповестила Эмили, остановившись у лужайки одноэтажного дома. — Я не смогу показать вам дом изнутри, но рассчитываем, что вам всё придется по душе.       Попрощавшись, Пруэтт спросила телохранителя:       — Мисс Кидман не смогла войти из-за защитного контура?       — Верно, мисс Пруэтт. Университет предоставляет право настроить защитные чары желаемым образом. Как вашему доверенному лицу, мне было поручено наложить авторские чары и перепроверить выделенный участок. Кроме вас и меня, в дом никто не сможет войти. Максимумом выступает, лужайка и почтовый отсек.       Девушка устало выдохнула:       — Столько мер защиты, что голова кругом идет. Вы с отцом считаете, что меня могут найти в этом университете, пройти незамеченным через ворота, отыскать дом, взломать защиту и украсть? При том, что аппарация и портключи не действуют в кампусе.       — Вы наследница древнего дома, на которую напали в маггловском мире при наличии телохранителя. Всё возможно, — невозмутимо ответил Пеллегрини, вытянув палочку из кобуры. — Подождите, я перепроверю чары.       Мужчина открыл перед ней дверь и она вошла, затаив дыхание. Потолки украшали изящные люстры с теплым светом. Гостиная была просторной, с мягкими креслами коричневого оттенка и парой картин, изображавших яростных драконов и гордых гиппогрифов, один из которых показался ей знакомым… В центре установлен камин, пламя в котором время от времени меняло цвет — то алое, то изумрудное, то сапфировое — отражая истинную природу огня.       — Ваши сундуки я оставил в коридоре, — промолвил Пеллегрини, отменив уменьшающие заклинания.       Мириам со стеснением повернулась к нему, подзабыв о его присутствии за едва ли не беготней по новому жилью:       — Благодарю, сэр.       Рядом с её домом находился более скромный, но всё же элегантный дом для свиты. Телохранителя и его подопечную разделяла калитка на общем участке. Валентино покинул её, чтобы также обживать место, приводя в порядок свои вещи.       «Однако, какие маги предусмотрительные. Никогда бы не подумала, что в кампусе имеется возможность арендовать целый участок с домами, ещё и для свиты! С сетью защитных заклинаний… Предусмотрительность вытекает из опасности этого мира. Ты снова забываешь, Мири», — пожурила себя Пруэтт, поднимая волшебную палочку, с которой ныне не расставалась надолго, для переноса сундуков в спальную комнату.       Спальная комната радовала глаз терракотовым оттенком, нравившимся ей с детства. С виду удобная двуспальная кровать с балдахином из невесомой ткани, пуфики, приличных размеров шифоньер и туалетный столик. Пару часов она провела за раскладыванием вещей из трех сундуков с расширением. По мановению палочки парадная одежда заняла большую половину шифоньера и почти все вешалки. Домашняя одежда была в ручную разложена по полкам. Уличная и домашняя обувь (Мири не выносила привычку европейцев ходить дома в уличной обуви и пошла на уступки с внутренней «я» лишь из-за того, что в спальном крыле семья предпочитала ходить в домашних туфлях) заняли место на полках. Домашнюю обувь составляли три пары тапочек и одна пара скромных туфель.       «Следует купить обувницу в прихожую. В проживании одной существуют несомненные плюсы. Никто не заметит мою «причуду» хранить обувь у входа».       Туалетный столик потерпел поражение и был обложен коробочками с ювелирными изделиями, некоторые с инициалами известных ювелиров, парочка родовых «от матери к дочери», косметикой для ухода лица и тела…       «Уходовую косметику перенесу в ванную комнату, а ювелирку придется вместить!»       В последнюю очередь она высвободила на свет — книги. Как учебное чтиво, так и развлекательное. И чуть не забыла на дне сундука запасы пергамента, чернил и перьев.       «Буду наслаждаться чтением в спокойные вечера», — предвкушала она, левитируя книги в комфортный кабинет со свободными полками. — «Имитация скромной библиотеки».       Пруэтт ещё долго бродила по новому дому, изучая и привыкая к каждому уголку.

***

      Мириам проснулась от настойчивого света, проникнувшего сквозь тонкие занавески.       — Проснись и пой, да? — девушка потянулась и спустила ноги на ковёр, в тщетных попытках найти тапочки. — Какой час? Темпус! — увидев цифры, в которые сложились золотистые искры, вылетевшие из волшебной палочки, она обречённо уткнулась лицом в ладони. — Пол одиннадцатого непозволительная роскошь. Похоже, Валентино заждался.       Девушка поднялась с кровати и босиком пошлёпала в ванную комнату. Привела себя в порядок, успев принять холодный душ (слава тем, кто проектировал её жилье, иначе она не смогла бы так быстро помыться) и высушить волосы взмахом палочки.       — Австралия это не замшелая Британия, — пробормотала Пруэтт, выпрямляя непослушные кудри. Вся рука затекла от пробы нового заклинания из категории «уход для волшебниц», раньше этим занимался домовик или маггловский выпрямитель в прежнем мире… — Приноровлюсь ещё, — она рассмеялась, покрутив головой в разные стороны. Некоторые пряди завивались, когда как большая половина была идеально прямой.       — Доброе утро, мисс Пруэтт! — Пеллегрини конечно был на ногах и постучался ровно в одиннадцать.       Она поздоровалась и перепроверила застёжку на мантии, последний штрих.       — И вам доброе утро, сэр. Вы уж извините за поздний подъем, никак от себя не ожидала.       — В этом нет ничего странного. Я так и рассчитывал, поэтому зарезервировал столик в одном из ресторанов на территории кампуса. Но также есть бесплатные студенческие столовые, если вы предпочтёте более демократичное место, — с пониманием заметил мужчина.       — Я думаю, что ресторан будет хорошим выбором на первый день.       Мириам плотно закрыла за собой дверь и с любопытством проследила за вспыхнувшими серебром искрами защитного контура.       — Как вам на новом месте? — участливо спросила Пруэтт по пути в ресторан, её вел Пеллегрини.       — Как и всегда, мисс, — усмехнулся он. — Учитывая специфику моей профессии, я привык переезжать с места на место.       — И вы не скучаете по собственному дому?       — Если быть честным, то я не имею привязанностей к чему-либо. Складывается ощущение, что я всегда был готов к постоянным перемещениям, как представитель кочевого народа.       Сравнение мага стрелой пронзило заживающее сердце Мириам, она невольно ссутулилась и потупила взгляд, вспомнив о том, что сама является… являлась представительницей нации, предпочитавшей кочевую жизнь.       — Ресторан «Голубая лагуна» к вашим услугам. Мисс Пруэтт? Вы в порядке? — Валентино заметил и опустившиеся плечи, и расстроенный взгляд.       — Вспомнились утра в семейном кругу, — она встрепенулась. — Говорите, «Голубая лагуна»?

***

      Завтрак и беседа с телохранителем подняли ей упавшее настроение.       «Я должна гордиться, радоваться и ностальгировать о своей прошлой жизни, но не позволять негативных эмоций», — на сытый желудок пришли дельные мысли.       — Добрый день. Мое имя Иви Ричмонд, старший специалист факультета магического права, — приветливо улыбнулась молодая волшебница в строгой мантии.       — Добрый день, мисс Ричмонд. Я Мириам Пруэтт, — Пеллегрини занял наблюдательное место неподалеку.       — Буквально одну минуту, проверю по списку и предоставлю вам необходимое.       Мириам разглядывала людей в холле. Большинство студентов уже облачились в учебные мантии с гербами факультетов, кто-то предпочел стандартный черный цвет, а кто-то более заметные цвета: зеленый, фиолетовый, голубой, бежевый и далее. Не было шума и столпотворений. Все подходили в порядке очереди и были вежливы, судя по доносившимся обрывкам диалогов. У одного из столов находилась группа студентов, методично заполнявших какие-то документы. Около них лежали пергаменты, которые сами по себе периодически меняли цвет.       На стойку положили небольшой сундук, запечатанный гербом Мельбурнского университета, на темно-синем полотне расположены звёзды, напоминающие по форме скрещенные волшебные палочки.       — Позволите открыть сундук? — вежливо уточнила волшебница, показав ключ, шедший в комплекте.       — Да, — в нижней части она заметила свои инициалы «М.Р.П.».       — Здесь ваше расписание на семестр, — Ричмонд вынула из сундука свиток, перевязанный синей лентой. — Оно будет обновляться в зависимости от отмены и переноса занятия в связи с состоянием преподавателя или если в стенах университета будет проходить Чемпионат. Студенческий билет это ваш, — похожий на записную книжку документ раскрылся перед ней, явив её личное колдофото. Рыжеволосая девушка кивнула и застыла. Действо повторилось ещё раз, прежде чем она отвела взгляд. — Магический идентификатор, который открывает доступ ко всем ресурсам. Далее карта кампуса, — невзрачный лист пергамента благодаря одному прикосновению волшебной палочки развернулся в карту, показывающую все здания (кабинеты, библиотеки, места отдыха, спортивные секции, студенческие бутики, места питания и далее) на территории университета, тропы, ведущие куда необходимо. — Информационные буклеты позволят вам узнать о наших студенческих организациях: «Любители закона», «Зельевары Феликса», «Квиддичисты Мельбурна».       — Список организаций внушительный, — Пруэтт развернула буклет и всмотрелась в мелкий шрифт.       — Если пожелаете, то сможете открыть ещё не существующую организацию, — вполне серьёзно предложила Иви Ричмонд и достала из сундука… — Шарфы, галстуки, перчатки и платки с гербом нашего университета, — и всё в сине-серебристых цветах заведения.       Специалист многим поделилась и только потом отпустила первокурсницу восвояси.       — Не забудьте найти своего бадди завтра. Он будет ожидать вас здесь в восемь утра.       Пеллегрини был на подходе и удивился, переспросив у подопечной:       — Ваш бадди? — он забрал у нее сундук и открыл дверь.       — Ответственный за меня и ещё пару-тройку студентов, старшекурсник. Эдгар Уайт. В первый месяц будет кем-то вроде старосты.       

***

      Обедала она в студенческой столовой — уютной и скромной. Не все обучающиеся представители древних или громких фамилий и не все могут позволить себе платное питание. Еда вкусная, но разумеется без излишеств и обслуживания. Молодые маги сидели без свиты, включая её, им не был предоставлен доступ.       Придя в дом, она взяла около десяти пергаментов, чернильницу и перо, засев за рабочим столом. У нее немаленькая семья и достаточно подруг, коим стоило черкнуть хотя бы пару строчек. Будет предусмотрительно, если она начнет писать письма уже сегодня, поделившись впечатлениями, а уже после окончания первого учебного дня — допишет и вышлет.       — Как быть с ненаходимостью? — девушка прикусила кончик пера, задумавшись. — Хотя, закончу и узнаю у Валентино.       Начать она решила с общего письма для матушки и отца. Перо оцарапало поверхность пергамента.       «Дорогие родители,       Мельбурн прекрасен. Кампус находится в пространственном кармане, как вы знаете, и за счет этого поражает размерами. В первый день я встретила низзла, так удивительно встречать животных, не считая сов и филинов. Выбранный вами дом пришелся мне по вкусу, он и уютен, и великолепен. Вы бы видели реалистичные картины драконов и гиппогрифов в гостиной! А уж рабочий кабинет, из которого я вам сейчас пишу это письмо, вызывает вдохновение. Возможно мне не хватало на Гриффиндоре и дома своей рабочей зоны? К сожалению, на второй день (сегодня) я проспала всё на свете, но благо вы отправили со мной мистера Пеллегрини! Он изучил кампус и арендовал столик на поздний час в ресторане. Без него бы я была бы слепым низзлом, не знающим куда идти и кого искать. В администрации мне выдали целый сундук с расписанием, буклетами, студенческим билетом и прочими атрибутами первокурсника. Мне и ещё паре студентов назначили бадди — старшекурсника, кто будет ответственен за нашу адаптацию в первый месяц. Занятия начнутся уже завтра. Предстоит тяжелый день, но к нему я морально готова…»       С улыбкой она взяла следующий чистый пергамент.       «Милые Регина и Гидеон,       Как вы поживаете? Я намеренно не высылала вам писем в первые три недели… Когда вы вернетесь в поместье, меня там уже не будет и жаль, что это так. Но! Сегодня мой второй день в кампусе Мельбурнского университета…»       «Весельчак Фабиан,       Я уже соскучилась по вам всем, а это всего-навсего второй день! Не стала упоминать о своей грусти в первой части письма родителям, но с тобой уж таким поделиться не страшно…»       «Дорогие тётушка Мюриэль, дядя Игнатиус и тётушка Лукреция,       Как обстоят ваши дела? Высылаю вам общее письмо, ввиду вашего совместного путешествия в Магическую Русь. Похвалите ли вы меня, тётушка Мюриэль, за находчивость? Дядя Игнатиус вы рассказывали, что ещё ни один встреченный на пути гиппогриф, которых вы зарисовывали по молодости, не отвергал вас, так вот… Один из вашей зарисовки является точной копией того гиппогрифа, чья картина висит в гостиной моего нового дома в кампусе. Я найду способ сфотографировать и прислать вам…»       «Боевая Доркас,       Я не могу поверить, что в ближайшие дни мы начнем официальное обучение! Как ты на новом месте? Предупреждая вопрос, я восхищена своим жилищем и кампусом. У меня классная спальня и кажется я буду спать очень долго, если мой телохранитель не будет ломиться во входную дверь…»       Затем последовали письма к другим подругам, и каждое письмо забирало понемногу её времени и энергии. За окном солнце медленно уходило за горизонт.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.